• Менің таңдаулыларым
Досье на проект приказа «О внесении изменений и дополнений в приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 5 июня 2017 года № 324 «Об утверждении Правил медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации Республики Казахстан»

Отправить по почте

Toggle Dropdown
  • Түсініктемелер жазу, айту
  • Белгі бауына қою
  • Оставить заметку
  • Информация new
  • Редакции абзаца(beta)
  • 1

Досье на проект приказа «О внесении изменений и дополнений в приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 5 июня 2017 года № 324 «Об утверждении Правил медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации Республики Казахстан»

Смотрите: Направление
Смотрите: Экспертное заключение Национальной палаты предпринимателей Республики Казахстан
ПРОЕКТ
О внесении изменений и дополнений в приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 5 июня 2017 года № 324 «Об утверждении Правил медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации Республики Казахстан»
ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Внести в приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 5 июня 2017 года № 324 «Об утверждении Правил медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации Республики Казахстан» (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 15325) следующие изменения и дополнения:
в Правилах медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации Республики Казахстан, утвержденных указанным приказом:
подпункт 1) пункта 5 исключить;  
пункт 5 дополнить подпунктом 16-1 следующего содержания:
«16-1) автоматизированная система медицинского осмотра (далее ¬¬– АСМО) – сертифицированный подвижный (передвижной) комплекс медицинского назначения, включенный в Реестр доверенного программного обеспечения и продукции электронной промышленности, включающий в себя тонометр, пульсоксиметр, алкотестер и позволяющий автоматизировать процесс измерения артериального давления, частоты сердечных сокращений (пульса), температуры тела, а также определение признаков употребления психоактивных веществ;»;
пункт 7 изложить в следующей редакции:
«7. Медицинское освидетельствование проводит эксперт. При наличии заболевания, предусматривающего регулярные медицинские осмотры, эксперт назначает дополнительные осмотры и рекомендации для обеспечения надлежащего мониторинга.
Когда освидетельствуемое лицо нетранспортабельно и диагноз определяет негодность по состоянию здоровья в соответствии с требованиями приложений 4, 5, 6 и 7 настоящих Правил, медицинское освидетельствование обладателя медицинского сертификата проводится заочно.»;
подпункт 4) пункта 13 изложить в следующей редакции:
«4) военный билет или удостоверение o приписке к призывному участку, представляемые военнообязанными и призывниками, за исключением лиц, не подлежащих воинскому учету;»;
пункт 23 изложить в следующей редакции:
«23. Профильные специалисты записывают в медицинскую документацию данные медицинского обследования, диагноз, рекомендации по своему профилю заверяют подписью и личной печатью и заполняют отчет о неврологическом осмотре по форме согласно приложению 9, отчет хирургического осмотра по форме согласно приложению 10, отчет об офтальмологическом осмотре по форме согласно приложению 11 и отчет об оториноларингологическом осмотре по форме согласно приложению 12 к настоящим Правилам.
Профильные специалисты, привлекаемые к медицинскому освидетельствованию, данные медицинского обследования, диагноз, рекомендации по своему профилю заверяют подписью и личной печатью.
Отчеты профильных специалистов хранятся в течение 10 лет.»;
часть первую пункта 34 изложить в следующей редакции:
«34. Лица, указанные в пункте 9 настоящих Правил, допускаются к осуществлению профессиональной деятельности при наличии действующего медицинского сертификата соответствующего класса (типа).»;
пункт 48 изложить в следующей редакции:
«48. В случаях, когда заболевание допускается Требованиями, с целью мониторинга экспертом устанавливаются даты регулярных медицинских осмотров.
Наличие или отсутствие жалоб при проведении мониторинга подтверждается подписью обследуемого, эксперт заверяет записи своей подписью и личной печатью.  
Результаты мониторинга состояния здоровья заявителя записываются в медицинской книжке авиационного персонала по форме, согласно приложению 15–1 к настоящим Правилам.»;
пункты 50 и 51 изложить в следующей редакции:
«50. По результатам мониторинга состояния здоровья обладателя медицинского сертификата, принимается заключение:
1) допущен к работе или обучению;
2) нуждается в предоставлении внеочередного выходного дня (очередного трудового отпуска);
3) нуждается в проведении консультации и лечении;
4) подлежит профилактическому лечению – средний срок лечения 15 календарных дней.
51. Эксперт в случаях, предусмотренных пунктами 27, 28, 49, 50 и 73 настоящих Правил и по медицинским показаниям принимает решение o внеочередном медицинском освидетельствовании обладателя медицинского сертификата.»;
пункт 54 изложить в следующей редакции:
«54. В организациях гражданской авиации, внедривших Руководство по медицинскому обеспечению безопасности полетов (далее - Руководство), разработанное согласно настоящих Правил и Doc 9654-AN/945 ИКАО, медицинский осмотр проводится в соответствии с комплексом мер, предусмотренным в данном Руководстве.  
Руководство согласовывается с уполномоченной организацией.»;
пункт 55 изложить в следующей редакции:
«55. Медицинский осмотр в организациях гражданской авиации проводится дежурным медицинским работником (врачом, средним медицинским работником) медпункта организации гражданской авиации или медицинской организации по договору c организацией гражданской авиации и (или) посредством АСМО.»;
пункт 59-1 изложить в следующей редакции:
«59-1. Медицинский осмотр посредством АСМО осуществляется в следующем порядке:
1) биометрическая и (или) визуальная идентификация обследуемого;
2) опрос на наличие жалоб;
3) тест на изменение реакции зрачка на световой раздражитель;
4) тест для установления признаков употребления психоактивного вещества;
5) измерение температуры тела;
6) измерение артериального давления и пульса.
АСМО осуществляют фото и (или) видео фиксацию процесса медицинского осмотра, в целях исключения фальсификации результатов.»;
пункт 61 изложить в следующей редакции:
«61. При наличии жалоб на плохое самочувствие, недостаточный (неполноценный) отдых член экипажа воздушного судна, авиадиспетчер, работник организации гражданской авиации, авиакомпании отстраняется от работы.
Член экипажа, авиадиспетчер, отстраненный от работы, направляется к эксперту. Работник организации гражданской авиации, авиакомпании, отстраненный от работы, направляется к медицинскому работнику организации гражданской авиации, авиакомпании или участковому врачу по месту жительства.»;
пункт 70 изложить в следующей редакции:
«70. Результаты проведения медицинского осмотра регистрируются в Журнале предполетного медицинского осмотра согласно приложению 16 и в Журнале предсменного (послесменного) медицинского осмотра согласно приложению 16-1 к настоящим Правилам.
В случае ведения Журнала в электронном виде внесенные в них сведения заверяются электронной цифровой подписью, учитываются требования законодательства о персональных данных с обязательной возможностью распечатки страницы.
При медицинском осмотре посредством АСМО фиксируются результаты прохождения работником медицинского осмотра и принимается решение o допуске к работе.  
Результаты медицинского осмотра, в том числе фото и (или) видео фиксация сохраняются в реестре АСМО и не подлежат корректировке.
Заключение о пригодности к работе формируется в электронной форме посредством АСМО в течение одной минуты и выдается работнику по запросу.»;
пункт 73 изложить в следующей редакции:
«При отстранении от выполнения служебных обязанностей члена экипажа, авиадиспетчера и работника организации медицинский работник делает об этом запись в Журнале отстранений от полетов (смены ОВД) согласно приложению 17 и в Журнале отстранений от работы работников организации гражданской авиации согласно приложению 17-1 к настоящим Правилам и выдает справку об отстранении от полетов (смены ОВД) по форме согласно приложению 18 и справку об отстранении от работы работника по форме согласно приложению 18-1 к настоящим Правилам, докладывает об отстранении руководству соответствующей службы.
Медицинский работник организации гражданской авиации при отстранении члена экипажа или авиадиспетчера незамедлительно сообщает об этом эксперту посредством электронной почты, SMS-сообщения и иных средств связи.»;
приложение 2 изложить в редакции согласно приложению 1 к настоящему приказу;
приложение 3 изложить в редакции согласно приложению 2 к настоящему приказу;
в Приложении 5 Главу 5 изложить в следующей редакции:
«Глава 5 Метаболические нарушения и эндокринная система
Заявитель не имеет метаболических или эндокринных расстройств, функционального или органического характера, которые препятствуют безопасному выполнению профессиональных обязанностей соответствующего свидетельства.
Заявители с метаболическими или эндокринными нарушениями признаются годными при условии демонстрации стабильного состояния гормонального фона по результатам расширенного медицинского освидетельствования, включая и кардиологическое обследование.
Заявители c инсулиннезависимым сахарным диабетом считаются негодными, за исключением случаев, когда заболевание контролируется с помощью диеты или диеты в сочетании с пероральным приемом противодиабетических препаратов, применение которых совместимо c безопасным осуществлением заявителем профессиональных обязанностей, предоставляемых его свидетельством и квалификационными отметками.
Допуск к работе осуществляется при полной компенсации углеводного обмена с ограничением OSL. При этом безопасный пилот (OSL) проинструктирован до полета о потенциальных рисках, связанных c физическим состоянием пилота с сахарным диабетом.
Решение о допуске к работе заявителя при нарушениях функции щитовидной железы принимается после лечения по достижении стойкого эутиреоидного состояния c регулярным контролем гормонов щитовидной железы.
Лицам с избыточной массой тела проводится обследование для установления характера ожирения согласно оценке веса тела по величине индекса массы тела (ИМТ) по Кетле. При экзогенно-конституциональном ожирении заявители с ИМТ >35,0 признаются годными при условии, что избыток веса не будет препятствовать безопасному осуществлению прав соответствующего свидетельства и при удовлетворительных результатах по оценке рисков развития метаболического синдрома. При симптоматическом (вторичном) ожирении эндокринного, церебрального генеза освидетельствование проводится по основному заболеванию.»;
в Приложении 8 пункт 14 изложить в следующей редакции:
«14. Велоэргометрическое исследование или тредмил-тест проводится при медицинском освидетельствовании заявителям для медицинского сертификата:  
1) 1 класса - c 40 лет один раз в 5 лет и по медицинским показаниям, с 55 лет ежегодно и по медицинским показаниям;  
2) 2, 3 класса и класса ЛАиСЛА - по медицинским показаниям.»;
приложение 18 изложить в редакции согласно приложению 3 к настоящему приказу.
2. Комитету гражданской авиации Министерства транспорта Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить:
1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
2) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства транспорта Республики Казахстан после дня его первого официального опубликования.
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра транспорта Республики Казахстан.
4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.
«СОГЛАСОВАНО»
Министерство здравоохранения
Республики Казахстан
Приложение 1
к приказу/
Приложение 2
к Правилам медицинского
освидетельствования и осмотра
в гражданской авиации
Республики Казахстан
Форма
Медицинский сертификат

Қазақстан Республикасы

Республика Казахстан

The Republic of Kazakhstan


 

Класты медициналық сертификат

Медицинский сертификат класса

Medical certificate of class


 

ИКАО Конвенциясының 1-қосымшасына сәйкес берілген

Выдано в соответствии с Приложением 1 к Конвенции ИКАО

Issued in accordance with Annex I to the ICAO Convention


 

Бұл сертификат авиациялық персоналы куәлігінің ажырамас бөлігі болып табылады. Настоящий сертификат является неотъемлемой частью свидетельства авиационного персонала.

