• Мое избранное
Об утверждении форм ветеринарного учета и отчетности

Отправить по почте

Toggle Dropdown
  • Комментировать
  • Поставить закладку
  • Оставить заметку
  • Информация new
  • Редакции абзаца

Об утверждении форм ветеринарного учета и отчетности Приказ Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 25 февраля 2014 года № 16-07/114. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 18 апреля 2014 года № 9342

Во исполнение подпункта 44) статьи 8 Закона Республики Казахстан от 10 июля 2002 года «О ветеринарии», подпункта 2) пункта 3 статьи 16 Закона Республики Казахстан от 19 марта 2010 года «О государственной статистике», ПРИКАЗЫВАЮ:
  1. Утвердить прилагаемые формы:
  1) ветеринарного учета согласно приложениям 1-32;
  2) ветеринарной отчетности согласно приложениям 33-45.
  2. Комитету ветеринарного контроля и надзора Министерства сельского хозяйства Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан, а также его официальное опубликование в средствах массовой информации.
  3. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня его первого официального опубликования.
 

Министр

А. Мамытбеков

Приложение 1
к приказу Министра сельского хозяйства
Республики Казахстан
от 25 февраля 2014 года № 16-07/114

ветесеп, № 1-вет нысан/ветучет, 
форма № 1-вет
 Ветеринариялық-профилактикалық іс-шараларды жазу журналы/
 Журнал для записи ветеринарно-профилактических мероприятий
 (Тақ беті/Нечетная страница
  

Күні/ Дата

Шаруашылық жүргізуші субъекттің, елді мекеннің атауы, жануар иесінің тегі, аты, әкесінің аты - ол болған кезде/ Название хозяйствующего субъекта, населенного пункта, фамилия, имя, отчество - при его наличии владельца животного

Жануардың түрі, жынысы, жасы, аты және бірдейлендіру №/ Вид, пол, возраст, кличка и идентификационный № животного

Дауалаудың немесе егудің түрі/Вид обработки или прививки

Егілген немесе алдын алу мақсатында дауаланған жануарлардың саны/Количество животных, привитых или обработанных с профилактической целью

барлығы/всего

оның ішінде/из них

ауырды (асқынды)/ заболело (осложнения)

өлім-жітімге ұшырады және лажсыз сойылды/пало и вынужденно убито

1

2

3

4

5

6

7

 (Жұп беті/Четная страница)
  

Диагностикалық зерттеулерге ұшыраған жануарлардың саны/Количество животных, подвергнутых диагностическим исследованиям

ағымдағы жылы бірінші рет тексерілді/исследовано первый раз в текущем году

ағымдағы жылы екінші рет тексерілді/исследовано второй раз в текущем году

бірінші рет/первично

оның ішінде оң нәтиже бергендер/из них реагировало положительно

қайталанып/ повторно

оның ішінде оң нәтиже бергендер/ из них реагировало положительно

бірінші рет/ первично

оның ішінде оң нәтиже бергендер/из них реагировало положительно

қайталанып/ повторно

оның ішінде оң нәтиже бергендер/из них реагировало положительно

8

9

10

11

12

13

14

15

  Ескертпе/Примечание:
  1. 4-бағанға жасалған жұмыстың түрін жазады, мысалы: «сібір жарасына қарсы егу», «монезиозға қарсы дегельминтизация», «туберкулинизация», «тері асты бөгелегіне қарсы дауалау» және осы тәрізділер./В графу 4 записывают вид выполненной работы, например: «прививка против сибирской язвы», «дегельминтизация против мониезиоза», «туберкулинизация», «обработка против подкожного овода» и тому подобное.
  2. 8 және 11-бағандарда ағымдағы жылы бірінші рет зерттелген жануарларды жазады./В графах 8 и 11 записывают животных, исследованных в текущем году впервые.
  3. 12-15-бағандарда сол жылы қайта зерттелген жануарларды жазады./В графах 12-15 записывают животных, исследованных в том же году повторно.
Приложение 2
к приказу Министра сельского хозяйства
Республики Казахстан
от 25 февраля 2014 года № 16-07/114

