• Мое избранное
О внесении изменений и дополнений в приказ Министра финансов Республики Казахстан от 30 октября 2013 года № 500 "Об утверждении Правил составления консолидированной финансовой отчетности администраторами бюджетных программ и местными уполномоченными органами по исполнению бюджета"
Внимание! Документ утратил силу с 01.07.2017 г.

Отправить по почте

Toggle Dropdown
  • Комментировать
  • Поставить закладку
  • Оставить заметку
  • Информация new
  • Редакции абзаца

О внесении изменений и дополнений в приказ Министра финансов Республики Казахстан от 30 октября 2013 года № 500 "Об утверждении Правил составления консолидированной финансовой отчетности администраторами бюджетных программ и местными уполномоченными органами по исполнению бюджета" Приказ Министра финансов Республики Казахстан от 9 февраля 2016 года № 56. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 10 марта 2016 года № 13433

Настоящий Приказ утратил силу с 1 июля 2017 года в соответствии с Приказом Министра финансов РК от 06.12.2016 г. № 640
ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Внести в приказ Министра финансов Республики Казахстан от 30 октября 2013 года № 500 «Об утверждении Правил составления консолидированной финансовой отчетности администраторами бюджетных программ и местными уполномоченными органами по исполнению бюджета» (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 8913, опубликован в газете «Казахстанская правда» от 28 декабря 2013 года № 346 (27620)), следующие изменения и дополнения:
в заголовок внесено изменение на государственном языке, текст на русском языке не меняется;
в пункт 1 указанного приказа внесено изменение на государственном языке, текст на русском языке не меняется;
в Правилах составления консолидированной финансовой отчетности администраторами бюджетных программ и местными уполномоченными органами по исполнению бюджета, утвержденных указанным приказом:
в заголовок внесено изменение на государственном языке, текст на русском языке не меняется;
в пункты 1 и 2 внесены изменения на государственном языке, текст на русском языке не меняется;
в абзац первый пункта 3 внесено изменение на государственном языке, текст на русском языке не меняется;
пункт 6 изложить в следующей редакции:
«6. В случае наличия замечаний и необходимости внесения изменений в консолидированную финансовую отчетность администратора республиканских бюджетных программ, центральный уполномоченный орган по исполнению бюджета отклоняет в информационной системе (далее – ИС) консолидированную финансовую отчетность администратора республиканских бюджетных программ для внесения соответствующих изменений, с указанием причины отклонения.
В случае необходимости внесения изменений или дополнений в консолидированную финансовую отчетность администратора местных бюджетных программ местный уполномоченный орган по исполнению бюджета направляет письменное уведомление администратору бюджетных программ, с указанием причин отклонения.
Администратор бюджетных программ в соответствии с замечаниями, направленными через ИС или согласно письменного уведомления, вносит изменения в свою консолидированную финансовую отчетность в течение 10 рабочих дней с момента получения письменного уведомления или отклонения в ИС. В случае если изменения касаются финансовой отчетности подведомственного государственного учреждения, администратор бюджетных программ письменно уведомляет соответствующее подведомственное государственное учреждение и перенаправляет предложения по изменениям и дополнениям для внесения их в течении 10 рабочих дней в его отдельную финансовую отчетность.
Изменения администратором бюджетных программ в консолидированную финансовую отчетность после ее сдачи в уполномоченный орган по исполнению бюджета вносятся только на основании уведомления уполномоченного органа по исполнению бюджета по результатам рассмотрения им отчета, с обязательным соблюдением принципов и требований по внесению изменений настоящих Правил и Правил составления и представления финансовой отчетности, утвержденных приказом Министра финансов Республики Казахстан от 8 июля 2010 года № 325 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 6352).
В случае внесения изменений в консолидированную финансовую отчетность, необходимо внести соответствующие изменения в экземпляр отчетности, ранее направленной в Счетный комитет по контролю за исполнением республиканского бюджета.»;
абзац второй пункта 7 изложить в следующей редакции:
«реквизит «Уполномоченный орган по исполнению бюджета» – наименование уполномоченного органа области, города республиканского значения, столицы, района (города областного значения) по исполнению бюджета;»;
дополнить пунктом 9-2 следующего содержания:
«9-2. Годовая консолидированная финансовая отчетность администраторов бюджетных программ размещается на интернет-портале в соответствии с Правилами размещения информации на интернет-портале открытых бюджетов, утвержденными приказом и.о. Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2015 года № 1271 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 12803).»;
в пункт 10 внесено изменение на государственном языке, текст на русском языке не меняется;
пункт 12 изложить в следующей редакции:
