Toggle Dropdown
Приложение 3
к приказу и.о. Министра здравоохранения
Республики Казахстан
от 3 августа 2010 года № 586
Санитарные правила
"Санитарно-эпидемиологические требования к воздушным судам
гражданской авиации и условиям труда летного состава"
1. Настоящие санитарные правила устанавливают санитарно-эпидемиологические требования к оборудованию, водоснабжению, к заправке питьевой водой, канализации, отоплению, вентиляции, освещению воздушных судов гражданской авиации и условиям труда и отдыха летного состава.
2. Санитарно-эпидемиологические требования к
содержанию и оборудованию воздушных судов
2. На каждом воздушном судне имеется бортовой санитарный журнал, в котором фиксируются все проверки органов государственного санитарно-эпидемиологического надзора на воздушном транспорте.
3. Контроль за санитарным состоянием самолетов включает в себя обследования на следующих этапах:
1) непосредственно перед вылетом, в полете, после прилета;
2) после трудоемких регламентных работ;
3) в период выполнения работ по техническому обслуживанию;
4) поступления с заводов;
5) выполнения рейса на новой авиалинии.
4. Воздушное судно оснащается баллонами с медицинским кислородом и масками одноразового использования, мягким инвентарем, средствами гигиены и обслуживания, в зависимости от типа воздушного судна в соответствии с приложением 1 к настоящим санитарным правилам.
5. Авиапассажиры и члены экипажа обеспечиваются бортовым питанием в соответствии с требованиями настоящих санитарных правил.
6. Воздушное судно обеспечивается питьевой водой безопасной для здоровья, в достаточном количестве для питья, приготовления пищи, поддержания личной гигиены и чистоты помещений. Для хозяйственно-питьевых нужд применяется вода, соответствующая органолептическим, микробиологическим, химическим нормативам.
7. Сбор сточных вод из воздушного судна производится в специализированные машины с последующим спуском сточных вод в хозяйственно-фекальную канализацию.
8. Сбор из воздушного судна и спуск в хозяйственно-фекальную канализацию сточных вод должен осуществляться при соблюдении условий герметичности.
9. Вентиляция салона и кабины экипажа в период полета предусматривается системами кондиционирования. Естественная вентиляция салонов и кабины экипажа предусматривается только в наземных условиях.
10. Во время стоянки микроклимат воздушного судна поддерживается с помощью бортовых систем наземного кондиционирования или наземных кондиционеров. При температуре наружного воздуха плюс 15 градусов Цельсия (далее - о С) и ниже воздух кабины прогревается до температуры не ниже +15о С, при наружной температуре выше +25о С воздух охлаждается на 5-8о С по сравнению с температурой наружного воздуха (но не ниже +20о С).
11. В холодный период времени года перед посадкой пассажиров салоны воздушного судна прогреваются с использованием специализированных машин подогрева. Воздух машин подогрева не должен содержать окись углерода и другие вредные вещества.
12. Освещение воздушного судна должно быть комбинированное.
13. Уборка пассажирского салона, кабины экипажа, буфетного и санитарно-технического оборудования, туалетов, багажных отсеков проводится после каждого рейса, по прибытии в промежуточный или базовый аэропорт.
Уборку начинают проводить в салоне. В туалете уборка проводится в последнюю очередь с применением дезинфицирующих средств, разрешенных к применению в Республике Казахстан.
14. В салоне самолета подвергаются уборке ковровые дорожки, чехлы кресел, откидные столики, багажные полки, светофильтры. Очистку ковров проводят пылесосами. Подголовники, на креслах подлежат замене. Откидные столики, багажные полки, светофильтры, подлокотники подлежат мойке и двукратной обработке дезинфицирующим средством.
15. Буфетное оборудование, после сдачи съемного кухонного инвентаря (контейнеры) и использованной бортовой посуды в цех бортового питания по прибытию, подвергается влажной уборке с применением моющих и дезинфицирующих средств, разрешенных к применению в Республике Казахстан.
