• Мое избранное
Дополнительный Протокол к Соглашению между Республикой Казахстан и Международным агентством по атомной энергии о применении гарантий в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия г. Вена, 6 февраля 2004 года

Отправить по почте

Toggle Dropdown
  • Комментировать
  • Поставить закладку
  • Оставить заметку
  • Информация new
  • Редакции абзаца

Дополнительный Протокол к Соглашению между Республикой Казахстан и Международным агентством по атомной энергии о применении гарантий в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия г. Вена, 6 февраля 2004 года

Протокол ратифицирован Законом РК от 19.02.2007 г. № 229
Преамбула 
ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, что Республика Казахстан (в дальнейшем именуемая Казахстан) является участником Соглашения между Республикой Казахстан и Международным агентством по атомной энергии (в дальнейшем именуемое Агентством) о применении гарантий (в дальнейшем именуемого Соглашение о гарантиях), которое вступило в силу 11 августа 1995 года; 
УЧИТЫВАЯ желание международного сообщества еще более укрепить режим ядерного нераспространения путем повышения действенности и эффективности системы гарантий Агентства; 
НАПОМИНАЯ, что Агентство при осуществлении гарантий должно учитывать необходимость: 
избегать создания препятствий экономическому и технологическому развитию Казахстана или международному сотрудничеству в области мирной ядерной деятельности; 
соблюдать действующие положения в области охраны здоровья, безопасности, физической защиты, а также другие действующие требования безопасности и права отдельных лиц; 
принимать все меры по защите коммерческих, технологических и промышленных секретов, а также другой конфиденциальной информации, которая становится ему известной; 
ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, что частота проведения и интенсивность мероприятий, указанных в настоящем Протоколе, будут поддерживаться на минимальном уровне, соответствующем цели повышения действенности и эффективности гарантий Агентства; 
НАСТОЯЩИМ Казахстан и Агентство согласились о нижеследующем: 
Связь между настоящим Протоколом и Соглашением о гарантиях 
Статья 1 
Положения Соглашения о гарантиях применяются к настоящему Протоколу в той мере, в какой они соответствуют положениям настоящего Протокола и совместимы с ними. В случае противоречия между положениями Соглашения о гарантиях и положениями настоящего Протокола применяются положения настоящего Протокола. 
Предоставление информации 
Статья 2 
а. Казахстан предоставляет Агентству заявление, содержащее: 
i) Общее описание и информацию, указывающую место проведения относящихся к ядерному топливному циклу научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, не связанных с ядерным материалом, осуществляемых где-либо, которые финансируются, получили конкретное разрешение, контролируются или осуществляются от имени Казахстана. 
ii) Определенную Агентством на основе ожидаемого повышения действенности или эффективности и согласованную с Казахстаном информацию, касающуюся гарантий эксплуатационной деятельности на установках и в местах нахождения вне установок, где обычно используется ядерный материал. 
iii) Общее описание каждого здания на каждой площадке, включая его использование, и, если этого недостаточно описание его содержимого. Это описание включает карту такой площадки. 
iv) Описание масштаба операций для каждого места нахождения, имеющего отношение к деятельности, указанной в Приложении I к настоящему Протоколу. 
v) Информацию, указывающую место нахождения, эксплуатационное состояние и оценочные годовые производственные мощности урановых рудников, обогатительных установок, ториевых обогатительных установок и существующий годовой объем производства таких рудников и обогатительных установок для Казахстана в целом. Казахстан предоставляет по запросу Агентства данные о существующем годовом объеме производства отдельного рудника или обогатительной установки. Предоставление этой информации не требует ведения подробного учета ядерного материала. 
vi) Информацию относительно исходного материала, который еще не достиг состава и чистоты, которые делают его пригодным для изготовления топлива или изотопного обогащения, включающую: 
а) количества, химический состав, использование или предполагаемое использование такого материала, независимо от его ядерного или неядерного использования, для каждого места нахождения в Казахстане, в котором такой материал присутствует в количествах, превышающих десять метрических тонн урана и(или) двадцать метрических тонн тория, а для других мест нахождения с количествами более одной метрической тонны - общее количество для Казахстана в целом, если это общее количество превышает десять метрических тонн урана или двадцать метрических тонн тория. Предоставление этой информации не требует ведения подробного учета ядерного материала; 
b) количества, химический состав и пункт назначения каждой экспортной поставки из Казахстана такого материала для конкретных неядерных целей в количествах, превышающих: 
1) десять метрических тонн урана, или для последовательных экспортных поставок урана из Казахстана в одно и тоже государство, каждая из которых менее десяти метрических тонн, но сумма которых превышает десять метрических тонн в течение года; 
2) двадцать метрических тонн тория, или для последовательных экспортных поставок тория из Казахстана в одно и тоже государство, каждая из которых менее двадцати метрических тонн, но сумма которых превышает двадцать метрических тонн в течение года; 
