Bestprofi Logo

Межгосударственный стандарт (ГОСТ) № ГОСТ OIML R 76-1-2011 от 2011-12-22г./Межгосударственный совет по стандартизации, метрологии и сертификации

Весы неавтоматического действия. Часть 1. Метрологические и технические требования. Испытания

Отправить на почту


Языки документа

Документ показан в демонстрационном режиме! Стоимость: 4999 тг/год

Документ на русском языке

Государственная система обеспечения единства измерений Весы неавтоматического действия. Часть 1. Метрологические и технические требования. Испытания ГОСТ OIML R 76-1-2011

Данный стандарт действует на территории РК в соответствии с Приказом Председателя Комитета технического регулирования и метрологии Министерства торговли и интеграции РК от 02.06.2022 года № 186-НҚ, с 10.06.2022 г. Смотрите: Ответ Комитета технического регулирования и метрологии Министерства индустрии и новых технологий Республики Казахстан ответ от 13.12.2021 на обращение от 23.11.2021 № 716024 (О применении на территории РК) Смотрите: Ответ Комитета технического регулирования и метрологии Министерства индустрии и новых технологий Республики Казахстан от 10.08.2022 (ЗТ-2022-02097697)

State system for ensuring the uniformity of measurements. Non-automatic weighing instruments. Part 1. Metrological and technical requirements. Tests

Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2-2009 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Порядок разработки, принятия, применения, обновления и отмены»

1. ПОДГОТОВЛЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 310 «Приборы весоизмерительные», Обществом с ограниченной ответственностью «ОКБ Веста» и Федеральным государственным унитарным предприятием «Всероссийский научно-исследовательский институт метрологии им. Д.И. Менделеева» (ФГУП «ВНИИМ им. Д.И. Менделеева») на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международной рекомендации, указанной в пункте 5

2. ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии

3. ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 22 декабря 2011 г. № 48)

4. Настоящий стандарт идентичен по отношению к международной рекомендации МОЗМ Р 76-1:2006 «Весы неавтоматического действия. Часть 1. Метрологические и технические требования. Испытания» (OIML R 76-1:2006 «Non-automatic weighing instruments – Part 1: Metrological and technical requirements – Tests»).

В стандарт введено дополнительное справочное приложение ДА «Методика поверки весов», которое не заменяет и не исключает требования указанной международной рекомендации.

Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанной международной рекомендации для приведения в соответствие с ГОСТ 1.5-2001 (подраздел 3.6).

В соответствии с Соглашением по техническим барьерам в торговле Всемирной торговой организации, применение в странах Содружества независимых государств (СНГ) межгосударственного стандарта «Весы неавтоматического действия. Часть 1. Метрологические и технические требования. Испытания», идентичного по отношению к международной рекомендации OIML R 76-1:2006 «Non-automatic weighing instruments – Part 1: Metrological and technical requirements – Tests», – важнейшее условие устранения технических барьеров в торговле.

Для удобства пользования стандартом при поверке весов включено дополнительное справочное приложение ДА, в котором собраны все требования и положения, касающиеся поверки весов неавтоматического действия.

Настоящий стандарт может быть рекомендован для принятия в качестве национального стандарта государств, входящих в СНГ.

Предисловие к международной рекомендации МОЗМ МР 76-1:2006

Международная организация законодательной метрологии (МОЗМ) – всемирно известная межправительственная организация, главная цель которой заключается в гармонизации предписаний к средствам измерений и правил метрологического контроля, применяемых национальными метрологическими службами или подобными организациями государств-членов МОЗМ.

- Международная рекомендация (МОЗМ МР) – образец документа, устанавливающего требования к метрологическим характеристикам средства измерений, а также определяющего методы и оборудование для проверки соответствия характеристик установленным требованиям. Государства – члены МОЗМ должны придерживаться положений рекомендации в максимальной возможной степени;

- Международный документ (МОЗМ Д) – информационный документ, служит для гармонизации и совершенствования работы в сфере законодательной метрологии;

- Международное руководство (учебное пособие) (МОЗМ Р) – информационный документ, служит руководством по применению основных требований в законодательной метрологии;

- Международный основополагающий документ (МОЗМ Б) – содержит описания правил работы различных структур и систем МОЗМ.