16. Лица, занимающиеся уборкой, работают в специальной одежде, используют промаркированный уборочный инвентарь, пылесос, горячую и холодную воду, моющие и дезинфицирующие средства, разрешенные к применению на территории Республики Казахстан.
17. Во время полета мусор собирается в мешки одноразового пользования и после прилета в аэропорт выноситься в контейнеры для сбора мусора.
18. Мойка воздушного судна производится на специальной площадке, оборудованной устройствами для приема сточных вод. Трапы воздушного судна подвергаются влажной уборке с применением моющих и дезинфицирующих средств. Воздушные суда, имеющие конструктивные особенности – подвергаются уборке согласно технологии обслуживания определенного типа воздушного судна (при наличии таковой).
19. Воздушные суда, выполняющие международные рейсы, подвергаются проведению санитарно-противоэпидемических (профилактических) мероприятий, в том числе по осуществлению санитарной охраны территории Республики Казахстан.
Медико-санитарный досмотр состоит:
1) осмотр членов экипажей и пассажиров с использованием тепловизоров или пирометров с целью выявления температурящих лиц.
Лица с повышенной температурой тела (37о С и выше) расцениваются как подозрительные на инфекционные и паразитарные заболевания, в отношении которых проводится полный объем мероприятий по предупреждению распространения инфекции;
2) старший бортпроводник воздушного судна (или представитель авиакомпании) выдает на руки специалисту санитарно-карантинного пункта следующие документы:
экземпляр медико-санитарной декларации воздушного судна;
копию пассажирского манифеста;
копию свидетельства о дератизации (дезинсекции) или освобождение от нее;
3) воздушные суда, прибывающие из эпидемиологически неблагополучных регионов по карантинным и особо опасным инфекциям, подлежат обязательному, тщательному медико-санитарному осмотру с проверкой паспортов и билетов у авиапассажиров (по эпидемическим показаниям) с целью выяснения маршрута следования, старшим бортпроводником данного воздушного судна должно предоставляться специалисту санитарно-карантинного пункта анкету авиапассажира, заполненную собственноручно авиапассажиром;
4) медико-санитарный осмотр завершается с составлением акта эпидемиологического обследования по форме согласно приложению 2 к настоящим правилам.
2. Санитарно-эпидемиологические требования к заправке питьевой
водой воздушных судов и к сливу питьевой воды из системы
водоснабжения воздушного судна
20. Заправка питьевой водой воздушного судна проводится из водозаправочной машины в пункте заправки питьевой водой (далее – пункт).
21. Пункт должен соответствовать требованиям настоящих санитарных правил и иметь санитарный паспорт.
22. Пункт состоит из двух изолированных, с отдельным входом либо совмещенных, помещений - для водоподготовки и для заправки водозаправщика. Пункт подключается к центральному водопроводу, канализации, отоплению и должен иметь вентиляцию. Стены и пол помещения должны иметь гладкую поверхность, без трещин, выбоин и выполнены из материалов, устойчивых к воздействию моющих и дезинфицирующих средств.
23. Помещение для заправки водозаправочной машины оборудуется специальным навесным шкафом для хранения заправочного шланга со штуцером. Во избежание попаданий загрязнений штуцер хранится в чехле, навесной шкаф закрывается заглушками.
24. Помещения для водоподготовки предусматривают установку доочистки воды, измерительные приборы (водомер, термометр, манометр) и кран для отбора проб воды на лабораторное исследование.
За санитарно-эпидемиологическим состоянием пункта и технологическим процессом заправки воздушного судна осуществляется производственный контроль.
25. Для подогрева воды в зимнее время в пункте предусматриваются водонагреватели.
26. В зимнее время при температуре наружного воздуха ниже +5о С в пункте осуществляется нагрев воды до +50-60о С, с последующей заправкой системы водоснабжения после предварительного прогрева кабины воздушного судна до температуры воздуха в салонах +20о С - +25о С.