с) количества, химический состав, место нахождения в настоящее время и использование или предполагаемое использование каждой импортной поставки в Казахстан такого материала для конкретных неядерных целей в количествах, превышающих: 
1) десять метрических тонн урана, или для последовательных импортных поставок урана в Казахстан, каждая из которых менее десяти метрических тонн, но сумма которых превышает десять метрических тонн в течение года; 
2) двадцать метрических тонн тория, или для последовательных импортных поставок тория в Казахстан, каждая из которых менее двадцати метрических тонн, но сумма которых превышает двадцать метрических тонн в течение года; при том понимании, что представление информации о таком материале, предназначенном для неядерного использования после того как он достигнет окончательной формы своего неядерного использования, не требуется. 
vii) а) информацию относительно количеств, видов использования и мест нахождения ядерного материала, освобожденного от гарантий в соответствии со статьей 36 Соглашения о гарантиях; 
b) информацию относительно количеств (которая может иметь форму оценок) и видов использования в каждом месте нахождения ядерного материала, освобожденного от гарантий в соответствии со статьей 35 b) Соглашения о гарантиях, но еще не находящегося в окончательной форме для неядерного использования, в количествах, превышающих указанные в статье 36 Соглашения о гарантиях. Предоставление этой информации не требует ведения подробного учета ядерного материала. 
viii) Информацию относительно места нахождения или дальнейшей обработки отходов среднего или высокого уровня активности, содержащих плутоний, высокообогащенный уран или уран-233, в отношении которых применение гарантий было прекращено в соответствии со статьей 11 Соглашения о гарантиях. Для цели данного пункта "дальнейшая обработка" не включает переупаковку отходов или их дальнейшее кондиционирование, не предусматривающее разделения элементов, для хранения или захоронения. 
ix) Следующую информацию относительно согласованного оборудования и неядерного материала, перечисленных в Приложении II: 
a) по каждой экспортной поставке из Казахстана такого оборудования и материала: идентификация, количество, место предполагаемого использования в государстве-получателе и дата или в соответствующих случаях ожидаемая дата экспортной поставки; 
b) по конкретному запросу Агентства подтверждение Казахстаном, как импортирующим государством, информации, предоставленной Агентству в соответствии с пунктом а) выше. 
х) Общие планы на предстоящий десятилетний период, имеющие отношение к развитию ядерного топливного цикла (включая планируемые, относящиеся к ядерному топливному циклу научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы), когда они утверждены соответствующими компетентными органами в Казахстане. 
b. Казахстан прилагает все разумные усилия с тем, чтобы предоставить Агентству следующую информацию: 
i) общее описание и информацию, указывающую место проведения относящихся к ядерному топливному циклу научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, не связанных с ядерным материалом, которые конкретно относятся к обогащению, переработке ядерного топлива или к обработке отходов среднего или высокого уровня активности, содержащих плутоний, высокообогащенный уран или уран-233, осуществляемых где-либо в Казахстане, но которые не финансируются, не получили конкретного разрешения или не контролируются Казахстаном или не осуществляются от имени Казахстана. Для цели данного пункта "обработка" отходов среднего или высокого уровня активности не включает переупаковку отходов или их кондиционирование, не предусматривающее разделения элементов, для хранения или захоронения. 
ii) общее описание деятельности и сведения о лице или организации, осуществляющих такую деятельность в определенных Агентством местах нахождения за пределами площадки, которые, по мнению Агентства, могли бы функционально быть связаны с деятельностью на этой площадке. Предоставление такой информации является предметом конкретного запроса Агентства. Она предоставляется в консультации с Агентством и своевременно. 
с. По запросу Агентства Казахстан дает уточнения или разъяснения любой информации, предоставленной в соответствии с настоящей статьей, в той степени, в которой она имеет отношение к цели гарантий. 
Статья 3 
а. Казахстан предоставляет Агентству в течение 180 дней после вступления в силу настоящего Протокола информацию, о которой говорится в Статье 2.а.i), iii), iv), v), vi) a), vii) и х) и в Статье 2.b.i). 
b. Казахстан предоставляет Агентству до 15 мая каждого года обновленную информацию, о которой говорится в пункте а. выше, за период, охватывающий предшествующий календарный год. Если ранее предоставленная информация осталась без изменений, Казахстан уведомляет об этом. 
с. Казахстан предоставляет Агентству до 15 мая каждого года информацию, определенную в Статье 2.a.vi) b) и с), за период, охватывающий предшествующий календарный год. 
d. Казахстан ежеквартально предоставляет Агентству информацию, определенную в Статье 2.a.ix). а). Эта информация предоставляется в течение шестидесяти дней после окончания каждого квартала. 
e) Казахстан предоставляет Агентству информацию, определенную в Статье 2.a.viii), за 180 дней до осуществления дальнейшей обработки и до 15 мая каждого года информацию об изменениях мест нахождения за период, охватывающий предшествующий календарный год. 
f) Казахстан и Агентство договариваются о времени и частоте предоставления информации, определенной в Статье 2.a.ii). 
g) Казахстан предоставляет Агентству информацию, определенную в Статье 2.a.ix) b), в течение шестидесяти дней после поступления запроса от Агентства. 
Дополнительный доступ 
Статья 4