This certificate is an integral part of the aviation personnel license

Уәкілетті ұйымымен тағайындалған ___________

Авиациялық медициналық сарапшы:__


 

Авиационный медицинский эксперт: ___, назначенный Уполномоченной организацией ___________


 

Aviation Medical Expert: __________, designated by the Authorized Organization __________

Сертификат нөмірі: _______________

Номер сертификата: _______________

Certificate number: _______________


 

Сертификат иесінің аты-жөні: ___________________________

Фамилия, имя, отчество владельца сертификата: ___________________________

Full name of the certificate holder: ___________________________


 

Туған жылы, айы, күні: _________________________

Год, месяц, день рождения: _________________________

Date of birth : _________________________


 

Ұлты: ____________________

Национальность: ___________

Nationality: ________________


 

Сертификат иесінің қолы: ________________

Подпись держателя сертификата: ______________

Signature of the certificate holder: ________________

Шектеулер: ________

Ограничения: ______

Limitations : ______


 

Коды: ___________

Код: ____________

Code: ___________


 

Берілген күні: _____

Дата выдачи: ______

Date of issue:

( кк . аа . жж . / дд . мм . гг . / dd.mm.yy.)


 

Бастап жарамды: __

Вводится в действие с: _________

Valid from : _____

(кк. аа. жж. / дд. мм. гг. / dd. mm. yy.)


 

Сертификат берген сарапшының қолы : _________________

Подпись выдавшего сертификат эксперта: ______________

Signature of the certificate issuing AME: _________________


 

Мөр / Печать / Stamp:

Сертификаттың аяқталу мерзімі:

Срок окончания сертификата:

Certificate expiration date :


 

1 класс / class

( кк . аа . жж . / дд . мм . гг . / dd. mm. yy.)


 


 

2 класс / class

( кк . аа . жж / дд . мм . гг / dd. mm. yy.)


 


 

3 класс / class

( кк . аа . жж . / дд . мм . гг . / dd. mm. yy.)


 


 



Соңғы қаралу күні:

Дата последнего осмотра:

Date of the last examination:


 

Соңғы медициналық қаралу мерзімі :

Дата последнего медицинского осмотра:

Date of the last examination:

( кк . аа . жж / дд . мм . гг . / dd. mm. yy)


 


 

Электрокардиограмма / Электрокардиограмма / Electro cardiogram

( кк . аа . жж / дд . мм . гг . /dd.mm.yy)


 


 

Аудиограмма / Audiogram

( кк . аа . жж / дд . мм . гг . / dd. mm. yy)


 


 

Көзді тексеру / Обследование зрения / Ophtalmology

( кк . аа . жж / дд . мм . гг . /dd. mm. yy)


 


 


 

Медициналық жарамдылықты төмендетуші жағдайлар:


 

Медициналық сертификаттардың иелері Қазақстан Республикасының азаматтық авиациясында медициналық куәландыру және қарап-тексеру қағидаларының (бұдан әрі - Қағидалар) 27 және 28-тармақтарына сәйкес олардың денсаулығының жарамдылығын төмендететін факторлар туындаған кезден бастап сарапшыны дереу хабардар етеді.


 

Факторы, снижающие медицинскую годность:


 

Владельцы медицинских сертификатов незамедлительно уведомляют эксперта c момента возникновения факторов, снижающих годность их здоровья в соответствии пунктами 27 и 28 Правил медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации Республики Казахстан (далее - Правил).


 

Factors that reduce medical suitability:


 

The medical certificate holders immediately notify the expert from the moment of occurrence of factors that reduce the suitability of their health in accordance with paragraphs 27 and 28 of the Rules of Medical Examination and Inspection in Civil Aviation of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the Rules).

Куәлік иелері өздерінің куәліктеріне, біліктілік белгілеріне немесе сертификаттары бойынша кәсіби құқықтары мен міндеттерін орындамайды.

Медициналық сертификат иелері қандай да бір ауру немесе шаршау кезінде, денсаулық жағдайына қатысты кез келген күмән туындаған кезде, оның міндеттерін қауіпсіз орындау қабілетіне әсер етуі мүмкін әл-ауқат пен денсаулыққа байланысты кез келген жағдайларда сарапшыға жүгінеді. Медициналық сертификат иесі мен жұмыс беруші Қағидалардың талаптарын орындамағаны үшін жауап береді.


 

Владельцы свидетельств не выполняют профессиональные права и обязанности согласно своих свидетельств, квалификационных отметок или сертификатов.

Обладатели медицинского сертификата обращаются к эксперту при возникновении какого-либо заболевания или утомления, при любых сомнениях по поводу состояния здоровья, при любых случаях, связанных с самочувствием и здоровьем, которые могут повлиять на способность безопасно выполнять его обязанности. Обладатель медицинского сертификата и работодатель ответственны за невыполнение требований Правил.


 

License holders do not fulfill professional rights and obligations under their licenses, qualification marks or certificates.

The medical certificate holders turn to an expert in case of any illness or fatigue, in case of any doubts about the state of health, in any cases related to well-being and health that may affect the ability to safely perform his duties. The medical certificate holder and the employer are responsible for non-compliance with the requirements of the Rules.

Коды / Код / Code


 

МСШ / ОМС / TML – медициналық сертификаттың қолданылу мерзімінің шектелуі / ограничение срока действия медицинского сертификата / limitation of the validity period of the medical certificate;


 

КҚТ / КДР / VDL – алыс қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для дальнего расстояния / distance vision correction;


 

АОЖКТ / КБСДР / VML – алыс, орта және жақын қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для дальнего , среднего и близкого расстояния / far, medium, near distance vision correction;


 

ЖКТ / КБР / VNL – жақын қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для близкого расстояния / near distance vision correction;


 

ӨАКТ / КДП / VXL – өндірістік жағдайларға байланысты қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету ( тек 3-классты медициналық сертификат, ӘҚҚ диспетчерлері үшін ) / коррекция нарушения зрения для дали , в зависимости от производственных условий ( только для медицинского сертификата 3 класса , диспетчеров ОВД ) / Distance vision correction, depending on working conditions (only for medical certificate of 3 class only, air traffic controllers);

КЛТ / КИК / CCL – контакттық линзаларды қолдану ғана арқылы көруді түзету / коррекция зрения с использованием только контактных линз / vision correction using contact lenses only;


 

КҰ / ДП / VCL – тек күндізгі рейстерге (күндізгі ұшулар) жарамды / действителен для полетов только в дневное время ( дневные полеты ) / Valid for daytime flights (daytime flights) only;


 

ЕБЖ / ВКП / OML – екінші ұшқыш немесе білікті екінші ұшқышпен ғана жарамды / действителен только как второй пилот или с квалифицированным вторым пилотом / valid only as а co-pilot or with qualified co-pilot;


 

ЕҰЖ / ДВП / OCL – екінші ұшқыш ретінде ғана жарамды / годен только как второй пилот / valid only as co-pilot;


 

ЖЖ / ЖБП / OPL – жолаушыларсыз ғана жарамды / действителен только без пассажиров / valid only without passengers;


 

ҚЕБ / БДУ / OSL – қауіпсіздікті қамтамасыз ететін ұшқыш және қос басқарылатын әуе кемесіне ғана жарамды / действителен только с безопасным пилотом и для воздушного судна с двойным управлением / valid only with a safe pilot and for an aircraft with dual controls;


 

ДӘК / ДВС / OAL – демонстрацияланған әуе кемесінің түрі үшін жарамды / годен для демонстрированного типа воздушного судна / suitable for the demonstrated aircraft type;


 

БҚБ / УРУ / AHL – тек бекітілген қолмен басқарумен жарамды / действителен только с утвержденным ручным управлением / valid only with approved manual control.


 

Мониторингқа келу мерзімдері:

Сроки явок на мониторинг:

Terms of attendance for monitoring:


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

Двусторонний бланк; размеры - длина 295 мм, ширина 105 мм; в сложенном виде - формат А7; бумага с водяными знаками «контур карты РК, или KZ, или KAZ»; диаметр голограммы с контуром карты Республики Казахстан - 12 мм; размеры BARCODE – квадрат со стороной 30 мм., который содержит данные обладателя медицинского сертификата: ФИО: Дата рождения: Дата выдачи: ФИО АМЭ: Класс: Ограничение: Действительно с: Действительно до: Цвет глаз: Цвет волос: Пол: Вес: Рост:.
Приложение 2
к приказу
Приложение 3
к Правилам медицинского
освидетельствования и осмотра
в гражданской авиации
Республики Казахстан
Форма
Медицинский сертификат

Қазақстан Республикасы

Республика Казахстан

The Republic of Kazakhstan


 

Класты медициналық сертификат

Медицинский сертификат класса Medical certificate of class


 

ҚР азаматтық авиациясындағы медициналық куәландыру және қарап-тексеру қағидаларына сәйкес берілген

Выдано в соответствии c Правилами медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации РК

Issued in accordance with the Rules for Medical Examination and Inspection in Civil Aviation.


 

Бұл сертификат авиациялық персоналы куәлігінің ажырамас бөлігі болып табылады . Настоящий сертификат является неотъемлемой частью свидетельства авиационного персонала .

This certificate is an integral part of the aviation personnel license

Уәкілетті ұйымымен тағайындалған ___________

Авиациялық медициналық сарапшы:__


 

Авиационный медицинский эксперт: ___, назначенный Уполномоченной организацией ___________


 

Aviation Medical Expert: __________, designated by the Authorized Organization __________

Сертификат нөмірі: _______________

Номер сертификата: _______________

Certificate number: _______________


 

Сертификат иесінің аты-жөні: ________________

Фамилия, имя, отчество владельца сертификата: _____________________

Full name of the certificate holder: _______________


 

Туған жылы, айы, күні: _____________________

Год, месяц, день рождения: ____________

Date of birth : __________


 

Ұлты: ______________

Национальность: ______

Nationality : __________


 

Сертификат иесінің қолы: ________________

Подпись держателя сертификата: ________

Signature of the certificate holder: ________________

Шектеулер: ________

Ограничения: ______

Limitations : ______


 

Коды: ___________

Код: ____________

Code: ___________


 

Берілген күні: _____

Дата выдачи: ______

Date of issue:

( кк . аа . жж . / дд . мм . гг . / dd.mm.yy.)


 

Бастап жарамды: __

Вводится в действие с: _________

Valid from : _____

(кк. аа. жж. / дд. мм. гг. / dd. mm. yy.)


 

Сертификат берген сарапшының қолы : _________________

Подпись выдавшего сертификат эксперта: ______________

Signature of the certificate issuing AME: _________________


 

Мөр / Печать / Stamp:

Сертификаттың аяқталу мерзімі:

Срок окончания сертификата:

Certificate expiration date:


 

2 класс / class

(кк. аа. жж. / дд. мм. гг. / dd. mm. yy.)


 


 

ЖА және АЖА / ЛА и СЛА / LA and ULA

(кк. аа. жж / дд. мм. гг / dd. mm. yy.)


 


 



Соңғы қаралу күні:

Дата последнего осмотра:

Date of the last examination:


 

Соңғы медициналық қаралу мерзімі:

Дата последнего медицинского осмотра:

Date of the last examination:

( кк . аа . жж / дд . мм . гг . / dd. mm. yy)


 


 

Электрокардиограмма / Электрокардиограмма / Electro cardiogram

( кк . аа . жж / дд . мм . гг . /dd.mm.yy)


 


 

Аудиограмма / Audiogram

( кк . аа . жж / дд . мм . гг . / dd. mm. yy)


 


 

Көзді тексеру / Обследование зрения / Ophtalmology

( кк . аа . жж / дд . мм . гг . /dd. mm. yy)


 


 


 

Медициналық жарамдылықты төмендетуші жағдайлар:


 

Медициналық сертификаттардың иелері Қазақстан Республикасының азаматтық авиациясында медициналық куәландыру және қарап-тексеру қағидаларының (бұдан әрі - Қағидалар) 27 және 28-тармақтарына сәйкес олардың денсаулығының жарамдылығын төмендететін факторлар туындаған кезден бастап сарапшыны дереу хабардар етеді.