27. Не допускается использование пункта заправки для других целей и заправлять другие водозаправочные средства.
28. Заправщик обеспечивает заправку питьевой воды и доставку на воздушное судно закрытым способом с сохранением качества питьевой воды.
29. Перед заправкой водозаправочную машину питьевой водой, соединительный шланг и штуцер предварительно промываются водопроводной водой в течение 30-40 секунд. После окончания заправки остатки воды из шланга сливаются.
30. В целях уменьшения вероятности загрязнения необходимо заправлять емкость водозаправочной машины закрытой струей через шланг, подсоединяемой к водоналивному штуцеру автомашины.
31. Емкость водозаправочной машины, заправочные шланги, краны и другое оборудование, контактирующие с питьевой водой, выполняются из антикоррозийного материала, разрешенного к применению в Республике Казахстан.
32. Водозаправочные машины оборудуются приспособлениями для крепления шланга, наконечник шланга защищается предохранительным чехлом. Чехол должен содержаться в чистоте.
33. Емкость водозаправочной машины имеет термоизоляционную прослойку, опломбированный наливной люк с герметичной крышкой и запором, краном для слива воды.
34. Не допускается эксплуатация водозаправочной машины с повреждениями внутренней поверхности емкости.
35. Наружные поверхности емкости окрашиваются в светлые тона, с нанесением надписи "Вода питьевая".
36. Водозаправочная машина используется по назначению, имеет санитарный паспорт, на соответствие требованиям настоящих санитарных правил.
37. Система водоснабжения воздушного судна обеспечивает потребности пассажиров в питьевой воде и подачу ее ко всем точкам потребления.
38. Заправщик заполняет журнал по заправке воздушного судна питьевой водой и журнал о проведенной дезинфекции по форме согласно приложению 3 к настоящим правилам. Журнал прошнуровывается, пронумеровывается и скрепляется печатью.
39. Лица, имеющие непосредственное отношение к подготовке воды и обеспечивающие заправку воздушного судна питьевой водой, а также лица, обслуживающие водопроводные сети и технический состав, занятый эксплуатацией и ремонтом водозаправочных машин, проходят медицинские осмотры и гигиеническое обучение.
40. Эксплуатантами, с целью предупреждения возникновения распространения инфекционных заболеваний организовываются и проводятся плановая профилактическая и по эпидемиологическим показаниям дезинфекция резервуаров, пункта, емкости водозаправочной машины и системы водоснабжения воздушного судна.
41. Дезинфекционные мероприятия включают в себя и проводятся в следующей последовательности: механическая очистка, промывка, дезинфекция, окончательная промывка. После окончания дезинфекции проводится лабораторное исследование воды.
42. Профилактическая дезинфекция системы водоснабжения воздушного судна, резервуаров, шланга должна проводиться два раза в год (весной и осенью), штуцеров водозаправочного пункта и емкости водозаправочной машины – один раз в месяц.
43. Дезинфекция водозаправочной машины проводится лицами имеющие лицензию на указанный подвид деятельности.
44. Дезинфекция емкости водозаправочной машины проводиться объемным методом, с соблюдением времени экспозиции. После чего система водоснабжения воздушного судна трехкратно промывается водопроводной водой.
45. Дезинфекция штуцеров и шланга проводится методом погружения в дезинфицирующий раствор, с соблюдением времени экспозиции.
46. Для дезинфекции допускается использовать дезинфицирующие средства, имеющие разрешение к применению в Республике Казахстан.
47. Дезинфицирующие средства и рабочие растворы готовятся и хранятся в специально выделенном помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией с обеспечением не менее пятикратного обмена воздуха в час.
48. Персонал, работающий с препаратами для дезинфекции резервуаров, обеспечивается средствами индивидуальной защиты (противогазом, защитным костюмом, резиновыми сапогами и перчатками).