ветесеп, № 2-вет нысан/ветучет, 
форма № 2-вет
 Жануарлар ауруларын тіркеу журналы/Журнал для регистрации заболеваний животных
 (Тақ беті/Нечетная страница)
  

Реттік нөмірі/Номер по порядку

Жануардың келіп түскен күні мен айы/ Число и месяц поступления животного

Жануар иесінің тегі, аты, әкесінің аты - ол болған кезде елді мекенін және мекен-жайы /фамилия, имя, отчество - при его наличии владельца животного населенный пункт и адрес

Жануардың түрі, жынысы, жасы, аты және бірдейлендіру №/ Вид, пол, возраст, кличка и идентификационный № животного

Жануарлардың ауырған күні/ Дата заболевания животного

Аурудың диагнозы/ Диагноз болезни

алғашқы есеп/ первичного

учета

қайта ауырған/ повторных больных

алғашқы/ первоначальный

қортынды/ заключительный

1

2

3

4

5

6

7

8

 (Жұп беті/Четная страница)
  

Қосымша зерттеулер, клиникалық белгілері, емдік көмек, ұсыныс беру/Дополнительные исследования, клинические признаки, лечебная помощь, рекомендации

Аурудың нәтижесі/ Исход болезни

Ерекше белгілер, ем жүргізген маманның тегі/ Особые отметки, фамилия специалиста, проводившего лечение

9

10

11

  Ескертпе/Примечание:
  1. 1-бағанға егер жануар алғашқы рет қабылданса, жазбаның реттік нөмірін енгізеді. Осы ауру жануарды қайта қабылдағанда оны журналға қайта жазады, бірақ 1-бағанда реттік нөмірін қоймайды, ал 2-бағанда алғашқы жазбаның нөмірін көрсетеді. Осы нөмірді 2-бағанда үшінші, төртінші және ауру жануардың келесі қабылдауларында жазылғанға дейін қояды. Егер жануар бұдан әрі емдеуге, бірақ басқа аурулармен түсетін болса оны тіркейді, 1-бағанда кезекті (жаңа) реттік нөмірін қояды./В графу 1 вносят порядковый номер записи, если животное принято первично. При повторном приеме этого же больного животного его снова записывают в журнал, но порядковый номер в графе 1 не проставляют, а указывают в графе 2 номер первичной записи. Этот же номер также проставляют в графе 2 при третьем, четвертом и последующих приемах больного животного до выздоровления. Если животное в дальнейшем поступает на лечение, но с другими заболеваниями, его регистрируют, проставляют в графе 1 очередной (новый) порядковый номер.
  2. 4-бағанда жануардың иесін, елді мекенін және мекен-жайын көрсетеді./В графе 4 указывают владельца животного, населенный пункт и адрес.
  3. 7-бағанды жануарды тексеріп қарағаннан және диагнозды белгілегеннен кейін толтырады, егер алғашқы тексеріп қарауда диагноз белгіленбесе, осы бағанда алдын-ала диагнозын жазады. Қайта қабылдауда диагнозды нақтылайды және соңғы ретінде 8-бағанға жазады./Графу 7 заполняют после осмотра животного и установления диагноза, если при первичном осмотре животного диагноз не установлен, в этой графе записывают первоначальный диагноз. При повторном приеме диагноз уточняют и записывают как заключительный в графе 8.
  4. 9-бағанға аурудың клиникалық белгілерін жазады, соның ішінде денесінің температурасын, тамыр соғысының, тыныс алудың жиілігін және тағы сондайлар, арнайы зерттеулердің нәтижелерін (қанның, зәрдің, нәжістің және басқасының) және жүргізілген емдеу шараларын немесе белгіленген емді жазады./В графе 9 записывают клинические признаки болезни, в том числе температуру тела, частоту пульса, дыхания и тому подобное, результаты специальных исследований (крови, мочи, кала и другое) и проведенные лечебные мероприятия или назначенное лечение.
  5. 10-бағанда аурудың нәтижесін (сауықты, өлім-жітімге ұшырады, сойылды, жойылды) және жануардың емдеу ұйымынан шыққан күнін жазады./В графе 10 записывают исход болезни (выздоровело, пало, убито, уничтожено) и дату выбытия животного из лечебной организации.
  6. 11-бағанда жүргізілген ем сипаты үшін қызығушылық тудыратын қосымша деректерді жазады. Осы жерде «Шығу» белгісін қояды, егер емдік көмек орынға бару кезінде көрсетілген болса, осы жануарды емдеген ветеринариялық дәрігердің (фельдшердің) тегін көрсетеді./В графе 11 записывают дополнительные данные, представляющие интерес для характеристики проведенного лечения. Здесь же ставят пометку «Выезд», если лечебная помощь оказана при выезде на место, указывают фамилию ветеринарного врача (фельдшера), лечившего данное животное.
Приложение 3
к приказу Министра сельского хозяйства
Республики Казахстан
от 25 февраля 2014 года № 16-07/114