 

Факторы, снижающие медицинскую годность:


 

Владельцы медицинских сертификатов незамедлительно уведомляют эксперта с момента возникновения факторов, снижающих годность их здоровья в соответствии пунктами 27 и 28 Правил медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации Республики Казахстан (далее - Правил).


 

Factors that reduce medical suitability:


 

The medical certificate holders immediately notify the expert from the moment of occurrence of factors that reduce the suitability of their health in accordance with paragraphs 27 and 28 of the Rules of Medical Examination and Inspection in Civil Aviation of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the Rules).

Куәлік иелері өздерінің куәліктеріне, біліктілік белгілеріне немесе сертификаттары бойынша кәсіби құқықтары мен міндеттерін орындамайды.

Медициналық сертификат иелері қандай да бір ауру немесе шаршау кезінде, денсаулық жағдайына қатысты кез келген күмән туындаған кезде, оның міндеттерін қауіпсіз орындау қабілетіне әсер етуі мүмкін әл-ауқаты пен денсаулыққа байланысты кез келген жағдайларда сарапшыға жүгінеді.

Медициналық сертификат иесі мен жұмыс беруші Қағидалардың талаптарын орындамағаны үшін жауап береді.


 

Владельцы свидетельств не выполняют профессиональные права и обязанности согласно своих свидетельств, квалификационных отметок или сертификатов.

Обладатели медицинского сертификата обращаются к эксперту при возникновении какого-либо заболевания или утомления, при любых сомнениях по поводу состояния здоровья, при любых случаях, связанных с самочувствием и здоровьем, которые могут повлиять на способность безопасно выполнять его обязанности. Обладатель медицинского сертификата и работодатель ответственны за невыполнение требований Правил.


 

License holders do not fulfill professional rights and obligations under their licenses, qualification marks or certificates.

The medical certificate holders turn to an expert in case of any illness or fatigue, in case of any doubts about the state of health, in any cases related to well-being and health that may affect the ability to safely perform his duties. The medical certificate holder and the employer are responsible for non-compliance with the requirements of the Rules.


 

Коды/ Код/ Code


 

МСШ / ОМС / TML – медициналық сертификаттың қолданылу мерзімінің шектелуі / ограничение срока действия медицинского сертификата / limitation of the validity period of the medical certificate;


 

КҚТ / КДР / VDL – алыс қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для дальнего расстояния / distance vision correction;


 

АОЖКТ / КБСДР / VML – алыс, орта және жақын қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для дальнего, среднего и близкого расстояния / far, medium, near distance vision correction;


 

ЖКТ / КБР / VNL – жақын қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету/ коррекция нарушения зрения для близкого расстояния / near distance vision correction;


 

КЛТ / КИК / CCL – контакттық линзаларды қолдану ғана арқылы көруді түзету / коррекция зрения c использованием только контактных линз / vision correction using contact lenses only;


 

КҰ / ДП / VCL – тек күндізгі рейстерге (күндізгі ұшулар) жарамды / действителен для полетов только в дневное время (дневные полеты) / Valid for daytime flights (daytime flights) only;


 

ЖЖ / ЖБП / OPL – жолаушыларсыз ғана жарамды / действителен только без пассажиров / valid only without passengers;


 

ҚЕБ / БДУ / OSL – қауіпсіздікті қамтамасыз ететін ұшқыш және қос басқарылатын әуе кемесіне ғана жарамды / действителен только с безопасным пилотом и для воздушного судна с двойным управлением / valid only with a safe pilot and for an aircraft with dual controls;


 

ДӘК / ДВС / OAL – демонстрацияланған әуе кемесінің түрі үшін жарамды / годен для демонстрированного типа воздушного судна / suitable for the demonstrated aircraft type;


 

БҚБ / УРУ / AHL – тек бекітілген қолмен басқарумен жарамды / действителен только с утвержденным ручным управлением / valid only with approved manual control.


 

Мониторингқа келу мерзімдері:

Сроки явок на мониторинг:

Terms of attendance for monitoring:


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

Двусторонний бланк; размеры - длина 295 мм, ширина 105 мм; в сложенном виде - формат А7; бумага с водяными знаками «контур карты РК, или KZ, или KAZ»; диаметр голограммы c контуром карты Республики Казахстан - 12 мм; размеры BARCODE – квадрат со стороной 30 мм., который содержит данные обладателя медицинского сертификата: ФИО: Дата рождения: Дата выдачи: ФИО АМЭ: Класс: Ограничение: Действительно с: Действительно до: Цвет глаз: Цвет волос: Пол: Вес: Рост:.
Приложение 3
к приказу
Приложение 18
к Правилам медицинского
освидетельствования и осмотра
в гражданской авиации
Республики Казахстан
Форма
Справка об отстранении от полетов (смены ОВД)
______________________________________________________________________________
Фамилия, имя, отчество (при его наличии), должность
отстранен от полета (дежурства) на медицинском осмотре.
 Рейс, дата, время (часы, минуты) _________________________________________
 Предварительный диагноз _______________________________________________
 Краткие объективные данные ____________________________________________
 Дата явки к эксперту ____________________________________________________
 ______________________________________________________________________________
 должность, Фамилия, имя, отчество (при его наличии) медицинского работника, подпись 
Дата
Печать медицинской организации
 (при наличии)
СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТАБЛИЦА к проекту приказа Министра транспорта Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 5 июня 2017 года № 324 «Об утверждении Правил медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации Республики Казахстан»

п/п

Структурный элемент правового акта

Действующая редакция

Предлагаемая редакция

Обоснование:

1) суть поправки;

2) аргументированное обоснование каждой вносимой поправки;

3) ссылка на соответствующий правовой акт, номер, дату поручения (при наличии).

1

2

3

4

5

  1.  

подпункт 1) пункта 5

5. В настоящих Правилах используются следующие термины и определения:

1) авиационный врач – медицинский специалист, имеющий высшее медицинское образование и подготовку в области авиационной медицины, обеспечивающий профессиональное здоровье лиц, от которых зависит безопасность полетов, а также здоровье авиапассажиров при их обращении;

5. В настоящих Правилах используются следующие термины и определения:

  1. Исключить

В связи с исключением специальности «Авиационная и космическая медицина» согласно Главе 1 Приложения 1 к приказу МЗ PK от 21 декабря 2020 года № ҚР ДСМ-305/2020 «Об утверждении номенклатуры специальностей и специализаций в области здравоохранения, номенклатуры и квалификационных характеристик должностей работников здравоохранения».

  1.  

пункт 5 дополнить подпунктом 16-1)

5. В настоящих Правилах используются следующие термины и определения:

........

отсутствует

5. В настоящих Правилах используются следующие термины и определения:

.......

16-1) автоматизированная система медицинского осмотра (далее - АСМО) - сертифицированный подвижный (передвижной) комплекс медицинского назначения, включенный в Реестр доверенного программного обеспечения и продукции электронной промышленности, включающий в себя тонометр, пульсоксиметр, алкотестер и позволяющий автоматизировать процесс измерения артериального давления, частоты сердечных сокращений (пульса), температуры тела, a также определение признаков употребления психоактивных веществ;

В целях реализации Протокола встречи Заместителя Премьер-Министра – Руководителя Аппарата Правительства Койшибаева Г.Т. с ТОО «MED365» по АСМО (№ 21-06/Б-1153 от 01.08.2025г.).

В настоящее время одной из актуальных проблем (рисков) в медицинском обеспечении безопасности полетов является процесс проведения предполетных и предсменных (послесменных) медицинских осмотров (далее - ПМО) работников перед/после смены/работы. Так, по результатам проведенных обследовании и проверок организаций гражданской авиации выявлены факты несоответствий/нарушений в проведении ПМО (формальное проведение медосмотров, большое количество проходящих ПМО за единицу времени, в среднем сотрудники медпунктов (больших) аэропортов обслуживают по 350 - 400 человек в смену или один специалист принимает 175 - 200 человек за 1,5 часа).

Т. е. медработник физически не в состоянии провести полноценный ПМО.

АСМО является методом выбора в организациях гражданской авиации, где на работу/смену заступают 300 и более работников. АСМО уже несколько лет широко применяется в различных организациях. На рынке представлены разнообразные модели АСМО. Организации вправе выбирать приемлемые по цене и качеству аппараты АСМО.

Изменения и дополнения вносятся также в целях реализации обращений организаций гражданской авиации.

В целях оптимизации проведения ПМО в организациях гражданской авиации.

Определение приведено в соответствие национальным стандартам:

  1. СТ РК 3210-2018. Изделия медицинские Подвижные (передвижные) комплексы медицинского назначения.

  2. ГОСТ 27878-88. Системы и комплексы медицинские автоматизированные. Термины и определения.

  1.  

пункт 7

7. Медицинское освидетельствование проводит эксперт. При наличии заболевания, предусматривающего регулярные медицинские осмотры, эксперт назначает дополнительные осмотры и рекомендации для обеспечения надлежащего мониторинга.

7. Медицинское освидетельствование проводит эксперт. При наличии заболевания, предусматривающего регулярные медицинские осмотры, эксперт назначает дополнительные осмотры и рекомендации для обеспечения надлежащего мониторинга.

Когда освидетельствуемое лицо нетранспортабельно и диагноз определяет негодность по состоянию здоровья в соответствии с требованиями приложений 4, 5, 6 и 7 настоящих Правил, медицинское освидетельствование обладателя медицинского сертификата проводится заочно.

Редакционная правка и д ля приведения в соответствие п. 21 Правил проведения медико-социальной экспертизы, утвержденными приказом Заместителя Премьер-Министра - Министра труда и социальной защиты населения РК от 29 июня 2023 года № 260.

В целях соблюдения медработниками принципа гуманности к пациентам согласно п/п. 8) п. 4 «Об утверждении Кодекса чести медицинских и фармацевтических работников Республики Казахстан», утвержденных приказом МЗ РК от 23 декабря 2020 года № ҚР ДСМ-319/2020.

  1.  

подпункт 4 ) пункта 13

13. Для получения медицинского сертификата подаются следующие документы:

 

4) военный билет или приписное свидетельство , представляемые военнообязанными и призывниками, за исключением лиц, не подлежащих воинскому учету;

13. Для получения медицинского сертификата подаются следующие документы:

 

4) военный билет или удостоверение o приписке к призывному участку , представляемые военнообязанными и призывниками, за исключением лиц, не подлежащих воинскому учету;

Для приведения в соответствие Приложению 3 к Правилам воинского учета военнообязанных и призывников, утвержденных приказом Министра обороны РК от 24 января 2017 года № 28.

  1.  

пункт 23

23. Профильные специалисты записывают в медицинскую документацию данные медицинского обследования, диагноз, рекомендации по своему профилю заверяют подписью и личной печатью и заполняют отчет о неврологическом осмотре по форме согласно приложению 9, отчет хирургического осмотра по форме согласно приложению 10, отчет об офтальмологическом осмотре по форме согласно приложению 11 и отчет по оториноларингологическому обследованию по форме согласно приложению 12 к настоящим Правилам.

