Bestprofi Logo

Постановление № 1401 от 2014-12-30г./Правительство Республики Казахстан

О внесении изменений и дополнений в некоторые решения Правительства Республики Казахстан и распоряжение Премьер-Министра Республики Казахстан от 2 февраля 2009 года № 15-р «О дальнейших мерах по совершенствованию законотворческой деятельности»

Отправить на почту


Языки документа

Документ показан в демонстрационном режиме! Стоимость: 80 тг/год
Внимание! Недействующая редакция документа. Посмотреть действующую редакцию

Документ на русском языке

О внесении изменений и дополнений в некоторые решения Правительства Республики Казахстан и распоряжение Премьер-Министра Республики Казахстан от 2 февраля 2009 года № 15-р «О дальнейших мерах по совершенствованию законотворческой деятельности» Постановление Правительства Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 1401

Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемые изменения и дополнения, которые вносятся в некоторые решения Правительства Республики Казахстан и распоряжение Премьер-Министра Республики Казахстан от 2 февраля 2009 года № 15-р «О дальнейших мерах по совершенствованию законотворческой деятельности».

2. Настоящее постановление вводится в действие со дня его официального опубликования.

Премьер-Министр Республики Казахстан К. Масимов

Утверждены постановлением Правительства Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 1401

Изменения и дополнения, которые вносятся в некоторые решения Правительства Республики Казахстан и распоряжение Премьер-Министра Республики Казахстан от 2 февраля 2009 года № 15-р «О дальнейших мерах по совершенствованию законотворческой деятельности»

1. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 21 апреля 1998 года № 367 «О Республиканской терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан» (САПП Республики Казахстан, 1998 г., № 12, ст. 98):

в составе Республиканской терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан, утвержденном указанным постановлением:

в абзац двенадцатый внесены изменения в текст на казахском языке, на русском языке текст не изменяется.

2. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 11 сентября 2000 года № 1376 «О мерах по совершенствованию законопроектной деятельности Правительства Республики Казахстан» (САПП Республики Казахстан, 2000 г., № 40, ст. 455):

в абзац двадцать третий пункта 1 внесены изменения в текст на казахском языке, на русском языке текст не изменяется;

«3. Возложить на Министерство юстиции Республики Казахстан общий контроль за выполнением текущего плана законопроектных работ.»;

в Положении о Межведомственной комиссии по вопросам законопроектной деятельности, утвержденном указанным постановлением:

подпункт 2) пункта 4 изложить в следующей редакции:

«2) выработка рекомендаций по формированию текущего плана законопроектных работ Правительства Республики Казахстан и концептуального плана законотворческой работы с учетом поручений и ежегодного Послания Президента, нормативных постановлений и ежегодных посланий Конституционного Совета, государственных программ и программ, утверждаемых Правительством, планов мероприятий по реализации государственных программ, решений Правительства, результатов правового мониторинга нормативных правовых актов, законов, принятие которых предусмотрено Бюджетным кодексом, решений Премьер-Министра, заключения Республиканской бюджетной комиссии, в случае, когда законопроект предусматривает увеличение расходов или сокращение доходов республиканского или местных бюджетов;».

3. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 31 января 2001 года № 168 «Об утверждении некоторых инструкций»:

в Инструкции по делопроизводству в Канцелярии Премьер-Министра Республики Казахстан, утвержденной указанным постановлением:подпункт 1) пункта 144 дополнить абзацем следующего содержания:

«При этом законопроекты принимаются ОКДО для рассмотрения на предмет аутентичности текстов на государственном и русском языках после их проработки в структурных подразделениях Канцелярии Премьер-Министра и Администрации Президента при наличии заключения повторной научной лингвистической экспертизы;».

4. Пункт утратил силу (см. сноску)

Пункт 4 утратил силу в соответствии с Постановлением Правительства РК от 31.08.2016 г. № 497 (см. редакцию от 29.08.2016 г.)

