• Мое избранное

Отправить по почте

О подписании Соглашения между Министерством государственных доходов Республики Казахстан и Государственной налоговой администрацией Украины о взаимодействии и обмене информацией в области контроля над производством этилового спирта и алкогольной продукции Постановление Правительства Республики Казахстан от 26 сентября 2001 года N 1252

Правительство Республики Казахстан постановляет: 
1. Одобрить проект Соглашения между Министерством государственных доходов Республики Казахстан и Государственной налоговой администрацией Украины о взаимодействии и обмене информацией в области контроля над производством этилового спирта и алкогольной продукции. 
2. Министерству государственных доходов Республики Казахстан провести
переговоры и подписать Соглашение между Министерством государственных 
доходов Республики Казахстан и Государственной налоговой администрацией 
Украины о взаимодействии и обмене информацией в области контроля над 
производством этилового спирта и алкогольной продукции.
     3. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.
     Первый заместитель
     Премьер-Министра
     Республики Казахстан
                              Соглашение
        между Министерством государственных доходов Республики
         Казахстан и Государственной налоговой администрацией 
        Украины о взаимодействии и обмене информацией в области 
              контроля над производством этилового спирта 
                     и алкогольной продукции
Министерство государственных доходов Республики Казахстан и Государственная налоговая администрация Украины, именуемые в дальнейшем "Сторонами", 
принимая во внимание взаимную заинтересованность в укреплении и расширении связей, 
выражая стремление развивать сотрудничество в области контроля над производством и оборотом этилового спирта и алкогольной продукции, 
сознавая необходимость создания механизма реализации сотрудничества в области контроля над производством этилового спирта и алкогольной продукции, 
согласились о нижеследующем: 
                        Статья 1 
Стороны будут стремиться к сотрудничеству и защите взаимных интересов. 
Стороны будут консультироваться по вопросам контроля над производством и оборотом этилового спирта и алкогольной продукции, включая разработку мер государственного регулирования и развития нормативной правовой базы. 
Стороны будут стремиться к взаимному информационному обеспечению. 
Стороны создадут условия для обмена опытом. 
                        Статья 2 
Стороны выражают готовность во взаимном предоставлении имеющейся информации по следующим вопросам: 
об объемах производства этилового спирта и алкогольной продукции; 
об объемах импорта и экспорта этилового спирта и алкогольной продукции; 
об объемах поставок этилового спирта производителям лечебных и фармацевтических препаратов, и государственным учреждениям здравоохранения. 
Стороны обеспечат взаимное предоставление нормативных правовых актов, технологических, справочных и иных документов в области контроля над производством и оборотом этилового спирта и алкогольной продукции в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон. 
Стороны обеспечивают конфиденциальность получаемой документации и информации о деятельности, проводимой в области контроля над производством и оборотом этилового спирта и алкогольной продукции, если передающая Сторона оговаривает их конфиденциальность. Эта информация может быть передана третьей Стороне при условии письменного согласия Стороны, предоставившей ее. 
                        Статья 3 
Споры и разногласия относительно применения и толкования положений настоящего Соглашения будут решаться путем консультаций и переговоров. 
                        Статья 4 
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые будут оформляться отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения. 
                        Статья 5 
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и вступает в силу с момента подписания. 
Настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении тридцати
дней с даты получения одной из Сторон письменного уведомления другой 
Стороны о намерении прекратить его действие.
     Совершено в Астане "__" сентября 2001 году в двух подлинных 
экземплярах, каждый на казахском, украинском и русском языках, причем все 
тексты являются аутентичными.
     В случае возникновения разногласий при толковании положений 
настоящего Соглашения, Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.
     
        За Министерство                         За Государственную
   государственных доходов                   налоговую администрацию
     Республики Казахстан                             Украины
(Специалисты: Умбетова А.М.,
              Склярова И.В.)