Профильные специалисты, привлекаемые к медицинскому освидетельствованию, данные медицинского обследования, диагноз, рекомендации по своему профилю, заверяют подписью и личной печатью. Профильные специалисты, привлекаемые к медицинскому освидетельствованию, данные медицинского обследования, диагноз, рекомендации по своему профилю, заверяют подписью и личной печатью.

Отчеты профильных специалистов хранятся в течение 10 лет.

23. Профильные специалисты записывают в медицинскую документацию данные медицинского обследования, диагноз, рекомендации по своему профилю заверяют подписью и личной печатью и заполняют отчет о неврологическом осмотре по форме согласно приложению 9, отчет хирургического осмотра по форме согласно приложению 10, отчет об офтальмологическом осмотре по форме согласно приложению 11 и отчет об оториноларингологическом осмотре п о форме согласно приложению 12 к настоящим Правилам.

Профильные специалисты, привлекаемые к медицинскому освидетельствованию, данные медицинского обследования, диагноз, рекомендации по своему профилю заверяют подписью и личной печатью.

Отчеты профильных специалистов хранятся в течение 10 лет.

Редакционная правка

Текст на русском языке дублируется.

  1.  

пункт 34

34. Владелец свидетельства авиационного персонала не допускается к выполнению служебных обязанностей без медицинского сертификата и c истекшим сроком действия медицинского сертификата.

34. Лица, указанные в пункте 9 настоящих Правил, допускаются к осуществлению профессиональной деятельности при наличии действующего медицинского сертификата соответствующего класса (типа).

В целях приведения в соответствие п. 1.2.4.5 Приложения 1 ИКАО:

« 1.2.4.5 За исключением случаев, предусмотренных в п. 1.2.5.2.6, члены летного экипажа, члены внешнего летного экипажа или диспетчеры управления воздушным движением не пользуются правами, предоставляемыми их свидетельствами, если не имеют действующего медицинского заключения, соответствующего их свидетельствам».

  1.  

пункт 48

48. В случаях, когда заболевание допускается Требованиями, с целью мониторинга экспертом устанавливаются даты регулярных медицинских осмотров.

Наличие или отсутствие жалоб при проведении медицинского обследования подтверждается подписью обследуемого. После медицинского обследования эксперт или авиационный врач заверяет записи своей подписью и личной печатью.

48. В случаях, когда заболевание допускается Требованиями, с целью мониторинга экспертом устанавливаются даты регулярных медицинских осмотров.

Наличие или отсутствие жалоб при проведении мониторинга подтверждается подписью обследуемого, эксперт заверяет записи своей подписью и личной печатью.

Результаты мониторинга состояния здоровья заявителя записываются в медицинской книжке авиационного персонала по форме, согласно приложению 15–1 к настоящим Правилам.

В целях приведения в соответствие п. 1.2.28 Doc 8984 AN/895 ИКАО «Руководство по авиационной медицине» (далее - Doc 8984) «1.2.28 Заболевание, наличие которого допускается требованиями к выдаче свидетельств, может носить характер, предусматривающий необходимость регулярных медицинских осмотров . В таких случаях срок действия медицинского сертификата может быть сокращено c целью обеспечения надлежащего мониторинга соответствующего заболевания .».

В Кодексе РК «О здоровье народа и системе здравоохранения» (далее - Кодекс) отсутствует понятие « мониторинг ».

Слово « мониторинг » по ИКАО аналогичен понятию « динамическое наблюдение » в Кодексе.

Редакционная правка, последняя часть п. 50 переносится в п. 48 Правил, для соблюдения алгоритма действия эксперта.

  1.  

пункт 50

50. По результатам медицинского обследования обладателя медицинского сертификата, состоящего на мониторинге по состоянию здоровья, принимается заключение:

1) допущен к работе или обучению;

2) нуждается в предоставлении внеочередного выходного дня (очередного трудового отпуска);

3) нуждается в проведении консультации и лечении;

4) подлежит профилактическому лечению - средний срок лечения 15 календарных дней.

Результаты мониторинга состояния здоровья заявителя записываются в медицинской книжке авиационного персонала по форме, согласно приложению 15-1 к настоящим Правилам.

50. По результатам мониторинга состояния здоровья обладателя медицинского сертификата, принимается заключение:

1) допущен к работе или обучению;

2) нуждается в предоставлении внеочередного выходного дня (очередного трудового отпуска);

3) нуждается в проведении консультации и лечении;

4) подлежит профилактическому лечению - средний срок лечения 15 календарных дней.

Для приведения в соответствие п. 1.2.28 Doc 8984 (обоснование указано в пункте 8 СТ).

  1.  

пункт 51

51. При наличии у обладателя медицинского сертификата медицинских показаний авиационный врач представляет эксперту обоснование о внеочередном медицинском освидетельствовании .

Если медицинское обследование проведено экспертом, то он по медицинским показаниям принимает решение о внеочередном медицинском освидетельствовании.

51. Эксперт в случаях, предусмотренных пунктами 27, 28, 49, 50 и 73 настоящих Правил и по медицинским показаниям принимает решение о внеочередном медицинском освидетельствовании обладателя медицинского сертификата.


 

В связи с исключением специальности «Авиационная и космическая медицина» согласно Главе 1 Приложения 1 к приказу МЗ PK от 21 декабря 2020 года № ҚР ДСМ-305/2020 «Об утверждении номенклатуры специальностей и специализаций в области здравоохранения, номенклатуры и квалификационных характеристик должностей работников здравоохранения».

  1.  

пункт 54

54. В организациях гражданской авиации, внедривших комплекс мер по медицинскому обеспечению полетов в соответствии c Руководством по предотвращению связанного с риском употребления психоактивных веществ на рабочих местах (Doc 9654-AN/945, документ ИКАО) медицинский осмотр не проводится. Комплекс мер по медицинскому обеспечению полетов согласовывается с уполномоченной организацией.

При этом обладатель медицинского сертификата отказывается от выполнения работы при наличии/установлении у него условий, предусмотренных пунктом 58 настоящих Правил.

54. В организациях гражданской авиации, внедривших Руководство по медицинскому обеспечению безопасности полетов (далее - Руководство), разработанное согласно настоящих Правил и Doc 9654-AN/945 ИКАО, медицинский осмотр проводится в соответствии c комплексом мер, предусмотренным в данном Руководстве .

Руководство согласовывается с уполномоченной организацией.

Медицинское обеспечение безопасности полетов будет проводиться на основании согласованного с ААК Руководства по медицинскому обеспечению безопасности полетов (далее - Руководство).

Руководство включает выборочные проверки сотрудников авиакомпании на признаки употребления ПАВ c элементами предсменного медицинского осмотра (внешний осмотр, измерение температуры тела, пульса и т. д. в соответствии с пунктами 57-71 настоящих Правил).

Изменено название Руководства, как соответствующее смыслу проводимых мероприятий.

Принцип выборочности (рандомности) основан на пунктах 5.15, 5.20 и 5.24, виды обследований в соответствии с пунктами 5.16 и 5.17 Doc 9654-AN/945 ИКАО.

Последний абзац настоящего пункта исключена ввиду дублирования п . 58 настоящих Правил.

  1.  

пункт 55

55. Медицинский осмотр в организациях гражданской авиации проводится:

1) дежурным медицинским работником (врачом, средним медицинским работником) медпункта организации гражданской авиации или медицинской организации по договору c организацией гражданской авиации;

2) посредством сертифицированных носимых медицинских устройств.

55. Медицинский осмотр в организациях гражданской авиации проводится дежурным медицинским работником (врачом, средним медицинским работником) медпункта организации гражданской авиации или медицинской организации по договору с организацией гражданской авиации и (или) посредством АСМО.

В целях оптимизации проведения ПМО в организациях гражданской авиации.

В предыдущей редакции предполагалось два варианта проведения ПМО, исключая комбинирование этих методов ПМО.

  1.  

пункт 59-1

59-1. Медицинский осмотр посредством сертифицированных носимых медицинских устройств осуществляется в следующем порядке:

1) биометрическая и (или) визуальная идентификация обследуемого;

2) опрос на наличие жалоб;

3) тест на изменение реакции зрачка на световой раздражитель;

4) тест для установления факта употребления психоактивного вещества и состояние опьянения;

5) измерение температуры тела;

6) измерение артериального давления и пульса.

Сертифицированные носимые медицинские устройства осуществляют фото и (или) видео фиксацию процесса медицинского осмотра, в целях исключения фальсификации результатов.

59-1. Медицинский осмотр посредством АСМО осуществляется в следующем порядке:

1) биометрическая и (или) визуальная идентификация обследуемого;

2) опрос на наличие жалоб;

3) тест на изменение реакции зрачка на световой раздражитель;

4) тест для установления признаков употребления психоактивного вещества;

5) измерение температуры тела;

6) измерение артериального давления и пульса.

АСМО осуществляют фото и (или) видео фиксацию процесса медицинского осмотра, в целях исключения фальсификации результатов.

В целях оптимизации проведения ПМО в организациях гражданской авиации и для приведения в соответствие приказу МЗ РК от 25 ноября 2020 года № ҚР ДСМ-203/2020 «О некоторых вопросах оказания медико-социальной помощи в области психического здоровья».

  1.  

пункт 61

61. При наличии жалоб на плохое самочувствие, недостаточный (неполноценный) отдых член экипажа воздушного судна, авиадиспетчер, работник организации гражданской авиации, авиакомпании отстраняется от работы.

Член экипажа, авиадиспетчер, отстраненный от работы, направляется к авиационному врачу или эксперту, работник организации гражданской авиации, авиакомпании, отстраненный от работы направляется к медицинскому работнику организации гражданской авиации, авиакомпании или участковому врачу по месту жительства.

61. При наличии жалоб на плохое самочувствие, недостаточный (неполноценный) отдых член экипажа воздушного судна, авиадиспетчер, работник организации гражданской авиации, авиакомпании отстраняется от работы.

Член экипажа, авиадиспетчер, отстраненный от работы, направляется к эксперту . Работник организации гражданской авиации, авиакомпании, отстраненный от работы , направляется к медицинскому работнику организации гражданской авиации, авиакомпании или участковому врачу по месту жительства.

Редакционная правка

  1.  

пункт 70

70. Результаты проведения медицинского осмотра регистрируются в Журнале предполетного медицинского осмотра согласно приложению 16 и в Журнале предсменного (послесменного) медицинского осмотра согласно приложению 16-1 к настоящим Правилам.

В случае ведения Журнала в электронном виде внесенные в них сведения заверяются электронной цифровой подписью, учитываются требования законодательства о персональных данных c обязательной возможностью распечатки страницы.

При медицинском осмотре посредством сертифицированных носимых медицинских устройств фиксируются результаты прохождения работником медицинского осмотра и принимается решение о допуске к работе. Результаты медицинского осмотра, в том числе фото и (или) видео фиксация сохраняются в реестре сертифицированных носимых медицинских устройств и не подлежат корректировке.

Заключение о пригодности к работе формируется в электронной форме посредством сертифицированных носимых медицинских устройств в течение одной минуты и выдается работнику по запросу.

70. Результаты проведения медицинского осмотра регистрируются в Журнале предполетного медицинского осмотра согласно приложению 16 и в Журнале предсменного (послесменного) медицинского осмотра согласно приложению 16-1 к настоящим Правилам.