ветесеп, № 3-вет нысан/ветучет, 
форма № 3-вет
Ет және субөнімдерін жануарлардан алынатын өнімдер мен шикізатты дайындауды (союды), сақтауды, қайта өңдеуді және
өткізуді жүзеге асыратын объектілердің ветеринариялық-санитариялық сараптамасын есепке алу журналы/
Журнал учета ветеринарно-санитарной экспертизы мяса и субпродуктов в объектах осуществляющих заготовку (убой), хранение, переработку и реализацию животных, продукции и сырья животного происхождения
 (Тақ беті/Нечетная страница)
  

Реттік нөмірі/ Номер по порядку

Тексеріп қараудың күні, айы, жылы/ День, месяц, год осмотра

Партияның тіркеу № немесе малды тапсырушының атауы/ Регистрационный № партии или наименования сдатчика скота

Жануарлардың түрі/ Вид животных

Тексеріп қаралған ұшалардың саны/ Количество осмотренных туш

Тексеріп қараудың нәтижелері/ Результаты осмотра

Бактериологиялық зерттеу нәтижелер/ Результаты бактериологического исследования

аурудың атауы/ название болезни

ауырғандар саны (жарамсыздыққа шығару жағдайларының саны)/ количество больных (число случаев браковки)

1

2

3

4

5

6

7

8

 (Жұп беті/Четная страница)
  

Ветеринариялық-санитариялық сараптау нәтижесі бойынша жолданды (жарамсыздыққа шығарылды)/

По результатам ветеринарно-санитарной экспертизы направлено (забраковано)

ет, килограмм/мясо, килограмм

субөнімдері, килограмм /субпродукты, килограмм

техникалық мақсаттарға арналған ішектер, комплектері/ кишки на технические цели, комплектов

дезинфекцияға терілер, дана/ шкуры на дезинфекцию, шт

стерилизацияға немесе мұздатуға/ на стерилизацию или замораживание

шұжық өнімдеріне/ на колбасные изделия

техникалық мақсаттарға/ на технические цели

стерилизацияға/ на стерилизацию

техникалық мақсаттарға/ на технические цели

9

10

11

12

13

14

15

  Ескертпе/Примечание:
  1. 5-бағанда бір мезгілде қайта өңделген малдың санын білдіретін тексеріп қаралған ұшалардың санын көрсетеді./В графе 5 указывают количество осмотренных туш, что одновременно означает и количество переработанного скота.
  2. 6-бағанда жануарларды сою дан кейін анықталған ауруларды, ал 7-бағанда (әр ауруға қарама-қарсы) - осы аурулардың жағдайларын жазады. Жұқпалы емес ауруларды 6 бағанға жазбайды, «жұқпалы емес» деген жалпы атаумен жазады және 7-бағанда ет пен ет өнімдері жарамсыздыққа шығаратын ауру жағдайларын ғана санап, жұқпалы емес аурулардың жалпы жағдайларын көрсетеді/В графе 6 записывают, какие болезни выявлены после убоя животных, а в графе 7 (против каждой болезни) - число случаев этих болезней. Незаразные болезни в графе 6 не указывают, а записывают их под общим названием «незаразные болезни» и указывают в графе 7 общее число случаев незаразных болезней, считая случаи только тех болезней, которые влекут за собой браковку мяса и мясопродуктов.
  3. Егер зертханаға зерттеу үшін материал жолданған жағдайлар болса, мысалы лажсыз сою кезінде, 8-бағанда бактериологиялық зерттеу нәтижелерін жазады./ В графе 8 записывают результаты бактериологического исследования в случаях, если материал направили в лабораторию для исследования, например, при вынужденном убое.
  4. 9-15-бағандарда залалсыздандыруға, өндірістік қайта өңдеуге жолданған еттің, ет өнімдерінің, ішектердің және дезинфекцияға жолданған терілердің мөлшерін көрсетеді./В графах 9-15 указывают количество мяса, мясопродуктов, кишок, направленных на обезвреживание, промышленную переработку, и шкур, направленных на дезинфекцию.
Приложение 4
к приказу Министра сельского хозяйства
Республики Казахстан
от 25 февраля 2014 года № 16-07/114
 