49. Дезинфекция системы водоснабжения воздушного судна проводится объемным методом. После заполнения водозаправщиком системы водоснабжения дезинфицирующим раствором с концентрацией активного хлора 75 - 100 мг/л в систему водоснабжения подается давление и осуществляется спуск воды через все водоразборные краны для появления запаха дезинфицирующего раствора, а потом краны закрываются. Время экспозиции не менее шести часов. После чего система водоснабжения воздушного судна трехкратно промывается водопроводной водой.
50. В зимние время (при температуре ниже +5о С) дезинфекция системы водоснабжения производится на предварительно подогретом воздушном судне до температуры +20о С - +25о С, которая поддерживается в течении шестичасового периода дезинфекции.
52. Остатки воды из системы водоснабжения воздушного судна сливаются после завершения рейса суммарной продолжительностью более четырех часов. Не допускается дозаправка воды в промежуточных аэропортах, при необходимости производится полная заправка системы воздушного судна.
53. При отрицательной температуре наружного воздуха после остановки двигателей до охлаждения кабины вода из системы водоснабжения воздушного судна сливается через канализационный бак в емкость ассенизационной машины.
54. Вода подлежит к сливу из емкостей водозаправочной машины в следующих случаях: при нахождении воды в емкости более 8 часов; при температуре воды в зимнее время +50о С. Остатки воды из емкости водозаправочной машины после заправки самолета сливаются.
3. Санитарно-эпидемиологические требования к рабочим
местам, к режиму труда и отдыха экипажа
55. Кресло пилота должно быть регулируемым по углам наклона спинки и перемещаться в продольном направлении. Регулировка каждого параметра должна быть независимой, легко осуществляемой и иметь надежную фиксацию.
Поверхность сиденья, спинки и других элементов кресла должна быть полумягкой, с не электризуемым и воздухопроницаемым покрытием, обеспечивающим легкую очистку от загрязнений.
56. В кабинах оптимальные и допустимые показатели микроклимата, а также температура ограждающих поверхностей соответствуют приложению 4 к настоящим санитарным правилам.
57. Температура ограждающих поверхностей, при соблюдении оптимальных норм микроклимата, не отличаются от температуры воздуха более, чем на 2о С, при обеспечении допустимых норм - более чем на 5о С. Предельная температура ограждающих поверхностей не ниже + 5о С и выше +45о С.
Перепад температур по высоте рабочей зоны допускается не более 3о С, а по горизонтали – не более 4о С.
58. Не допускается превышение предельно допустимых концентраций (далее – ПДК) содержание вредных химических веществ и пыли в воздухе кабин вредных веществ в воздухе рабочей зоны, согласно приложению 5 к настоящим санитарным правилам. При одновременном присутствии в воздухе кабин нескольких вредных веществ однонаправленного действия сумма отношений фактических концентраций каждого из них в воздухе, их ПДК не должна превышать единицы. При одновременном содержании в воздухе вредных веществ разнонаправленного действия ПДК остаются такими же, как и при изолированном воздействии.
59. Содержание легких отрицательных и положительных аэроионов соответствуют допустимым уровням ионизации воздуха производственных и общественных помещений, согласно таблицы 1 приложения 6 к настоящим санитарным правилам.
60. Не допускается превышение величин уровни звукового давления, уровни звука и эквивалентные уровни звука на рабочих местах, представленных в таблице 2 приложения 6 к настоящим санитарным правилам.
61. Акустическая нагрузка на летный состав в полетах оцениваются по эквивалентному уровню звука, состоящему из внутрикабинного шума и дополнительной звуковой нагрузки при прослушивании эфира и речевого радиообмена.
62. Не допускается превышение величин уровни ультразвукового и инфразвукового давления, представленных в таблицах 3, 4 приложения 6 к настоящим санитарным правилам.