В случае ведения Журнала в электронном виде внесенные в них сведения заверяются электронной цифровой подписью, учитываются требования законодательства o персональных данных с обязательной возможностью распечатки страницы.

При медицинском осмотре посредством АСМО фиксируются результаты прохождения работником медицинского осмотра и принимается решение о допуске к работе. Результаты медицинского осмотра, в том числе фото и (или) видео фиксация сохраняются в реестре АСМО и не подлежат корректировке.

Заключение o пригодности к работе формируется в электронной форме посредством АСМО в течение одной минуты и выдается работнику по запросу.


 

В целях оптимизации проведения ПМО в организациях гражданской авиации.

  1.  

пункт 73

73. При отстранении от выполнения служебных обязанностей члена экипажа, авиадиспетчера и работника организации медицинский работник делает об этом запись в Журнале отстранений от полетов (смены ОВД) согласно приложению 17 и в Журнале отстранений от работы работников организации гражданской авиации согласно приложению 17-1 к настоящим Правилам и выдает справку об отстранении от полетов (смены ОВД) по форме согласно приложению 18 и справку об отстранении от работы работника по форме согласно приложению 18-1 к настоящим Правилам, докладывает об отстранении руководству соответствующей службы.

73. При отстранении от выполнения служебных обязанностей члена экипажа, авиадиспетчера и работника организации медицинский работник делает об этом запись в Журнале отстранений от полетов (смены ОВД) согласно приложению 17 и в Журнале отстранений от работы работников организации гражданской авиации согласно приложению 17-1 к настоящим Правилам и выдает справку об отстранении от полетов (смены ОВД) по форме согласно приложению 18 и справку об отстранении от работы работника по форме согласно приложению 18-1 к настоящим Правилам, докладывает об отстранении руководству соответствующей службы.

Медицинский работник организации гражданской авиации при отстранении члена экипажа или авиадиспетчера незамедлительно сообщает об этом эксперту посредством электронной почты, SMS-сообщения и иных средств связи.

Редакционное дополнение в части проведения экспертом мониторинга за авиационным персоналом в процессе профессиональной деятельности и в целях обеспечения безопасности полетов в медицинском отношении . .

  1.  

Приложение 2

Приложение 2

к Правилам медицинского

освидетельствования и осмотра

в гражданской авиации

Республики Казахстан


 

Форма


 

Медицинский сертификат


 

Қазақстан Республикасы Республика Казахстан

The Republic of Kazakhstan

Класты медициналық сертификат Медицинский сертификат класса

Medical certificate of class

ИКАО Конвенциясының 1-қосымшасына сәйкес берілген

Выдано в соответствии с Приложением 1 к Конвенции ИКАО

Issued in accordance with Annex I to the ICAO Convention

Бұл сертификат авиациялық персоналы куәлігінің ажырамас бөлігі болып табылады. Настоящий сертификат является неотъемлемой частью свидетельства авиационного персонала .

This certificate is an integral part of the aviation personnel license

Уәкілетті ұйым: ____ Уполномоченная организация : _______

Authorized organization: __________

Сертификат нөмірі: _ Номер сертификата: _ Certificate number: __ Сертификат иесінің аты-жөні: ____

Фамилия, имя, отчество владельца сертификата: ______

Full name of the certificate holder: ____

Туған жылы, айы, күні : __

Год, месяц, день рождения: ________

Date of birth: ______

Ұлты: ____

Национальность: ___

Nationality: _______

Сертификат иесінің қолы: _____

Подпись держателя сертификата: ______

Signature of the certificate holder: ___

Шектеулер: ____ Ограничения: ___ Limitations : ____ Коды: __

Код: ___

Code: __ Берілген күні: __

Дата выдачи: _

Date of issue:

( кк . аа . жж . / дд . мм . гг . / dd.mm.yy.)

Бастап жарамды: __

Вводится в действие с: ____

Valid from: __

(кк. аа. жж. / дд. мм. гг. / dd. mm. yy.)

Сертификат берген сарапшының қолы: __

Подпись выдавшего сертификат эксперта:

Signature of the certificate issuing AME: __

Мөр / Печать / Stamp:

Сертификаттың аяқталу мерзімі:

Срок окончания сертификата:

Certificate expiration date:

1 класс / class ( кк . аа . жж . / дд . мм . гг . / dd. mm. yy.)


 


 

2 класс / class ( кк . аа . жж / дд . мм . гг / dd. mm. yy.)


 


 

3 класс / class ( кк . аа . жж . / дд . мм . гг . / dd. mm. yy.)


 


 

Скачать




 

Соңғы қаралу күні:

Дата последнего осмотра:

Date of the last examination:

Соңғы медициналық қаралу мерзімі:

Дата последнего медицинского осмотра:

Date of the last examination: ( кк . аа . жж / дд . мм . гг . / dd. mm. yy)


 


 

Электро кардиограмма /Электро кардиограмма/ Electro cardiogram (кк. аа. жж / дд. мм. гг. / dd . mm . yy )


 


 

Аудиограмма / Audiogram (кк. аа. жж / дд.мм.гг. / dd . mm . yy )


 


 

Көзді тексеру / Обследование зрения / Ophtalmology (кк. аа. жж / дд. мм. гг. / dd . mm . yy )


 


 

Скачать


 

Медициналық жарамдылықты төмендетуші жағдайлар:

Медициналық сертификаттардың иелері Қазақстан Республикасының азаматтық авиациясында медициналық куәландыру және қарап-тексеру қағидаларының (бұдан әрі - Қағидалар) 27 және 28-тармақтарына сәйкес олардың денсаулығының жарамдылығын төмендететін факторлар туындаған кезден бастап сарапшыны дереу хабардар етеді.

Факторы снижающие медицинскую годность:

Владельцы медицинских сертификатов незамедлительно уведомляют эксперта с момента возникновения факторов, снижающих годность их здоровья в соответствии пунктами 27 и 28 Правил медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации Республики Казахстан (далее - Правил).

Factors that reduce medical suitability:

The medical certificate holders immediately notify the expert from the moment of occurrence of factors that reduce the suitability of their health in accordance with paragraphs 27 and 28 of the Rules of Medical Examination and Inspection in Civil Aviation of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the Rules).

Куәлік иелері өздерінің куәліктеріне, біліктілік белгілеріне немесе сертификаттары бойынша кәсіби құқықтары мен міндеттерін орындамайды.

Медициналық сертификат иелері қандай да бір ауру немесе шаршау кезінде, денсаулық жағдайына қатысты кез келген күмән туындаған кезде, оның міндеттерін қауіпсіз орындау қабілетіне әсер етуі мүмкін әл-ауқат пен денсаулыққа байланысты кез келген жағдайларда сарапшыға жүгінеді. Медициналық сертификат иесі мен жұмыс беруші Қағидалардың талаптарын орындамағаны үшін жауап береді.

Владельцы свидетельств не выполняют профессиональные права и обязанности согласно своих свидетельств, квалификационных отметок или сертификатов.

Обладатели медицинского сертификата обращаются к эксперту при возникновении какого-либо заболевания или утомления, при любых сомнениях по поводу состояния здоровья, при любых случаях, связанных c самочувствием и здоровьем, которые могут повлиять на способность безопасно выполнять его обязанности. Обладатель медицинского сертификата и работодатель ответственны за невыполнение требований Правил.

License holders do not fulfill professional rights and obligations under their licenses, qualification marks or certificates.

The medical certificate holders turn to an expert in case of any illness or fatigue, in case of any doubts about the state of health, in any cases related to well-being and health that may affect the ability to safely perform his duties. The medical certificate holder and the employer are responsible for non-compliance with the requirements of the Rules.

Коды / Код / Code

МСШ / ОМС / LMC медициналық сертификаттың қолданылу мерзімінің шектелуі / ограничение срока действия медицинского сертификата / limitation of the validity period of the medical certificate; КҚТ / КДР / VDL – алыс қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для дальнего расстояния / distance vision correction;

АОЖКТ / КБСДР / VML – алыс, орта және жақын қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для дальнего , среднего и близкого расстояния / far, medium, near distance vision correction;

ЖКТ / КБР / VNL – жақын қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для близкого расстояния / near distance vision correction;

ӨАКТ / КДП / VXL – өндірістік жағдайларға байланысты қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету (тек 3-классты медициналық сертификат, ӘҚҚ диспетчерлері үшін) / коррекция нарушения зрения для дали , в зависимости от производственных условий ( только для медицинского сертификата 3 класса , диспетчеров ОВД ) / Distance vision correction, depending on working conditions (only for medical certificate of 3 class only, air traffic controllers);

КЛТ / КИК / CCL – контакттық линзаларды қолдану ғана арқылы көруді түзету / коррекция зрения с использованием только контактных линз / vision correction using contact lenses only;

КҰ / ДП / VCL – тек күндізгі рейстерге (күндізгі ұшулар) жарамды / действителен для полетов только в дневное время ( дневные полеты ) / Valid for daytime flights (daytime flights) only;

ЕБЖ / ВКП / OML – екінші ұшқыш немесе білікті екінші ұшқышпен ғана жарамды / действителен только как второй пилот или с квалифицированным вторым пилотом / valid only as а co-pilot or with qualified co-pilot;

ЕҰЖ / ДВП / OCL – екінші ұшқыш ретінде ғана жарамды / годен только как второй пилот / valid only as co-pilot;

ЖЖ / ЖБП / OPL – жолаушыларсыз ғана жарамды / действителен только без пассажиров / valid only without passengers;

ҚЕБ / БДУ / OSL – қауіпсіздікті қамтамасыз ететін ұшқыш және қос басқарылатын әуе кемесіне ғана жарамды / действителен только с безопасным пилотом и для воздушного судна с двойным управлением / valid only with а safe pilot and for an aircraft with dual controls;

ДӘК / ДВС / OAL – демонстрацияланған әуе кемесінің түрі үшін жарамды / годен для демонстрированного типа воздушного судна / suitable for the demonstrated aircraft type;

БҚБ / УРУ / AHL – тек бекітілген қолмен басқарумен жарамды / действителен только с утвержденным ручным управлением / valid only with approved manual control.

Мониторингқа келу мерзімдері:

Сроки явок на мониторинг:

Terms of attendance for monitoring:


 


 


 

Двусторонний бланк; размеры - длина 295 мм, ширина 105 мм; в сложенном виде - формат А7; бумага c водяными знаками "контур карты РК, или KZ, или KAZ"; диаметр голограммы с контуром карты Республики Казахстан - 12 мм; размеры BARCODE – квадрат со стороной 30 мм .

Приложение 2

к Правилам медицинского

освидетельствования и осмотра

в гражданской авиации

Республики Казахстан


 

Форма


 

Медицинский сертификат


 

Қазақстан Республикасы

Республика Казахстан

The Republic of Kazakhstan


 

Класты медициналық сертификат

Медицинский сертификат класса

Medical certificate of class


 

ИКАО Конвенциясының 1-қосымшасына сәйкес берілген

Выдано в соответствии с Приложением 1 к Конвенции ИКАО

Issued in accordance with Annex I to the ICAO Convention


 

Бұл сертификат авиациялық персоналы куәлігінің ажырамас бөлігі болып табылады. Настоящий сертификат является неотъемлемой частью свидетельства авиационного персонала.