5. В постановлении Правительства Республики Казахстан от 10 декабря 2002 года № 1300 «О Регламенте Правительства Республики Казахстан» (САПП Республики Казахстан, 2002 г., № 44, ст. 443):

в Регламенте Правительства Республики Казахстан, утвержденном указанным постановлением:

пункт 5 дополнить частью второй следующего содержания:

«При инициировании разбирательств в международных арбитражах и иностранных судах, проводимых за рубежом с участием государственных органов Республики Казахстан, государственный орган, в чью компетенцию входят вопросы, являющиеся предметом разбирательства, уведомляет Министерство юстиции Республики Казахстан о разбирательствах в международных арбитражах и иностранных судах.»;

«81. Формирование текущего плана законопроектных работ Правительства и концептуального плана законотворческой работы осуществляется с учетом поручений и ежегодного Послания Президента Республики Казахстан, нормативных постановлений и ежегодных посланий Конституционного Совета, государственных программ и программ, утверждаемых Правительством, планов мероприятий по реализации государственных программ, решений Правительства, результатов правового мониторинга нормативных правовых актов, законов, принятие которых предусмотрено Бюджетным кодексом, а также решений Премьер-Министра.»;

часть первую пункта 85 изложить в следующей редакции:

«85. Общий контроль за выполнением текущего плана и концептуального плана законотворческой работы осуществляет Министерство юстиции.»;

часть вторую пункта 89 изложить в следующей редакции:

«По законопроектам, вносимым Правительством на рассмотрение Парламента, обязательно проведение соответствующей научной экспертизы (правовой, лингвистической, экономической, экологической, финансовой и других) в зависимости от правоотношений, регулируемых законопроектом, согласно Правилам проведения научной экспертизы, утвержденным постановлением Правительства Республики Казахстан от 30 мая 2002 года № 598 «О мерах по совершенствованию нормотворческой деятельности». При этом обязательной экологической экспертизе подлежат проекты законодательных актов, предполагаемые последствия от принятия которых могут создать угрозу экологической, в том числе радиационной безопасности, охране окружающей среды.»;

часть первую пункта 90 изложить в следующей редакции:

«90. Разработчик законопроекта обеспечивает проведение соответствующей научной экспертизы (в том числе обязательной научной лингвистической и в случае необходимости - научной криминологической экспертизы) проекта, заключение по результатам которой носит рекомендательный характер (за исключением заключения государственной экологической экспертизы, обязательного для исполнения всеми юридическими и физическими лицами).»;

абзац первый подпункта 7) пункта 95 изложить в следующей редакции:

«7) заключения по результатам научной (правовой, лингвистической, экологической и других) экспертизы в зависимости от правоотношений, регулируемых законопроектом, а по законопроектам о ратификации международных договоров - заключения по результатам научной (правовой, лингвистической, экологической, финансовой и других) экспертизы в зависимости от правоотношений, регулируемых данными договорами.»;

строку, порядковый номер 8, изложить в следующей редакции:

«8. Результаты дополнительной экспертизы (правовой, лингвистической, экономической, экологической, финансовой и других) в случае ее проведения по поручению Премьер-Министра в других организациях».

строки, порядковые номера 9, 10, 11, 12, дополнить после цифр символами «**»;

дополнить абзацем вторым следующего содержания:

«** за исключением сведений и/или служебной информации ограниченного распространения с пометкой «Для служебного пользования».

в Правилах организации законопроектной работы в уполномоченных органах Республики Казахстан, утвержденных указанным постановлением:

в абзац пятый части первой пункта 2 внесены изменения в текст на казахском языке, на русском языке текст не изменяется;

Ссылка на абзац скопирована в буфер обмена

Комментарий успешно добавлен

Ссылка на документ скопирована в буфер обмена

Документ добавлен в избранное

Комментарий удален

Закладка успешно добавлена

Закладка удалена

Закладка изменена

Функция доступна только для подписчиков системы

Содержание