63. Не допускается превышение величин предельно-допустимых уровни общей вибрации, представленных в таблице 5 приложения 6 к настоящим санитарным правилам.
64. На всех воздушных судах с герметичными кабинами, независимо от высоты полета, величина барометрического давления допускается не менее 567 миллиметров ртутного столба (далее – мм. рт. ст.). Скорость изменения барометрического давления на всех режимах полета допускается не более 0,18 мм рт. ст. в секунду.
На воздушных судах с не герметичными кабинами и высотами полетов более 3000 метров экипаж и пассажиры обеспечиваются кислородом.
65. Не допускается превышение величин электромагнитных излучений по электрической и магнитной составляющей суммарно в периоды от запуска двигателей до их остановки в течение рабочего дня, представленных в таблице 6 приложения 6 к настоящим санитарным правилам.
66. Предельно допустимые уровни напряженности магнитного поля и энергетической нагрузки магнитной составляющей устанавливаются равными 50 ампер на метр (далее – А/м) и 200 вольт на метр в квадрате умноженное на час (далее – В/м2 ч). Одновременно воздействие электрического и магнитного полей с частотами до 3,0 мега Герц (далее – МГц) считается допустимым при условии, что сумма отношений фактической энергетической нагрузки к предельно-допустимой по электрической и магнитной составляющей не превышает единицы.
67. В диапазоне сверхвысоких частот (далее – СВЧ) 300,0 МГц - 300,0 гига Герц (далее – ГГц) воздействие электромагнитной энергии оцениваются по уровню плотности потока энергии (далее – ППЭ) и энергетической нагрузке (далее – ППЭ за определенное время воздействия). Не допускается превышение уровеня плотности потока СВЧ – энергии в кабине 500 микро ватт на сантиметр квадратный (далее – мкВт/см2 ).
68. Не допускается превышение уровни СВЧ – облучения и оцениваются суммой энергетических нагрузок (далее – ЭН сумм) на организм за отдельные периоды облучения 1000 мкВт час/см2.
69. В кабине экипажа, выполняющего полеты на высотах более 6000 м, а также при наличии в кабине источников рентгеновского излучения – ППЭ СВЧ не допускается превышение 1000 мкВт/см2 при указанной в пункте предельно-допустимой нагрузке.
70. Эквивалентная доза космического облучения экипажей ВС в полетах не допускается превышать 5 микрозиверт (далее – мзв) в год. Доза, установленная естественным облучением в наземных условиях и получаемая при медицинском освидетельствовании и лечении, не учитывается.
Предел дозы, устанавливаемый настоящими санитарными правилами, не распространяется на сверхзвуковые транспортные воздушные суда.
71. Напряженность электростатического поля в кабинах во время полета не должен превышать следующих величин: при полете менее 1-го часа - 60 киловатт на метр (далее – кВ/м); от 1,1 до 12 часов – из расчета: 60 кВ/м деленное на полетное время. При напряженности электростатических полей менее 20 кВ/м время пребывания не регламентируется.
72. Остекление кабины обеспечивает освещение приборной доски и органов управления за счет естественного света. При большой интенсивности естественного светового потока световые проемы кабин оборудуются защитными шторками и светофильтрами, приборы управления и контроля - светозащитными козырьками.
73. Устройство и размещение осветительных приборов должны исключать возможность появления световых бликов на остеклении приборов и фонаря кабины. Для подсвета приборных досок, пультов и других органов управления, на которых шкалы и обозначения покрыты светящимся составом, в кабине оборудуются ультрафиолетовыми светильниками. Светящаяся масса при облучении ультрафиолетом должна иметь ярко-зеленый цвет, за исключением аварийных сигналов, принимающих красную или оранжевую окраску.
74. Обзор из кабины при горизонтальном полете должен быть следующим: вперед-вниз от линии горизонта – 15 градусов (далее – о ), вниз – в стороны в передней полусфере – не менее 35о, вниз вдоль крыла – 8о, в верхней и задней полусфере – полный объем.