This certificate is an integral part of the aviation personnel license

Уәкілетті ұйымымен тағайындалған _______

Авиациялық медициналық сарапшы:__


 

Авиационный медицинский эксперт: ___, назначенный Уполномоченной организацией ________


 

Aviation Medical Expert: ______, designated by the Authorized Organization _______

Сертификат нөмірі: _______

Номер сертификата: _______

Certificate number: _______


 

Сертификат иесінің аты-жөні: _______

Фамилия, имя, отчество владельца сертификата: _______

Full name of the certificate holder: _______


 

Туған жылы, айы, күні: _______

Год, месяц, день рождения: _______

Date of birth : _______


 

Ұлты: _______

Национальность: _______

Nationality: _______


 

Сертификат иесінің қолы: _______

Подпись держателя сертификата: _______

Signature of the certificate holder: _______

Шектеулер: ________

Ограничения: ______

Limitations : ______


 

Коды: ________

Код: ________

Code: ________


 

Берілген күні: _____

Дата выдачи: ______

Date of issue:

( кк . аа . жж . / дд . мм . гг . / dd.mm.yy.)


 

Бастап жарамды: __

Вводится в действие с: _______

Valid from : _____

(кк. аа. жж. / дд. мм. гг. / dd. mm. yy.)


 

Сертификат берген сарапшының қолы : ________

Подпись выдавшего сертификат эксперта: ________

Signature of the certificate issuing AME: ________


 

Мөр / Печать / Stamp:

Сертификаттың аяқталу мерзімі:

Срок окончания сертификата:

Certificate expiration date :


 

1 класс / class

( кк . аа . жж . / дд . мм . гг . / dd. mm. yy.)


 


 

2 класс / class

( кк . аа . жж / дд . мм . гг / dd. mm. yy.)


 


 

3 класс / class

( кк . аа . жж . / дд . мм . гг . / dd. mm. yy.)


 


 



Соңғы қаралу күні:

Дата последнего осмотра:

Date of the last examination:


 

Соңғы медициналық қаралу мерзімі :

Дата последнего медицинского осмотра:

Date of the last examination:

( кк . аа . жж / дд . мм . гг . / dd. mm. yy)


 


 

Электрокардиограмма / Электрокардиограмма / Electro cardiogram

( кк . аа . жж / дд . мм . гг . /dd.mm.yy)


 


 

Аудиограмма / Audiogram

( кк . аа . жж / дд . мм . гг . / dd. mm. yy)


 


 

Көзді тексеру / Обследование зрения / Ophtalmology

( кк . аа . жж / дд . мм . гг . /dd. mm. yy)


 


 


 

Медициналық жарамдылықты төмендетуші жағдайлар:


 

Медициналық сертификаттардың иелері Қазақстан Республикасының азаматтық авиациясында медициналық куәландыру және қарап-тексеру қағидаларының (бұдан әрі - Қағидалар) 27 және 28-тармақтарына сәйкес олардың денсаулығының жарамдылығын төмендететін факторлар туындаған кезден бастап сарапшыны дереу хабардар етеді.


 

Факторы, снижающие медицинскую годность:


 

Владельцы медицинских сертификатов незамедлительно уведомляют эксперта c момента возникновения факторов, снижающих годность их здоровья в соответствии пунктами 27 и 28 Правил медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации Республики Казахстан (далее - Правил).


 

Factors that reduce medical suitability:


 

The medical certificate holders immediately notify the expert from the moment of occurrence of factors that reduce the suitability of their health in accordance with paragraphs 27 and 28 of the Rules of Medical Examination and Inspection in Civil Aviation of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the Rules).

Куәлік иелері өздерінің куәліктеріне, біліктілік белгілеріне немесе сертификаттары бойынша кәсіби құқықтары мен міндеттерін орындамайды.

Медициналық сертификат иелері қандай да бір ауру немесе шаршау кезінде, денсаулық жағдайына қатысты кез келген күмән туындаған кезде, оның міндеттерін қауіпсіз орындау қабілетіне әсер етуі мүмкін әл-ауқат пен денсаулыққа байланысты кез келген жағдайларда сарапшыға жүгінеді. Медициналық сертификат иесі мен жұмыс беруші Қағидалардың талаптарын орындамағаны үшін жауап береді.


 

Владельцы свидетельств не выполняют профессиональные права и обязанности согласно своих свидетельств, квалификационных отметок или сертификатов.

Обладатели медицинского сертификата обращаются к эксперту при возникновении какого-либо заболевания или утомления, при любых сомнениях по поводу состояния здоровья, при любых случаях, связанных с самочувствием и здоровьем, которые могут повлиять на способность безопасно выполнять его обязанности. Обладатель медицинского сертификата и работодатель ответственны за невыполнение требований Правил.


 

License holders do not fulfill professional rights and obligations under their licenses, qualification marks or certificates.

The medical certificate holders turn to an expert in case of any illness or fatigue, in case of any doubts about the state of health, in any cases related to well-being and health that may affect the ability to safely perform his duties. The medical certificate holder and the employer are responsible for non-compliance with the requirements of the Rules.

Коды / Код / Code


 

МСШ / ОМС / TML медициналық сертификаттың қолданылу мерзімінің шектелуі / ограничение срока действия медицинского сертификата / limitation of the validity period of the medical certificate;


 

КҚТ / КДР / VDL – алыс қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для дальнего расстояния / distance vision correction;


 

АОЖКТ / КБСДР / VML – алыс, орта және жақын қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для дальнего , среднего и близкого расстояния / far, medium, near distance vision correction;


 

ЖКТ / КБР / VNL – жақын қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для близкого расстояния / near distance vision correction;


 

ӨАКТ / КДП / VXL – өндірістік жағдайларға байланысты қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету ( тек 3-классты медициналық сертификат, ӘҚҚ диспетчерлері үшін ) / коррекция нарушения зрения для дали , в зависимости от производственных условий ( только для медицинского сертификата 3 класса , диспетчеров ОВД ) / Distance vision correction, depending on working conditions (only for medical certificate of 3 class only, air traffic controllers);

КЛТ / КИК / CCL – контакттық линзаларды қолдану ғана арқылы көруді түзету / коррекция зрения с использованием только контактных линз / vision correction using contact lenses only;


 

КҰ / ДП / VCL – тек күндізгі рейстерге (күндізгі ұшулар) жарамды / действителен для полетов только в дневное время ( дневные полеты ) / Valid for daytime flights (daytime flights) only;


 

ЕБЖ / ВКП / OML – екінші ұшқыш немесе білікті екінші ұшқышпен ғана жарамды / действителен только как второй пилот или с квалифицированным вторым пилотом / valid only as а co-pilot or with qualified co-pilot;


 

ЕҰЖ / ДВП / OCL – екінші ұшқыш ретінде ғана жарамды / годен только как второй пилот / valid only as co-pilot;


 

ЖЖ / ЖБП / OPL – жолаушыларсыз ғана жарамды / действителен только без пассажиров / valid only without passengers;


 

ҚЕБ / БДУ / OSL – қауіпсіздікті қамтамасыз ететін ұшқыш және қос басқарылатын әуе кемесіне ғана жарамды / действителен только с безопасным пилотом и для воздушного судна с двойным управлением / valid only with a safe pilot and for an aircraft with dual controls;


 

ДӘК / ДВС / OAL – демонстрацияланған әуе кемесінің түрі үшін жарамды / годен для демонстрированного типа воздушного судна / suitable for the demonstrated aircraft type;


 

БҚБ / УРУ / AHL – тек бекітілген қолмен басқарумен жарамды / действителен только с утвержденным ручным управлением / valid only with approved manual control.


 

Мониторингқа келу мерзімдері:

Сроки явок на мониторинг:

Terms of attendance for monitoring:


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

Двусторонний бланк; размеры - длина 295 мм, ширина 105 мм; в сложенном виде - формат А7; бумага с водяными знаками "контур карты РК, или KZ, или KAZ"; диаметр голограммы с контуром карты Республики Казахстан - 12 мм; размеры BARCODE – квадрат со стороной 30 мм., который содержит данные обладателя медицинского сертификата: ФИО: Дата рождения: Дата выдачи: ФИО АМЭ: Класс: Ограничение: Действительно с: Действительно до: Цвет глаз: Цвет волос: Пол: Вес: Рост:

В целях приведения в соответствие п/п.30) п. 2 ст. 16-9 Закона.

Для приведения в соответствие п. 2 ст. 54-1 Закона («2. Медицинское освидетельствование авиационного персонала проводится в авиационных медицинских центрах авиационными медицинскими экспертами , сертифицированными уполномоченной организацией в сфере гражданской авиации.») .


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

Редакционная правка и для приведения Кодов ограничения Правил в соответствие требованию Подчасти В. Специфические требования для медицинских сертификатов 1, 2 классов и LAPL. Ограничения медицинских сертификатов 1, 2, и LAPL Постановления (EC) No 216/2008 ANNEX IV к Положению 1178/2011 .

В предыдущей редакции из-за механической ошибки был внесен код ограничения « LMC » вместо « TML ».


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

В целях приведения в соответствие требовани ям Doc 8984 (Протокол медицинского освидетельствования Добавления к Главе 2, стр. 1-2-22 и п. 1.4.8 Главы 1 Часть I V), в части отсутствия антропометрических данных в BARCODE медицинского сертификата.

  1.  

Приложение 3

Приложение 3

к Правилам медицинского

освидетельствования и осмотра

в гражданской авиации

Республики Казахстан


 

Форма


 

Медицинский сертификат


 

Қазақстан Республикасы Республика Казахстан

The Republic of Kazakhstan

Класты медициналық сертификат Медицинский сертификат класса Medical certificate of class

ҚР азаматтық авиациясындағы медициналық куәландыру және қарап-тексеру қағидаларына сәйкес берілген Выдано в соответствии c Правилами медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации РК

Issued in accordance with the Rules for Medical Examination and Inspection in Civil Aviation.

Бұл сертификат авиациялық персоналы куәлігінің ажырамас бөлігі болып табылады/ Настоящий сертификат является неотъемлемой частью свидетельства авиационного персонала

This certificate is an integral part of the aviation personnel license

Уәкілетті ұйым: ___ Уполномоченная организация: _____

Authorized organization: _____


Сертификат нөмірі:

Номер сертификата: Certificate number:

Сертификат иесінің аты-жөні: ________

Фамилия, имя, отчество владельца сертификата: _____

Full name of the certificate holder: ___

Туған жылы, айы, күні: __ Год, месяц, день рождения: ___

Date of birth: __

Ұлты: __

Национальность: _ Nationality: ___

Сертификат иесінің қолы: __

Подпись держателя сертификата: ____

Signature of the certificate holder: _

Шектеулер: __ Ограничения: Limitations : _ Коды: _

Код: _

Code: _ Берілген күні:

Дата выдачи: ______

Date of issue: ___

(кк. аа. жж. /дд. мм. гг. / dd.mm.yy.)

Бастап жарамды: Вводится в действие с:

Valid from:

(кк. аа. жж. / дд. мм. гг. / dd. mm. yy.)

Сертификат берген сарапшының қолы: _ Подпись выдавшего сертификат эксперта: ______ Signature of the certificate issuing AME: ______Мөр / Печать /Stamp:

Сертификаттың аяқталу мерзімі:

Срок окончания сертификата:

Certificate expiration date:

2 класс / class (кк. аа. жж.

/ дд. мм. гг. /

dd. mm. yy.)


 


 

ЖА және АЖА / ЛА и СЛА / LA and ULA (кк. аа. жж.