 ветесеп, № 4-вет нысан/ветучет, 
форма № 4-вет
Ішкі сауда объектілеріндегі ветеринариялық-санитариялық сараптау зертханасында ет, балық, теңіз өнімдері мен жұмыртқаны
ветеринариялық-санитариялық сараптау журналы/Журнал ветеринарно-санитарной экспертизы мяса, рыбы,
морепродуктов и яйца в лаборатории ветеринарно-санитарной экспертизы на объектах внутренней торговли
 (Нечетная страница/Тақ беті)
  

Реттік нөмірі/ Номер по порядку

Өнім иесі жеке немесе заңды тұлға, мекен жайы/ Владелец продукции физическое или юридическое лицо, адрес

Ветеринариялық құжат берілген күні, және №/ Дата и № выдачи ветеринарного документа

Ет және ет өнімдері/ Мясо и мясные изделия

Балық және басқа теңіз өнімдері, килограмм/ Рыба и другие морепродукты, килограмм

Жұмыртқа, дана/ Яйцо, штук

сиыр еті, ұша, килограмм/ говядина, туш, килограмм

жылқы еті, ұша, килограмм/ конина, туш, килограмм

қой еті, ұша, килограмм/ баранина, туш, килограмм

шошқа еті, ұша, килограмм/ свинина, туш, килограмм

құс еті, ұша, килограмм/ мясо птиц, тушка, килограмм

басқа жануарлардың еті, ұша, килограмм/ мясо прочих животных, туш, килограмм

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

 (Жұп беті/Четная страница)
  

Зерттеулер нәтижелері/Результаты исследований

органолептикалық көрсеткіштер/ органолептические показатели

трихинеллоскопиялық/ трихинеллоскопия

балықтың инвазиялық ауруларына зерттеулер/ Исследования на инвазонные болезни рыб

жалпы радиациондық фонды анықтау/ определение общего радиационного фона

овоскопиялық/ овоскопия

бактериоскопиялық/ бактериоскопия

биохимиялық/биохимических

бактериологиялық/ бактериологических

pH анықтау/ определение pH

пероксидаза/ пероксидаза

формол реакциясы/ формольная реакция

күкірт қышқылды мыс реакциясы/ реакция с сернокислой медью

зертханаға жолданды, күні/ направлено в лабораторию, дата

зертхананың қорытындысы, күні, №/ заключение лаборатории, дата, №

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

 (жалғасы/продолжение)
  

Ветеринариялық-санитариялық сараптау зертханасының қорытындысы/ Заключение лаборатории ветеринарно-санитарной экспертизы

Сараптама актінің реттік нөмірі, күні/ Номер, дата акта экспертизы

Жұмысты орындаған ветеринариялық маманның тегі, аты, әкесінің аты, қол таңбасы/ Фамилия, имя отчество - при его наличии, подпись ветеринарного специалиста, выполнившего работу

Ескертпе/ Примечание

шектеусіз сатылу /реализация без ограничений

залалсыздандыруға/ на обезвреживание

зарарсыздандыруға/ на обеззараживание

жоюға/ на уничтожение

24

25

26

27

28

29

30