75. Освещенность на рабочих местах членов экипажа должна соответствовать таблице 7 приложения 6 к настоящим санитарным правилам.
76. Конструкция видеотерминалов предусматривают:
1) возможность регулировки угла наклона по вертикальной оси на + 30о и по горизонтальной оси на + 15о с фиксацией в заданном положении;
2) размещение регуляторов яркости и контрастности изображения включения и выключения электропитания с визуальной индикацией - на лицевой поверхности корпуса;
3) размещение регуляторов частоты кадров и строк, линейности по вертикали, центровки по горизонтали, переключателя режима работы ("монохроматический" – "полихроматический") на боковой панели под специальной защитной крышкой;
4) защиту от накопления электростатистических зарядов и пыли на корпус и отдельных элементах видеотерминалов;
5) антибликовое покрытие экрана и другие конструктивные решения для обеспечения качественного изображения независимо от уровня внешней освещенности.
77. На электронно-лучевых трубках бортовых авиационных видеотерминалов должны быть обеспечены:
1) угловой размер рабочего поля не более 60о на расстоянии не менее 60 сантиметров (далее – см), при оптимальном расстоянии 70 см;
2) отсутствие геометрических искажений изображения на поле экрана;
3) яркость экрана в прямом и обратном контрасте не менее 35 кд/м2;
4) коэффициент модуляции контраста цветового знака и фона не менее 60 %;
5) детальное контрастное изображение (отношение максимальной яркости на экране к минимальной) не менее 5:1;
6) модуляцию яркости в промежутках между смежными строками и растрами, определяемую отношением яркости засвеченного элемента не более 3:1 - для монохромных и 7:1 для полихромных видеотерминалов;
7) внутренний контраст знака не менее 2:1;
8) неравномерность яркости элементов знака монохромного видеотерминалов не более 0,5;
9) максимальный размер пикселя для монохромного видеотерминалов не более 0,4 миллиметр (далее – мм);
10) угловой размер знаков не менее 20 угловых минут;
11) не сведение лучей на рабочем поле экрана для полихромных видеотерминалов не более 0,5 мм;
12) отсутствие непроизвольного изменения яркости изображения (мерцания изображения), видимое непроизвольное изменение положения изображения (дрожание изображения) не более одной десятитысячной доли от расстояния наблюдения (0,07 мм на расстоянии 70 см от экрана).
78. Конструкция клавиатуры должна предусматривать: исполнение в виде отдельного устройства, опорное приспособление, позволяющее изменять угол наклона в горизонтальной плоскости от 5о до 15о с фиксацией в заданном положении, расположение часто используемых элементов клавиатуры в центре, внизу и справа, редко используемых - вверху и слева, выделение цветом, размером и формой функциональных клавиш. Минимальный размер клавиш должен быть 13х1мм, оптимальный – 15х15 мм, с углублением в центре, расстояние между клавишами – не менее 3 мм, шаг – 1 мм, минимальное сопротивление нажатию – 0,25 Н, максимальное – 1,5 Н.
Корпус видеотерминалов и клавиатура должны иметь матовую поверхность с коэффициентом отражения 0,4–0,6.
79. Члены экипажа воздушного судна проходят медицинский осмотр, а также медицинское освидетельствование в гражданской авиации.
80. Эксплуатантом организуется предполетный отдых экипажа.
81. При наличии, помещения для предполетного отдыха должны быть изолированными от посторонних лиц. Спальные комнаты рассчитываются не более чем на двух человек и располагаются на противоположной летному полю стороне здания. Оконные проемы в помещениях для предполетного отдыха оборудуются звукопоглощающими устройствами и двойными шторами.
82. Помещение для отдыха, коридоры, холлы должны иметь естественное освещение. Допускается без естественного освещения помещения умывальных комнат, туалетов, душевых, кладовых и других вспомогательных помещений с кратковременным пребыванием людей.