/ дд. мм. гг. /

dd. mm. yy)


 


 

Скачать



Соңғы қаралу күні:

Дата последнего осмотра / Date of the last examination:



 

Соңғы медициналық қаралу күні:

Дата последнего медицинского осмотра:

Date of the last examination: (кк. аа. жж. / дд. мм. гг. /dd. mm. yy.)


 


 

Электро кардиограмма / Electro cardiogram (кк. аа. жж. / дд. мм. гг. / dd. mm. yy.)


 


 

Аудиограмма / Audiogram (кк. аа. жж. /дд. мм. гг. /dd. mm. yy.)


 


 

Көзді тексеру Обследование зрения Ophtalmology (кк. аа. жж. /дд. мм. гг. / dd. mm. yy.)


 


 


 

Медициналық жарамдылықты төмендетуші жағдайлар:

Медициналық сертификаттардың иелері Қазақстан Республикасының азаматтық авиациясында медициналық куәландыру және қарап-тексеру қағидаларының (бұдан әрі - Қағидалар) 27 және 28-тармақтарына сәйкес олардың денсаулығының жарамдылығын төмендететін факторлар туындаған кезден бастап сарапшыны дереу хабардар етеді.


Факторы снижающие медицинскую годность:

Владельцы медицинских сертификатов незамедлительно уведомляют эксперта с момента возникновения факторов, снижающих годность их здоровья в соответствии пунктами 27 и 28 Правил медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации Республики Казахстан (далее - Правил).


Factors that reduce medical suitability:

The medical certificate holders immediately notify the expert from the moment of occurrence of factors that reduce the suitability of their health in accordance with paragraphs 27 and 28 of the Rules of Medical Examination and Inspection in Civil Aviation of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the Rules).

Куәлік иелері өздерінің куәліктеріне, біліктілік белгілеріне немесе сертификаттары бойынша кәсіби құқықтары мен міндеттерін орындамайды.

Медициналық сертификат иелері қандай да бір ауру немесе шаршау кезінде, денсаулық жағдайына қатысты кез келген күмән туындаған кезде, оның міндеттерін қауіпсіз орындау қабілетіне әсер етуі мүмкін
көңіл күйі мен денсаулыққа байланысты кез келген жағдайларда сарапшыға жүгінеді. Медициналық сертификат иесі мен жұмыс беруші Қағидалардың талаптарын орындамағаны үшін жауап береді.

Владельцы свидетельств не выполняют профессиональные права и обязанности согласно своих свидетельств, квалификационных отметок или сертификатов.

Обладатели медицинского сертификата обращаются к эксперту при возникновении какого-либо заболевания или утомления, при любых сомнениях по поводу состояния здоровья, при любых случаях, связанных с самочувствием и здоровьем, которые могут повлиять на способность безопасно выполнять его обязанности. Обладатель медицинского сертификата и работодатель ответственны за невыполнение требований Правил.


License holders do not fulfill professional rights and obligations under their licenses, qualification marks or certificates.

The medical certificate holders turn to an expert in case of any illness or fatigue, in case of any doubts about the state of health, in any cases related to well-being and health that may affect the ability to safely perform his duties. The medical certificate holder and the employer are responsible for non-compliance with the requirements of the Rules.

Коды / Код /Code

МСШ / ОМС / TML – медициналық сертификаттың қолданылу мерзімінің шектелуі / ограничение срока действия медицинского сертификата / limitation of the validity period of the medical certificate; ҚКТ / КДР / DVL алыс қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для дальнего расстояния / distance vision correction;

АОЖКТ / КБСДР / VML – алыс, орта және жақын қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для дальнего , среднего и близкого расстояния / far, medium, near distance vision correction;

ЖКТ / КБР / VNL – жақын қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету/ коррекция нарушения зрения для близкого расстояния / near distance vision correction;

КЛТ / КИК / CCL – контакттық линзаларды қолдану ғана арқылы көруді түзету / коррекция зрения с использованием только контактных линз / vision correction using contact lenses only;

КҰ / ДП / VCL – тек күндізгі рейстерге (күндізгі ұшулар) жарамды / действителен для полетов только в дневное время ( дневные полеты ) / Valid for daytime flights (daytime flights) only; ЖЖ / ЖБП / OPL – жолаушыларсыз ғана жарамды / действителен только без пассажиров / valid only without passengers;

Қ E Б / БДУ / OSL – қауіпсіздікті қамтамасыз ететін ұшқыш және қос басқарылатын әуе кемесіне ғана жарамды / действителен только с безопасным пилотом и для воздушного судна с двойным управлением / valid only with a safe pilot and for an aircraft with dual controls;

ДӘК / ДВС / OAL – демонстрацияланған әуе кемесінің түрі үшін жарамды / годен для демонстрированного типа воздушного судна / suitable for the demonstrated aircraft type;

БҚБ / УРУ / AHL - тек бекітілген қолмен басқарумен жарамды / действителен только с утвержденным ручным управлением / valid only with approved manual control.

Мониторингқа келу мерзімдері:

Сроки явок на мониторинг :

Terms of attendance for monitoring:


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

 

Двусторонний бланк; размеры - длина 295 мм, ширина 105 мм; в сложенном виде - форматА7; бумага с водяными знаками "контур карты РК, или KZ, или KAZ"; диаметр голограммы с контуром карты Республики Казахстан - 12 мм; размеры BARCODE –квадрат со стороной 30 мм.

Приложение 3

к Правилам медицинского

освидетельствования и осмотра

в гражданской авиации

Республики Казахстан


 

Форма


 

Медицинский сертификат


 

Қазақстан Республикасы

Республика Казахстан

The Republic of Kazakhstan

Класты медициналық сертификат

Медицинский сертификат класса Medical certificate of class


 

ҚР азаматтық авиациясындағы медициналық куәландыру және қарап-тексеру қағидаларына сәйкес берілген

Выдано в соответствии c Правилами медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации РК

Issued in accordance with the Rules for Medical Examination and Inspection in Civil Aviation.

Бұл сертификат авиациялық персоналы куәлігінің ажырамас бөлігі болып табылады. Настоящий сертификат является неотъемлемой частью свидетельства авиационного персонала.

This certificate is an integral part of the aviation personnel license

Уәкілетті ұйымымен тағайындалған ____

Авиациялық медициналық сарапшы:_

Авиационный медицинский эксперт: _, назначенный Уполномоченной организацией ____

Aviation Medical Expert: __, designated by the Authorized Organization ___ ___

Сертификат нөмірі: ________

Номер сертификата: ________

Certificate number: __

Сертификат иесінің аты-жөні: ________

Фамилия, имя, отчество владельца сертификата: ________

Full name of the certificate holder: __

Туған жылы, айы, күні: ____

Год, месяц, день рождения : _______

Date of birth : ___

Ұлты: ___

Национальность: ___

Nationality : ________

Сертификат иесінің қолы: ___

Подпись держателя сертификата : ____

Signature of the certificate holder: ___

Шектеулер: ________

Ограничения : ______

Limitations : ______

Коды: ___

Код: _____

Code : ____

Берілген күні: _____

Дата выдачи : _

Date of issue:

(кк. аа. жж. /дд. мм. гг. / dd.mm.yy.)

Бастап жарамды:

Вводится в действие с : _________

Valid from:

(кк. аа. жж. / дд. мм. гг. / dd. mm. yy.)

Сертификат берген сарапшының қолы: _________

Подпись выдавшего сертификат эксперта : ________

Signature of the certificate issuing AME: ___


 

Мөр / Печать / Stamp:

Сертификаттың аяқталу мерзімі:

Срок окончания сертификата:

Certificate expiration date:


 

2 класс / class

(кк. аа. жж. / дд. мм. гг. / dd. mm. yy.)


 


 

ЖА және АЖА / ЛА и СЛА / LA and ULA

(кк. аа. жж / дд. мм. гг / dd. mm. yy.)


 


 



Соңғы қаралу күні:

Дата последнего осмотра:

Date of the last examination:


 

Соңғы медициналық қаралу мерзімі:

Дата последнего медицинского осмотра:

Date of the last examination:

(кк. аа. жж / дд. мм. гг. / dd. mm. yy)


 


 

Электрокардиограмма /Электрокардиограмма/ Electro cardiogram

(кк. аа. жж / дд. мм. гг. /dd.mm.yy)


 


 

Аудиограмма / Audiogram

(кк. аа. жж / дд.мм.гг. / dd. mm. yy)


 


 

Көзді тексеру / Обследование зрения / Ophtalmology

(кк. аа. жж / дд. мм. гг. /dd. mm. yy)


 


 


 

Медициналық жарамдылықты төмендетуші жағдайлар:

Медициналық сертификаттардың иелері Қазақстан Республикасының азаматтық авиациясында медициналық куәландыру және қарап-тексеру қағидаларының (бұдан әрі - Қағидалар) 27 және 28-тармақтарына сәйкес олардың денсаулығының жарамдылығын төмендететін факторлар туындаған кезден бастап сарапшыны дереу хабардар етеді.

Факторы, снижающие медицинскую годность :

Владельцы медицинских сертификатов незамедлительно уведомляют эксперта с момента возникновения факторов, снижающих годность их здоровья в соответствии пунктами 27 и 28 Правил медицинского освидетельствования и осмотра в гражданской авиации Республики Казахстан (далее - Правил).

Factors that reduce medical suitability:

The medical certificate holders immediately notify the expert from the moment of occurrence of factors that reduce the suitability of their health in accordance with paragraphs 27 and 28 of the Rules of Medical Examination and Inspection in Civil Aviation of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the Rules).

Куәлік иелері өздерінің куәліктеріне, біліктілік белгілеріне немесе сертификаттары бойынша кәсіби құқықтары мен міндеттерін орындамайды.

Медициналық сертификат иелері қандай да бір ауру немесе шаршау кезінде, денсаулық жағдайына қатысты кез келген күмән туындаған кезде, оның міндеттерін қауіпсіз орындау қабілетіне әсер етуі мүмкін әл-ауқаты пен денсаулыққа байланысты кез келген жағдайларда сарапшыға жүгінеді.

Медициналық сертификат иесі мен жұмыс беруші Қағидалардың талаптарын орындамағаны үшін жауап береді.

Владельцы свидетельств не выполняют профессиональные права и обязанности согласно своих свидетельств, квалификационных отметок или сертификатов.

Обладатели медицинского сертификата обращаются к эксперту при возникновении какого-либо заболевания или утомления, при любых сомнениях по поводу состояния здоровья , при любых случаях, связанных с самочувствием и здоровьем, которые могут повлиять на способность безопасно выполнять его обязанности. Обладатель медицинского сертификата и работодатель ответственны за невыполнение требований Правил.

License holders do not fulfill professional rights and obligations under their licenses, qualification marks or certificates.

The medical certificate holders turn to an expert in case of any illness or fatigue, in case of any doubts about the state of health, in any cases related to well-being and health that may affect the ability to safely perform his duties. The medical certificate holder and the employer are responsible for non-compliance with the requirements of the Rules.

