Bestprofi Logo

Приказ № 359 от 2014-12-30г./Министерство по инвестициям и развитию РК

Об утверждении Правил обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов

Отправить на почту


Языки документа

Внимание! Недействующая редакция документа. Посмотреть действующую редакцию

Документ на русском языке

Об утверждении Правил обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов Приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 359. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 25 февраля 2015 года № 10332

Смотрите: Ответ Министерство общественного развития Республики Казахстан ответ от 17.07.2020 на обращение от 16.07.2020 № 628874 (О статусе)

В соответствии с подпунктом 14) статьи 12-2 Закона Республики Казахстан «О гражданской защите» ПРИКАЗЫВАЮ:

Преамбула изложена в новой редакции Приказа Министра по чрезвычайным ситуациям РК от 27.01.2023 г. № 43 (см. редакцию от 30.12.2014 г.)(изменение вводится в действие с 03.04.2023 г.)

1. Утвердить прилагаемые Правила обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов.

2. Комитету индустриального развития и промышленной безопасности Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан (Ержанову А.К.) обеспечить:

1) в установленном законодательством порядке государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

2) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан, направление копии на официальное опубликование в средствах массовой информации и информационно-правовой системе «Әділет» республиканского государственного предприятия на праве хозяйственного ведения «Республиканский центр правовой информации Министерства юстиции Республики Казахстан»;

3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан и на интернет-портале государственных органов;

4) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1), 2) и 3) пункта 2 настоящего приказа.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан Рау А.П.

4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

Министр по инвестициям и развитию Республики Казахстан А. Исекешев

«СОГЛАСОВАН»: Министр национальной экономики Республики Казахстан ______________ Е. Досаев «__»__________ 20__ года «СОГЛАСОВАН»: Министр энергетики Республики Казахстан __________ В. Школьник «__»__________ 20__ года

Утверждены приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 359

Правила обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов

Глава 1. Общие положения

Заголовок главы 1 изложен в новой редакции Приказа Министра по чрезвычайным ситуациям РК от 27.01.2023 г. № 43 (см. редакцию от 30.12.2014 г.)(изменение вводится в действие с 03.04.2023 г.)

1. Настоящие Правила обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 14) статьи 12-2 Закона Республики Казахстан «О гражданской защите» и определяют порядок обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов физическими и юридическими лицами, осуществляющими ремонт, реконструкцию, модернизацию и эксплуатации грузоподъемных механизмов, перемещение грузов и людей.

Пункт 1 изложен в новой редакции Приказа Министра по чрезвычайным ситуациям РК от 27.01.2023 г. № 43 (см. редакцию от 30.12.2014 г.)(изменение вводится в действие с 03.04.2023 г.)

2. Настоящие Правила распространяются на следующие виды грузоподъемных механизмов:

грузоподъемные краны всех типов, включая, краны-манипуляторы;

грузовые электрические тележки, передвигающиеся по надземным рельсовым путям совместно с кабиной управления;

краны-экскаваторы, предназначенные для работы только с крюком, подвешенным на канате, или электромагнитом;

лебедки для подъема груза и (или) людей;

сменные грузозахватные органы (крюк, грейфер, грузоподъемный электромагнит);

съемные грузозахватные приспособления (стропы, захваты, траверсы);

несущую тару, за исключением специальной тары, применяемой в металлургическом производстве (ковши, мульды, изложницы), в морских и речных портах, требования к которым устанавливаются отраслевыми правилами или нормами.

Лифты электрические и гидравлические грузоподъемностью 40 килограмм и более (далее – кг).

Подъемники (вышки) для перемещения людей с инструментом и материалами на высоту следующих видов:

самоходные – автомобильные; на специальном шасси; пневмоколесные; гусеничные; железнодорожные;

3. Грузоподъемные механизмы специального назначения военного ведомства, установленные в шахте, на морских, речных судах и иных плавучих сооружениях, на платформах для разведки и бурения на море, на самолетах и других летательных аппаратах так же соответствуют специальным требованиям указанных отраслей.

4. В настоящих Правилах используются следующие термины и определения:

1) грузоподъемный механизм – подъемное устройство цикличного действия с возвратно-поступательным движением грузозахватного органа, предназначенное для перемещения груза в пространстве;

2) грузоподъемный кран – техническое устройство, оснащенное стационарно установленными грузоподъемными механизмами;

3) башмак – устройство, обеспечивающее положение узлов лифта относительно направляющих;

4) блок отклоняющий (отводной, направляющий) – устройство, отклоняющее канат в требуемом направлении;

5) блочное помещение – отдельное помещение для установки блоков;

6) буфер – устройство для амортизации и остановки движущейся кабины (противовеса) при переходе крайних рабочих положений;

7) ввод в эксплуатацию – событие, фиксирующее готовность грузоподъемного механизма к использованию по назначению и документально оформленное в установленном порядке;

8) вводное устройство – электротехническое устройство, основное назначение которого состоит в подаче и снятии напряжения с питающих линий на вводе в грузоподъемный механизм;

9) вид управления – совокупность способов подачи команд, управления при использовании лифта по назначению;

10) внутреннее управление – вид управления, при котором команды управления на пуск лифта подаются только из кабины;

11) гибкий тяговый элемент – элемент (канат, цепь, ремень), на котором подвешена кабина (противовес) и предназначенный для передачи тягового усилия;

12) команда управления – команда в систему управления, подаваемая пассажиром, пользующимся лифтом, или обслуживающим персоналом, или формируемая самой системой управления;

13) лебедка – электромеханическое устройство с электродвигателем, предназначенное для создания тягового усилия, обеспечивающего движение кабины лифта;

14) лебедка барабанная – лебедка, у которой тяговое усилие создается за счет жесткого крепления тяговых элементов к барабану и их трения с барабаном;

15) лебедка со шкивом или барабаном трения – лебедка, у которой тяговое усилие создается за счет трения тяговых элементов со шкивом или барабаном;

16) лебедка со звездочкой – лебедка, у которой тяговое усилие создается за счет зацепления звездочки с тяговой цепью;

Ссылка на абзац скопирована в буфер обмена

Комментарий успешно добавлен

Ссылка на документ скопирована в буфер обмена

Документ добавлен в избранное

Комментарий удален

Закладка успешно добавлена

Закладка удалена

Закладка изменена

Функция доступна только для подписчиков системы

Содержание