83. Уровень освещенности мест для чтения и настольных игр, с учетом общего и местного искусственного освещения, должен быть не менее 200 люкс (далее – лк) для люминесцентных ламп и 100 лк для ламп накаливания.
84. Системы отопления, вентиляция и кондиционирования должны обеспечивать в помещениях для отдыха следующие микроклиматические условия в отопительный сезон: температура воздуха – 20 – 22о С, относительная влажность воздуха - 30-60 %, скорость движения воздуха – не более 0,15 метров в секунду (далее – м/сек), в теплый период года – температура воздуха – 22-25о С, относительная влажность воздуха – 30-60 %, скорость движения воздуха – не более 0,25 м/сек.
85. Уровень шума в помещениях для отдыха не должен превышать эквивалентный уровень звука (далее – Lаэкв ) 4,5 децибел (далее – дБА), кратковременно (до 1-ой минуты) – Lамакс 65 дБА.
86. Предельно допустимые уровни электромагнитных излучений в помещениях не должны превышать величин, установленных для населения.
87. Содержание легких аэроионов в воздухе должно соответствовать оптимальным значениям (в 1 см3 ): положительных 1500–3000, отрицательных 3000-5000.
88. Санитарно-технические приборы и устройства должны находиться в исправном состоянии, очищаться от ржавчины и других наслоений, не должны иметь трещин и других дефектов. Неисправные приборы подлежат замене. Туалеты должны оборудоваться кабинами, вешалками, раковинами, зеркалами.
Количество санитарных приборов принимается из расчета – один прибор на тридцать человек. Количество писсуаров в мужских уборных должно быть равно количеству унитазов.
89. В жилых комнатах и местах общего пользования комнат предполетного отдыха проводится ежедневная уборка с применением моющих и дезинфицирующих средств, генеральная уборка – один раз в месяц. Смена постельного белья производится каждому члену экипажа при поступлении и через каждые три дня проживания.
Приложение 1
к санитарным правилам
"Санитарно-эпидемиологические требования
к воздушным судам гражданской авиации
и условиям труда летного состава"
Перечень мягкого инвентаря, средств гигиены и обслуживания
№
п/п |
Наименование |
Количество |
1 |
Полотенце (бумажное, льняное) |
По 4 штуки (далее - шт.) на 12
полетов |
2 |
Перчатки (разовые) |
По 20 шт. на 12 полетов |
3 |
Салфетки |
По 24 шт. на 12 полетов |
4 |
Мешки для мусора (120 л и 240 л) |
По 20 и 10 шт. соответственно
на 12 полетов |
5 |
Бумага туалетная |
По 20 шт. на 12 полетов |
6 |
Подголовник (разовый) |
По 2 шт. на кресло на 1 полет |
7 |
Чехлы пилотские |
По 2 шт. на кресло на 1 рейс |
8 |
Подушки |
По 1 шт. на кресло |
9 |
Наволочка (разовая) |
По 1 шт. на 1 подушку |
10 |
Наушники |
По 1 шт. на 1 пассажира,
загружается только на рейсы с
продолжительностью свыше 3-х
часов |
11 |
Жидкое мыло |
По 1 шт. в 1 туалетную комнату |
12 |
Пакеты гигиенические |
По 1 шт. на 1 кресло+ 20 шт.