Коды/ Код/ Code

МСШ / ОМС / TML – медициналық сертификаттың қолданылу мерзімінің шектелуі / ограничение срока действия медицинского сертификата / limitation of the validity period of the medical certificate;

КҚТ / КДР / VDL – алыс қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для дальнего расстояния / distance vision correction;

АОЖКТ / КБСДР / VML – алыс, орта және жақын қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету / коррекция нарушения зрения для дальнего, среднего и близкого расстояния / far, medium, near distance vision correction;

ЖКТ / КБР / VNL – жақын қашықтан көру қабілетінің бұзылуын түзету/ коррекция нарушения зрения для близкого расстояния / near distance vision correction;


 

КЛТ / КИК / CCL – контакттық линзаларды қолдану ғана арқылы көруді түзету / коррекция зрения c использованием только контактных линз / vision correction using contact lenses only;

КҰ / ДП / VCL – тек күндізгі рейстерге (күндізгі ұшулар) жарамды / действителен для полетов только в дневное время (дневные полеты) / Valid for daytime flights (daytime flights) only;

ЖЖ / ЖБП / OPL – жолаушыларсыз ғана жарамды / действителен только без пассажиров / valid only without passengers;

ҚЕБ / БДУ / OSL – қауіпсіздікті қамтамасыз ететін ұшқыш және қос басқарылатын әуе кемесіне ғана жарамды / действителен только с безопасным пилотом и для воздушного судна с двойным управлением / valid only with a safe pilot and for an aircraft with dual controls;

ДӘК / ДВС / OAL – демонстрацияланған әуе кемесінің түрі үшін жарамды / годен для демонстрированного типа воздушного судна / suitable for the demonstrated aircraft type;

БҚБ / УРУ / AHL – тек бекітілген қолмен басқарумен жарамды / действителен только с утвержденным ручным управлением / valid only with approved manual control.


 

Мониторингқа келу мерзімдері:

Сроки явок на мониторинг:

Terms of attendance for monitoring:


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

Двусторонний бланк; размеры - длина 295 мм, ширина 105 мм; в сложенном виде - формат А7; бумага с водяными знаками "контур карты РК, или KZ, или KAZ"; диаметр голограммы c контуром карты Республики Казахстан - 12 мм; размеры BARCODE – квадрат со стороной 30 мм., который содержит данные обладателя медицинского сертификата: ФИО: Дата рождения: Дата выдачи: ФИО АМЭ: Класс: Ограничение: Действительно с: Действительно до: Цвет глаз: Цвет волос: Пол: Вес: Рост:

В целях приведения в соответствие п/п.30) п. 2 ст. 16-9 Закона.

Для приведения в соответствие п. 2 ст. 54-1 Закона («2. Медицинское освидетельствование авиационного персонала проводится в авиационных медицинских центрах авиационными медицинскими экспертами , сертифицированными уполномоченной организацией в сфере гражданской авиации.») .


 


 


 


 


 

Для приведения Кодов FF ограничения правил в соответствие требованию Подчасти В. Специфические требования для медицинских сертификатов 1, 2 классов и LAPL. Приемлемые способы соответствия для медицинских сертификатов 1, 2 классов и LAPL. Раздел 1. Общее AMC1 MED.В.001 Ограничения медицинских сертификатов 1, 2, и LAPL Постановления (EC) No 216/2008 ANNEX IV к Положению 1178/2011.


 

В предыдущей редакции из-за механической ошибки был внесен код ограничения « DVL » вместо « VDL ».


 


 


 


 


 


 


 

В целях приведения в соответствие требованию Doc 8984 (Протокол медицинского освидетельствования Добавления к Главе 2, стр. 1-2-22 и п. 1.4.8 Главы 1 Часть I V), в части отсутствия антропометрических данных в BARCODE медицинского сертификата.

  1.  

Глава 5 Приложения 5

Приложение 5

к Правилам медицинского

освидетельствования и осмотра

в гражданской авиации

Республики Казахстан


 

Требования по медицинскому освидетельствованию к состоянию здоровья, предъявляемые к заявителю на получение медицинского сертификата класса 2

 


 

Глава 5 Метаболические нарушения и эндокринная система


 

Заявитель не имеет метаболических или эндокринных расстройств, функционального или органического характера, которые препятствуют безопасному выполнению профессиональных обязанностей соответствующего свидетельства.

Заявители с метаболическими или эндокринными нарушениями признаются годными при условии демонстрации стабильного состояния гормонального фона по результатам расширенного медицинского освидетельствования, включая и кардиологическое обследование.

Заявители с инсулинозависимым сахарным диабетом считаются негодными, за исключением случаев, когда заболевание контролируется c помощью диеты или диеты в сочетании с пероральным приемом противодиабетических препаратов, применение которых совместимо с безопасным осуществлением заявителем профессиональных обязанностей, предоставляемых его свидетельством и квалификационными отметками.

Допуск к работе осуществляется при полной компенсации углеводного обмена c ограничением OSL. При этом безопасный пилот (OSL) проинструктирован до полета о потенциальных рисках, связанных с физическим состоянием пилота c сахарным диабетом.

Решение о допуске к работе заявителя при нарушениях функции щитовидной железы принимается после лечения по достижении стойкого эутиреоидного состояния с регулярным контролем гормонов щитовидной железы.

Лицам c избыточной массой тела проводится обследование для установления характера ожирения согласно оценке веса тела по величине индекса массы тела (ИМТ) по Кетле. При экзогенно-конституциональном ожирении заявители с ИМТ >35,0 признаются годными при условии, что избыток веса не будет препятствовать безопасному осуществлению прав соответствующего свидетельства и при удовлетворительных результатах по оценке рисков развития метаболического синдрома. При симптоматическом (вторичном) ожирении эндокринного, церебрального генеза освидетельствование проводится по основному заболеванию.

Приложение 5

к Правилам медицинского

освидетельствования и осмотра

в гражданской авиации

Республики Казахстан


 

Требования по медицинскому освидетельствованию к состоянию здоровья, предъявляемые к заявителю на получение медицинского сертификата класса 2

Глава 5 Метаболические нарушения и эндокринная система


 

Заявитель не имеет метаболических или эндокринных расстройств, функционального или органического характера, которые препятствуют безопасному выполнению профессиональных обязанностей соответствующего свидетельства.

Заявители с метаболическими или эндокринными нарушениями признаются годными при условии демонстрации стабильного состояния гормонального фона по результатам расширенного медицинского освидетельствования, включая и кардиологическое обследование.

Заявители c инсулиннезависимым сахарным диабетом считаются негодными, за исключением случаев, когда заболевание контролируется с помощью диеты или диеты в сочетании с пероральным приемом противодиабетических препаратов, применение которых совместимо c безопасным осуществлением заявителем профессиональных обязанностей, предоставляемых его свидетельством и квалификационными отметками.

Допуск к работе осуществляется при полной компенсации углеводного обмена с ограничением OSL. При этом безопасный пилот (OSL) проинструктирован до полета о потенциальных рисках, связанных c физическим состоянием пилота с сахарным диабетом.

Решение о допуске к работе заявителя при нарушениях функции щитовидной железы принимается после лечения по достижении стойкого эутиреоидного состояния c регулярным контролем гормонов щитовидной железы.

Лицам с избыточной массой тела проводится обследование для установления характера ожирения согласно оценке веса тела по величине индекса массы тела (ИМТ) по Кетле. При экзогенно-конституциональном ожирении заявители с ИМТ >35,0 признаются годными при условии, что избыток веса не будет препятствовать безопасному осуществлению прав соответствующего свидетельства и при удовлетворительных результатах по оценке рисков развития метаболического синдрома. При симптоматическом (вторичном) ожирении эндокринного, церебрального генеза освидетельствование проводится по основному заболеванию.

Редакционная правка, в подлежащей исправлению редакции допущена механическая ошибка в слове « инсулиноНЕзависимым » и приведено в соответствие c п. 6.3.2.16.1 глава 6 Приложение 1, Doc 8984 ИКАО.

«6.3.2.16.1 Кандидаты с инсулинонезависимым сахарным диабетом считаются непригодными, за исключением случаев, когда заболевание может удовлетворительно контролироваться с помощью только диеты или диеты в сочетании c пероральным приемом противодиабетических препаратов, применение которых совместимо с безопасным осуществлением кандидатом прав, предоставляемых его свидетельством и квалификационными отметками.»

Именно этот пункт 6.3.2.16.1. Стандарта ИКАО внесен в предлагаемую редакцию.

Тогда как в п.6.3.2.16. главы 6 Приложения 1 ИКАО указан Стандарт, обязательный к исполнению «6.3.2.16. Кандидаты с инсулинозависимым сахарным диабетом считаются непригодными» .


 

Также в действующей МКБ-10 (Международной классификации болезней ВОЗ) сахарный диабет (далее - СД) имеет 2 разных шифра: Е10 – инсулинозависимый СД и Е11 – инсулиннезависимый СД, т. е. по типу зависимости от лечения инсулином.

Диагностика и лечение этих типов СД утверждена в Клинических протоколах МЗ РК, и отражает подходы к диагностике, лечению и прогнозу этих двух типов СД:

  1. Клинический протокол МЗ РК № 158 от 04.03.2022 «СД 2 типа – Е11 – Инсулиннезависимый СД»

  2. Клинический протокол МЗ РК № 215 от 26.09.2024 «СД 1-го типа – Е10 – Инсулинзависимый СД».

  1.  

Пункт 14 Приложения 8

Приложение 8

к Правилам медицинского

освидетельствования и осмотра

в гражданской авиации

Республики Казахстан


 

Объем медицинского обследования при медицинском освидетельствовании


 

14. Велоэргометрическое исследование или тредмил-тест проводятся с 40 лет один раз в 5 лет, при выявлении отклонений в регулярной ЭКГ и по медицинским показаниям, c 55 лет – при медицинском освидетельствовании и по медицинским показаниям.

Приложение 8

к Правилам медицинского

освидетельствования и осмотра

в гражданской авиации

Республики Казахстан


 

Объем медицинского обследования при медицинском освидетельствовании


 

14. Велоэргометрическое исследование или тредмил-тест проводится при медицинском освидетельствовании заявителям для медицинского сертификата :

1) 1 класса - с 40 лет один раз в 5 лет и по медицинским показаниям , с 55 лет ежегодно и по медицинским показаниям ;

2) 2, 3 класса и класса ЛАиСЛА - по медицинским показаниям.

Редакционная правка : во всех предыдущих редакциях Правил проведение нагрузочной пробы было предусмотрено только для пилотов 1 класса, не были учтены заявители других классов, указанных в п. 9 настоящих Правил.

Частота проведения ЭКГ с нагрузкой (велоэргомертрия) приведена в соответствие с рекомендациями Главы 1 части III DOC 8984 ICAO .

  1.  

Приложение 18

Приложение 18

к Правилам медицинского

освидетельствования и осмотра

в гражданской авиации

Республики Казахстан


 

Форма


 

Справка об отстранении от полетов (смены ОВД)

______________________________________

Фамилия, имя, отчество (при его наличии), должность

отстранен от полета (дежурства) на медицинском осмотре.

Рейс, дата, время (часы, минуты) ____________________

Предварительный диагноз_____________________________

Краткие объективные данные__________________________

Дата явки к авиационному врачу, эксперту ____________

должность, Фамилия, имя, отчество (при его наличии) медицинского работника, подпись

Дата

Печать медицинской организации

(при наличии)

Приложение 18

к Правилам медицинского

освидетельствования и осмотра

в гражданской авиации

Республики Казахстан


 

Форма


 

Справка об отстранении от полетов (смены ОВД)

____________________________________

Фамилия, имя, отчество (при его наличии), должность

отстранен от полета (дежурства) на медицинском осмотре.

Рейс, дата, время (часы, минуты) ____________________

Предварительный диагноз___________________________

Краткие объективные данные________________________

Дата явки к эксперту ______________________________

должность, Фамилия, имя, отчество (при его наличии) медицинского работника, подпись

Дата

Печать медицинской организации

(при наличии)


 

Редакционная правка.