В соответствии с подпунктом 14) статьи 12-2 Закона Республики Казахстан от 11 апреля 2014 года "О гражданской защите" ПРИКАЗЫВАЮ :
Отправить по почте
Об утверждении Правил обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов угольных шахт Приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 351. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 13 февраля 2015 года № 10255
В Настоящий Приказ внесено изменение на государственном языке, текст на русском языке не изменялся в соответствии с Приказом Министра по инвестициям и развитию РК от 23.12.2015 г. № 1221
В соответствии с подпунктом 14) статьи 12-2 Закона Республики Казахстан от 11 апреля 2014 года "О гражданской защите" ПРИКАЗЫВАЮ :
1. Утвердить прилагаемые Правила обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов угольных шахт.
2. Комитету индустриального развития и промышленной безопасности Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан (Ержанову А.К.) обеспечить:
1) в установленном законодательством порядке государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
2) в течении десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан направление копии на официальное опубликование в средствах массовой информации и информационно-правовой системе «Әділет» республиканского государственного предприятия на праве хозяйственного ведения «Республиканский центр правовой информации Министерства юстиции Республики Казахстан»;
3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан и на интранет-портале государственных органов;
4) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1), 2) и 3) пункта 2 настоящего приказа.
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан Рау А.П.
4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.
Министр по инвестициям и развитию Республики Казахстан А. Исекешев
«СОГЛАСОВАН»: Министр национальной экономики Республики Казахстан __________ Е. Досаев 14 января 2015 года «СОГЛАСОВАН»: Министр энергетики Республики Казахстан __________ В. Школьник 12 января 2015 года
Утверждены приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 351
Правила обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов угольных шахт
Раздел 1. Общие положения
1. Настоящие Правила обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов угольных шахт (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 14) статьи 12-2 Закона Республики Казахстан от 11 апреля 2014 года «О гражданской защите» (далее – Закон) и определяют порядок обеспечения промышленной безопасности при проектировании, строительстве, эксплуатации, расширении, реконструкции, модернизации, консервации и ликвидации опасных производственных объектов угольных шахт (далее – шахта).
2. На шахтах организуется участок вентиляции и техники безопасности (далее – ВТБ). Численность горных мастеров участка ВТБ, их права, обязанности и ответственность устанавливаются положением о производственном контроле для участков ВТБ, утверждаемым руководителем организации недропользователя.
В составе участка ВТБ организуется группа по управлению проветриванием и ведению вентиляционной документации в системе автоматизированного рабочего места участка ВТБ (далее – АРМ ВТБ).
Группа АРМ ВТБ состоит из руководителя, являющегося одним из заместителей или помощников начальника участка ВТБ, горных мастеров для производства измерений аэродинамических параметров горных выработок, анализа вводимой информации и ведения вентиляционной документации. Численность группы АРМ ВТБ определяется начальником участка ВТБ, согласовывается с техническим руководителем, и утверждается руководителем шахты в зависимости от топологии конкретной вентиляционной сети, объема инструментальных измерений и интенсивности ведения очистных и подготовительных работ. При этом в соответствии с технологией проведения инструментальных измерений минимальная численность группы составляет не менее трех человек.
Документация участка ВТБ ведется в системе АРМ ВТБ в соответствии с Инструкцией, разрабатываемой и утверждаемой организацией по согласованию с уполномоченным органом в области промышленной безопасности.
3. Новые и реконструируемые шахты, горизонты, блоки и панели принимает комиссия, назначаемая организацией, с участием представителей недропользователя, профессиональных военизированных аварийно-спасательных служб и формирований (далее – АСС).
На действующих шахтах прием в эксплуатацию выемочных участков подготовительных выработок и очистных забоев (в том числе и после повторной нарезки), а также при внедрении новой технологии производится комиссией, назначенной руководителем шахты.
4. Работы связанные с проектированием, строительством, эксплуатацией, расширением, реконструкцией, модернизацией, консервацией и ликвидацией опасных производственных объектов угольных шахт должны осуществляться строго в соответствии с проектной документацией.
5. Подготовка выемочных участков (блоков, панелей) проводится как с оставлением целиков угля между выемочными участками, так и по бесцеликовой схеме в зависимости от горно-геологических условий, принятой технологии и механизации выемки угля, при соблюдении требований настоящих Правил, по обеспечению устойчивого проветривания горных выработок, предупреждения внезапных выбросов угля и газа и самовозгорания угля, сохранности проектных сечений прилегающих к очистному забою выработок, на основании технологических схем подготовки и отработки высокогазоносных, выбросоопасных и пожароопасных угольных пластов.
Выемка угля на выемочных участках, проведение и капитальный ремонт горных выработок осуществляются по паспортам, составляемым в соответствии с проектами шахт, установка и эксплуатация механизмов – по схемам организации изготовителя.
Для каждого выемочного участка составляется паспорт выемочных участков, проведения и крепления подземных выработок и является единым технологическим документом на весь период его отработки. Для каждой подготовительной выработки и камеры, которые проводятся вне выемочного участка, составляется отдельный паспорт выемочных участков, проведения и крепления подземных выработок.