Проекты рекомендаций, документов и руководств подготавливают технические комитеты и подкомитеты, в которые входят представители стран-членов МОЗМ. На консультационной основе также участвуют определенные международные и региональные организации. Во избежание противоречивых требований к средствам измерений установлены взаимные соглашения между МОЗМ и такими организациями, как Международная организация по стандартизации (ИСО) и Международная электротехническая комиссия (МЭК). В результате, изготовители и пользователи средств измерений, испытательные лаборатории и т.д. могут пользоваться одновременно публикациями МОЗМ и этих организаций.

Международные рекомендации, документы, руководства и основополагающие документы издают на английском языке (Е), осуществляют их перевод на французский язык (F) и подвергают периодическому пересмотру.

Дополнительно МОЗМ публикует или участвует в публикации словарей (МОЗМ С) и периодически поручает экспертам в области законодательной метрологии подготовить экспертные отчеты (МОЗМ Э). Экспертные отчеты содержат информацию и советы, и отражают исключительно точку зрения автора, а не технического комитета, подкомитета или МОЗМ.

Настоящая публикация МОЗМ МР 76-1, издания 2006 г., подготовлена Техническим подкомитетом ТС 9/SC1 «Весы неавтоматического действия». Она была одобрена в 2006 г. Международным Комитетом по законодательной метрологии для окончательной публикации и была представлена на Международной Конференции по законодательной метрологии в 2008 г. для формального утверждения. Публикация заменяет предыдущую редакцию МОЗМ МР 76-1 (1992).

Публикации МОЗМ в формате файлов PDF могут быть получены с сайта МОЗМ. Дополнительная информация по публикациям МОЗМ может быть получена в штаб-квартире организации:

Используемые в настоящем стандарте термины и определения соответствуют «Международному словарю основополагающих терминов в метрологии» [1], «Международному словарю терминов в законодательной метрологии» [2], международному основополагающему документу МОЗМ «Система сертификации средств измерений МОЗМ» [3], а также другим действующим публикациям МОЗМ. Для лучшего понимания положений стандарта в настоящем разделе приведены дополнительные термины и определения, их перечень представлен в Т.8.

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями.

Т.1.1 весы (weighing instrument): Средство измерений, предназначенное для определения массы тела через силу тяжести, воздействующую на это тело; весы могут быть применены для определения других физических величин и количественных характеристик, связанных с определением массы тела; в зависимости от способа работы подразделяют на весы автоматического и неавтоматического действия.

Примечание – Применительно к настоящему стандарту термин «масса» означает «условная масса» или «условное значение результата взвешивания в воздухе» в соответствии с международной рекомендацией [4] и международным документом [5], тогда как «груз» («гиря») предпочтительно используется для материального воплощения массы, который имеет свои физические и метрологические характеристики.

Т.1.2 весы неавтоматического действия; NAWI (non-automatic weighing instrument): Весы, требующие вмешательства оператора во время процесса взвешивания для принятия решения о приемлемости результата взвешивания.

1. Принятие решения о том, что результат взвешивания приемлем, предполагает любую мыслительную деятельность оператора относительно результата, например оценку стабильности показания, определение необходимости изменения массы установленного грузка или оценку каждого результата взвешивания по считываемым или распечатанным показаниям. Неавтоматический процесс взвешивания позволяет оператору предпринимать действия (изменять нагрузку, устанавливать единицу цены, определять приемлемость нагрузки и т.п.), которые влияют на результат взвешивания в случае, если результат в действительности неприемлем.

2. В случае сомнения, к какой группе следует отнести весы: неавтоматического действия или автоматического, – определения весов автоматического действия (AWI), данные в международных рекомендациях [6] – [11], имеют преимущество по отношению к критерию, приведенному в примечании 1.

3. Весы неавтоматического действия могут быть:

- градуированными или неградуированными;

- с автоматическим, полуавтоматическим или неавтоматическим установлением показаний.

4. В настоящем стандарте термин «весы» использован для обозначения весов неавтоматического действия.

Ссылка на абзац скопирована в буфер обмена

Комментарий успешно добавлен

Ссылка на документ скопирована в буфер обмена

Документ добавлен в избранное

Комментарий удален

Закладка успешно добавлена

Закладка удалена

Закладка изменена

Функция доступна только для подписчиков системы

Содержание