Toggle Dropdown
О внесении изменений в некоторые решения Комиссии Таможенного союза и Коллегии Евразийской экономической комиссии
Решение Евразийской экономической комиссии от 27 апреля 2015 года № 38
Данная редакция действовала до внесения изменений от 01.02.2020 г.
В связи с вступлением в силу Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и Договора от 10 октября 2014 года о присоединении Республики Армения к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, в целях приведения решений Комиссии Таможенного союза и Коллегии Евразийской экономической комиссии в соответствие с Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и руководствуясь пунктом 13, подпунктом 2 пункта 43 и пунктом 48 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года), Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:
1. Внести в решения Комиссии Таможенного союза и Коллегии Евразийской экономической комиссии изменения согласно приложению.
для целей применения формы пассажирской таможенной декларации и порядка заполнения пассажирской таможенной декларации, утвержденных Решением Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 г. № 287, под Таможенным союзом понимается Евразийский экономический союз, под таможенным законодательством Таможенного союза понимаются международные договоры и акты, составляющие право Евразийского экономического союза;
формы заключений, утвержденные Решением Комиссии Таможенного союза от 17 августа 2010 г. № 437, бланки которых изготовлены до вступления в силу настоящего Решения, применяются наряду с формами заключений, в которые внесены изменения в соответствии с настоящим Решением, до израсходования бланков старого образца, но не позднее 1 июля 2018 г.;
внесение в соответствии с Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 декабря 2013 г. № 289 изменений и (или) дополнений в сведения, указанные в декларациях на товары, зарегистрированных до 2 января 2015 г. таможенными органами Республики Армения, производится с использованием таможенных документов, применявшихся в Республике Армения до указанной даты.
3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования, за исключением пункта 1 изменений (приложение к настоящему Решению), который вступает в силу с 1 июля 2015 г.
Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии В. Христенко
ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 27 апреля 2015 г. № 38
ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в решения Комиссии Таможенного союза и Коллегии Евразийской экономической комиссии
1. В Инструкции о порядке заполнения декларации на товары, утвержденной Решением Комиссии Таможенного союза от 20 мая 2010 г. № 257:
а) по тексту слова «государство – член Таможенного союза» в соответствующих числе и падеже заменить словами «государство – член Союза» в соответствующих числе и падеже, слова «ТН ВЭД ТС» заменить словами «ТН ВЭД ЕАЭС», слова «таможенное законодательство Таможенного союза» в соответствующем падеже заменить словами «международные договоры и акты, составляющие право Союза,» в соответствующем падеже, слова «товар Таможенного союза» в соответствующих числе и падеже заменить словами «товар Союза» в соответствующих числе и падеже;
в абзаце третьем слова «единую таможенную территорию Таможенного союза (далее – таможенная территория)» заменить словами «таможенную территорию Евразийского экономического союза (далее соответственно – таможенная территория, Союз)»;
в абзаце пятом слова «Таможенного союза» заменить словом «Союза»;
в абзаце шестом слова «Таможенного союза» заменить словами «Евразийского экономического союза»;
абзац шестнадцатый (после таблицы) после слова «наличии» дополнить словами «либо для Республики Армения – номерной знак общественных услуг (НЗОУ) или номер справки об отсутствии такого знака»;
после абзаца двадцатого (после таблицы) дополнить абзацем следующего содержания:
«в Республике Армения учетный номер налогоплательщика (УНН);»;
абзац одиннадцатый (после таблицы) после слова «наличии» дополнить словами «либо для Республики Армения – номерной знак общественных услуг (НЗОУ) или номер справки об отсутствии такого знака»;
после абзаца двенадцатого (после таблицы) дополнить абзацем следующего содержания:
«в Республике Армения учетный номер налогоплательщика (УНН);»;
абзац третий (после таблицы) подпункта 11 заменить абзацами следующего содержания:
«В Республике Армения и Республике Беларусь указывается полученное значение общей таможенной стоимости, округленное по математическим правилам до целой величины.
В Республике Беларусь при декларировании товаров, отнесенных к гуманитарной помощи (иностранной безвозмездной помощи) и освобожденных (освобождаемых) от уплаты таможенных платежей (таможенные пошлины, налоги не исчисляются и не уплачиваются), в таможенной процедуре выпуска для внутреннего потребления графа может не заполняться.»;
абзац пятый (после таблицы) после слова «наличии» дополнить словами «либо для Республики Армения – номерной знак общественных услуг (НЗОУ) или номер справки об отсутствии такого знака»;
после абзаца шестого (после таблицы) дополнить абзацем следующего содержания:
«в Республике Армения учетный номер налогоплательщика (УНН);»;
в абзаце первом (после таблицы) подпункта 22 слова «Республики Казахстан» заменить словами «Республики Армения, Республики Казахстан»;
подпункт 27 после абзаца первого (после таблицы) дополнить абзацами следующего содержания:
«Если товары ввозятся (ввезены) на таможенную территорию через пункты пропуска, расположенные на участке таможенной границы Республики Армения, в графе указывается код таможенного органа по следующей схеме:
элемент 1 – трехзначный цифровой код Республики Армения;
элемент 3 – двухзначный код таможенного органа, расположенного в месте прибытия, в соответствии с классификатором таможенных органов, применяемым в Республике Армения.
абзац сороковой (после таблицы) подпункта 29 после слов
в абзацах девятом и десятом (после таблицы) подпункта 31 слова «Таможенного союза» исключить;
абзац седьмой (после таблицы) подпункта 34 после слова «в» дополнить словами «Республике Армения,»;
абзац четвертый (после таблицы) подпункта 40 после слова «В» дополнить словами «Республике Армения,»;
абзац семнадцатый (после таблицы) подпункта 42 изложить в следующей редакции:
«номер, дата и срок действия (в случае если срок действия ограничен) документа, подтверждающего соблюдение запретов и ограничений;»;