Паспорт выемочных участков, проведения и крепления подземных выработок состоит из графической части и пояснительной записки, составляется в соответствии с Инструкцией, разрабатываемой и утверждаемой организацией по согласованию с уполномоченным органом в области промышленной безопасности.
6. Техническая документация на шахте ведется в соответствии с требованиями промышленной безопасности.
Допускается ведение производственно-технической документации с использованием автоматизированных рабочих мест или специализированных программных комплексов при соблюдении следующих требований:
1) дополнительное обучение специалистов и руководителей использованию автоматизированных рабочих мест или специализированных программных комплексов;
2) обеспечение мест и сроков хранения выходных документов, аналогичных предусмотренным обычным порядком ведения документации;
3) программные средства, применяемые в области безопасности ведения горных работ обеспечиваются постоянным мониторингом работоспособности и соответствия нормативным документам.
7. Противоаварийная защита шахт обеспечивает предотвращение возможных аварий, своевременную информацию о появлении признаков аварии и включение всех средств ее локализации и ликвидации.
С целью проверки готовности к ликвидации чрезвычайных ситуаций на шахте ежегодно проводятся учебные тревоги и противоаварийные тренировки по плану, утвержденному руководителем организации.
8. Расстояние до наиболее удаленных горных выработок строящихся, реконструируемых и действующих шахт должно быть таким, что в случае аварии время выхода людей из этих выработок в безопасное место, определенное планом ликвидации аварий, не превышало времени действия самоспасателей и не составляло более одного часа.
9. Все шахты в период строительства, реконструкции, эксплуатации, консервации и ликвидации обслуживаются АСС на основании заключенного договора или создания объектовой АСС.
Угольные шахты, ведущие подземные горные работы, оборудуются системами наблюдения за персоналом, оповещения об авариях, позиционирования и поиска персонала, прямой телефонной и дублирующей ее альтернативной связью с обслуживающей АСС.
10. С целью планирования и осуществления мероприятий по локализации и ликвидации возможных аварий и их последствий на каждой шахте разрабатывается план ликвидации аварий (далее - ПЛА) в соответствии с Инструкцией, разрабатываемой и утверждаемой организацией по согласованию с уполномоченным органом в области промышленной безопасности.
ПЛА составляется для каждой угольной шахты, а также на период проходки, оснастки и армировки стволов, возводимых обособленно подрядными организациями или шахтой.
ПЛА разрабатывается в составе оперативной и графической частей, приложениями к ним.
ПЛА разрабатывается на 6 месяцев техническим руководителем шахты и командиром взвода АСС. Соответствие ПЛА фактическому положению в шахте подтверждается подписью помощника командира отряда по профилактической работе АСС.
ПЛА согласовывается с командиром отряда АСС и утверждается (техническим) руководителем организации или его заместителем не позднее, чем за 15 календарных дней до его ввода в действие. В особых случаях (наличие эндогенных пожаров, активных окислительных процессов, ввод в действие или вывод из эксплуатации стволов, вентиляторов главного проветривания) допускается продление действия ранее введенного ПЛА на срок не более двух месяцев. Разрешение на продление выдает (технический) руководитель организации после согласования с командиром отряда АСС.
При вводе новых или ликвидации отработанных участков и выработок, при изменении схемы вентиляции или путей вывода людей из шахты, при изменении других мероприятий плана, технический руководитель шахты в течение суток вносит, и согласовывает с командиром отряда соответствующие поправки и дополнения к плану. Поправки и дополнения разрабатываются техническим руководителем шахты совместно с командиром взвода и помощником командира отряда по профилактической работе АСС.
В случае невнесения необходимых изменений в ПЛА или обнаружения несоответствия его фактическому положению в шахте, командир отряда АСС или его заместитель снимает подпись о согласовании ПЛА.
О снятии подписи командир отряда АСС письменно ставит в известность (технического) руководителя шахты, технического руководителя организации и территориальное подразделение уполномоченного органа в области промышленной безопасности.
Соответствие плана ликвидации аварий фактическому положению устанавливается в ходе профилактической работы работниками отряда АСС, по результатам которых оформляются акты и рассматриваются на совещании при техническом руководителе шахты. По результатам совещания составляется протокол, который подписывается техническим руководителем шахты, помощником командира отряда по профилактической работе и командиром взвода, обслуживающего шахту, и прикладывается к ПЛА, а акты хранятся на участке ВТБ в течение всего периода действия ПЛА.
ПЛА охватываются все действующие выработки шахты и поверхностные объекты, имеющие непосредственную аэродинамическую связь с подземными выработками.
Не допускается спуск в шахту работников, не ознакомленных с планом ликвидации аварий и не знающих той его части, которая относится к месту их работы и путям передвижения.
При отсутствии утвержденного плана ликвидации аварий или рассогласовании АСС плана в целом или его отдельных позиций не допускается ведение работ, кроме тех, которые связаны с устранением нарушений.
Эта возможность доступна только для зарегистрированных пользователей. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. |
|
Регистрация |