«12. При реорганизации (слиянии, присоединении, разделении, выделении) министерства и иного исполнительного органа, имущественные права и обязанности переходят к правопреемнику при слиянии и присоединении - в соответствии с передаточным актом, а при разделении и выделении – в соответствии с разделительным балансом. Разделительный баланс делается по одному экземпляру для каждого выделяющегося государственного учреждения.
При ликвидации после истечения срока для предъявления претензий кредиторами ликвидационная комиссия составляет промежуточный ликвидационный баланс, который содержит сведения о составе имущества ликвидируемого юридического лица, перечне заявленных кредиторами претензий, а также результатах их рассмотрения.
Промежуточный ликвидационный баланс утверждается собственником имущества юридического лица или органом, принявшим решение о ликвидации юридического лица.
После завершения расчетов с кредиторами ликвидационная комиссия составляет ликвидационный баланс, который утверждается собственником имущества юридического лица или органом, принявшим решение о ликвидации юридического лица.
При ликвидации составляется ликвидационный баланс по форме «Консолидированный бухгалтерский баланс». Финансовая отчетность предоставляется до полного завершения процедур ликвидации.
При реорганизации (разделении, выделении, присоединении и слиянии) государственного учреждения администратор бюджетных программ прежней/новой подчиненности составляет консолидированную финансовую отчетность в полном объеме форм годовой отчетности за период с начала года до отчетной даты, следующей за датой реорганизации, с учетом пересчитанного сальдо на начало года.
Администратор бюджетных программ прежней/новой подчиненности представляет расшифровку по форме согласно приложению 6 к Правилам Консолидированный разделительный бухгалтерский баланс на начало года, который включает: 
сальдо на начало года;
плюс/минус начальное сальдо (реорганизуемого государственного учреждения);
пересчитанное сальдо на начало года;
передано на дату реорганизации.
Пересчитанное сальдо на начало года в бухгалтерском балансе администратора бюджетных программ определяется с учетом сальдо на начало года бухгалтерского баланса реорганизуемого государственного учреждения.
При слиянии, присоединении государственных учреждений и наделении отдельными функциями и полномочиями на дату передачи администраторами бюджетных программ прежней и новой подчиненности составляется передаточный акт, включая расшифровки по активам, по дебиторской и кредиторской задолженности.
В объем форм отчетного периода включается разделительный или ликвидационный баланс на дату передачи и представляется в соответствующий уполномоченный орган по исполнению бюджета отдельными отчетами по каждому министерству или иному исполнительному органу.
Разделительный баланс подтверждается подписью руководителя и главного бухгалтера принимающей и передающей стороны с обязательной расшифровкой подписи (фамилия и инициалы).»;
в пункт 14 внесено изменение на государственном языке, текст на русском языке не меняется;
пункты 18 и 19 изложить в следующей редакции:
«18. Составление консолидированной финансовой отчетности администратора бюджетных программ и подведомственных ему государственных учреждений как единой экономической организации осуществляется в следующем порядке:
1) построчное суммирование аналогичных статей активов, обязательств, чистых активов/капитала, доходов и расходов, поступлений и выбытия денег, изменений в чистых активах/капитале;
2) элиминирование доходов и расходов по операциям между администратором бюджетных программ и его подведомственными государственными учреждениями, а также между государственными учреждениями внутри одной системы;
3) сальдо по взаимным расчетам и операциям между администратором бюджетных программ и его подведомственными государственными учреждениями, а также между государственными учреждениями внутри одной системы полностью исключаются;
4) перенос консолидированных данных предыдущего отчетного периода.
Консолидация показателей по таблицам формы 5 «Пояснительная записка к финансовой отчетности» при составлении консолидированной финансовой отчетности администраторами бюджетных программ осуществляется также путем суммирования аналогичных статей.
19. Составление консолидированной финансовой отчетности местных уполномоченных органов по исполнению бюджета как единой экономической организации осуществляется в следующем порядке:
1) построчное суммирование аналогичных статей финансовой отчетности администраторов местных бюджетных программ и местных уполномоченных органов по исполнению бюджета. Аналогичные статьи активов, обязательств, чистых активов/капитала, доходов и расходов, поступлений и выбытия денег, изменений в чистых активах/капитале;
2) элиминирование доходов и расходов по операциям между местными уполномоченными органами по исполнению вышестоящего и нижестоящего бюджетов, между администраторами бюджетных программ.
В целях исключения двойного учета доходов и расходов в консолидированной финансовой отчетности, исключаются суммы доходов и расходов, в том числе по трансфертам и субсидиям, операциям по внутреннему кредитованию между уполномоченными органами по исполнению вышестоящего и нижестоящего бюджетов;
3) сальдо по взаимным расчетам и операциям между администраторами бюджетных программ, а также между уполномоченными органами по исполнению вышестоящего и нижестоящего бюджетов при консолидации финансовой отчетности местным уполномоченным органом по исполнению бюджета полностью исключаются;
4) перенос консолидированных данных предыдущего отчетного периода.