Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ :
-
Продукты:
Консультации










Консультации
Отправить по почте

О проекте Закона Республики Казахстан "О ратификации Соглашения между Республикой Казахстан и Исламской Республикой Иран о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам" Постановление Правительства Республики Казахстан от 19 июня 2013 года № 632
Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ :
внести на рассмотрение Мажилиса Парламента Республики Казахстан проект Закона Республики Казахстан «О ратификации Соглашения между Республикой Казахстан и Исламской Республикой Иран о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам».
Премьер-Министр Республики Казахстан С. Ахметов
Проект
ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН О ратификации Соглашения между Республикой Казахстан и Исламской Республикой Иран о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам
Ратифицировать Соглашение между Республикой Казахстан и Исламской Республикой Иран о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам, совершенное в Тегеране 6 октября 1999 года.
Президент Республики Казахстан
Проект казахстанской ноты
Министерство иностранных дел Республики Казахстан свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел Исламской Республики Иран и имеет честь сообщить следующее.
В ходе подготовки к ратификации обнаружены ошибки технического характера в текстах на казахском и русском языках Соглашения между Республикой Казахстан и Исламской Республикой Иран о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам, совершенного в городе Тегеран 6 октября 1999 года.
В этой связи казахстанская Сторона имеет честь предложить внести в него исправления, изложив текст указанного Соглашения на казахском и русском языках в следующей редакции:
Соглашение между Республикой Казахстан и Исламской Республикой Иран о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам
Республика Казахстан и Исламская Республика Иран, далее именуемые Договаривающиеся Стороны,
придавая важное значение развитию сотрудничества в области оказания правовой помощи по гражданским и уголовным делам,
согласились о нижеследующем:
Часть первая
Общие положения Статья 1
Правовая защита
1. Граждане одной Договаривающейся Стороны пользуются на территории другой Договаривающейся Стороны в отношении своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и граждане этой другой Договаривающейся Стороны.
2. Граждане одной Договаривающейся Стороны имеют право свободно и беспрепятственно обращаться в суды, прокуратуру, органы юстиции (далее именуемые «учреждения юстиции») и в иные учреждения другой Договаривающейся Стороны, к компетенции которых относятся гражданские и уголовные дела, могут выступать в них, возбуждать ходатайства, предъявлять иски и осуществлять иные процессуальные действия на тех же условиях, как и собственные граждане.
3. Положения настоящей статьи относятся также и к юридическим лицам, которые созданы в соответствии с законодательством одной из Договаривающихся Сторон.
Статья 2
Правовая помощь
Учреждения юстиции, а также иные учреждения Договаривающихся Сторон, к компетенции которых относятся рассмотрение гражданских и уголовных дел, оказывают взаимно правовую помощь по гражданским и уголовным делам в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
Статья 3
Объем правовой помощи
Правовая помощь охватывает выполнение процессуальных действий, предусмотренных законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны, в частности, допрос сторон, потерпевших, обвиняемых и подсудимых, свидетелей, экспертов, проведение экспертиз, судебного осмотра, передачу вещественных доказательств, признание и исполнение судебных решений по гражданским делам, вручение и пересылку документов, предоставление по просьбе другой Договаривающейся Стороны сведений о судимости обвиняемых.
Статья 4
Порядок сношений
При оказании правовой помощи учреждения Договаривающихся Сторон сносятся друг с другом через Министерство юстиции, а по уголовным делам - Генеральную прокуратуру Республики Казахстан, с одной стороны, и Министерство юстиции Исламской Республики Иран, с другой стороны.
Статья 5
Язык
Поручения об оказании правовой помощи составляются на языке запрашиваемой Договаривающейся Стороны с приложением заверенного перевода всех документов на государственном языке другой Договаривающейся Стороны или на английском языке.
Статья 6
Оформление документов
Документы, направляемые учреждениями юстиции и иными учреждениями в порядке оказания правовой помощи, должны быть удостоверены печатью компетентного органа.
Статья 7
Форма поручения об оказании правовой помощи
В поручении об оказании правовой помощи должно быть указано:
1) наименование запрашивающего учреждения;
2) наименование запрашиваемого учреждения;
3) наименование дела, по которому запрашивается правовая помощь;
4) имена, фамилии и отчества сторон, обвиняемых, потерпевших, подсудимых или осужденных, их гражданство, профессия и постоянное местожительство или место пребывания;
5) фамилия, инициалы и адреса их законных представителей;
6) описание фактических обстоятельств совершенного преступления, время совершенного преступления, юридическая квалификация;
7) содержание поручения.
Статья 8
Порядок исполнения
1. При исполнении поручения об оказании правовой помощи учреждение юстиции, к которому обращено поручение, применяет законодательство своего государства. Однако по просьбе учреждения, от которого исходит поручение, оно может применять процессуальные нормы Договаривающейся Стороны, от которой исходит поручение, если они не противоречат законодательству его государства.

Эта возможность доступна только для зарегистрированных пользователей. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. |
|
| Регистрация | |