дополнительно |
13 |
Пледы, упакованные в разовые пакеты |
Загружается в количестве 20 %
от общего количества мест |
14 |
Вешалки для гардероба |
По количеству экипажа и по 20
на каждый гардероб |
15 |
Освежители |
По 1 шт. на туалетную комнату |
16 |
Простыни и наволочки для люльки (детское
белье) (разовые) |
По 4 шт. на 1 люльку |
17 |
Гигиенические женские прокладки |
По 1 пачке на салон |
18 |
Щетки для одежды, для обуви |
По 1 шт. в салон воздушного
судна |
19 |
Уборочный инвентарь |
По 3 комплекта на воздушное
судно |
Приложение 2
к санитарным правилам
"Санитарно-эпидемиологические требования
к воздушным судам гражданской авиации
и условиям труда летного состава"
АКТ
эпидемиологического обследования воздушного судна
Мною _______________________________________________________________
(Ф.И.О., должность сотрудника санитарно-карантинного пункта)
В присутствии ______________________________________________________
При обследовании воздушного судна прибывшего рейсом №
__________ направления _____________________________________________
авиакомпании _______________________________________________________
туристического агентства ___________________________________________
дата прибытия "_______" _____________________ 20_________ г
время прибытия "_____________" ч.
количество пассажиров ______________________________________________
количество экипажа/бортпроводников _________________________________
Во время полета у пассажира (ов) со слов ___________________________
отмечались жалобы со стороны здоровья на ___________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
так же признаки заболевания (подчеркнуть): лихорадка, кашель;
опухание желез, лимфоузлов, боль в горле: затрудненное поверхностное
дыхание, кашель; диарея, рвота; сыпь на коже, кровотечения;
в отношении больного проведены мероприятия _________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
подписи: ____________________________/____________________/
___________________________/_____________________/
Приложение 3
к санитарным правилам
"Санитарно-эпидемиологические требования
к воздушным судам гражданской авиации
и условиям труда летного состава"
Журнал проведения дезинфекции
№
п/п |
Мероприятие
(вид, место) |
Дата и время
проведения |
Площадь
и (или)
объем |
Кем проведено
(печать
организации,
или подпись) |
Примечание |
|
|
|
|
|
|
Журнал по заправке воздушного судна
№
п/п |
Рейс №
Борт №
Отбывающего
воздушного
судна |
Дата и время
заправки
водозаправочной
машины |
Дата и
время
заправки
ВС |
Какой
водозаправоч-
ной машиной заправлено, количество питьевой воды |
Кем проведен (подпись) |
Наличие допуска к работе (дата) |
Приложение 4
к санитарным правилам
"Санитарно-эпидемиологические требования
к воздушным судам гражданской авиации
и условиям труда летного состава"
Таблица 1. Оптимальные параметры микроклимата для кабин воздушных судов
Зона измерения |
Температура воздуха,
Т о С |
Относительная
влажность, % |
Скорость движения
воздуха, м/сек |
Кабина экипажа |
21,0-24,0 |
40,0 - 60,0 |
Не более 0,15 |
Пассажирский салон |
21,0-24,0 |
40,0 - 60,0 |
Не более 0,10 |
Грузовая кабина,
буфет-кухня |
21,0-24,0 |
40,0 - 60,0 |
Не более 0,20 |
Минимальная относительная влажность воздуха соответствует максимальной
температуре воздуха, максимальная относительная влажность воздуха соответствует
минимальной температуре воздуха. |
Таблица 2. Допустимые параметры микроклимата для кабин воздушных судов
Зона измерения |
Температура
воздуха, Т о С |
Относительная
влажность, % |
Скорость движения
воздуха, м/сек |
Кабина экипажа |
20,0-25,0 |
30,0 - 70,0 |
Не более 0,30 |
Пассажирский салон |
20,0-25,0 |
Не нормируется |
Не более 0,40 |
Грузовая кабина,
буфет-кухня |
17,0-25,0 |
30,0 - 70,0 |
Не более 0,40 |
Минимальная относительная влажность воздуха соответствует максимальной
температуре воздуха, максимальная относительная влажность воздуха соответствует
минимальной температуре воздуха. |
Приложение 5
к санитарным правилам
"Санитарно-эпидемиологические требования
к воздушным судам гражданской авиации
и условиям труда летного состава"
Минимальный перечень веществ, рекомендуемых для контроля
в воздухе кабин воздушных судов на соответствие ПДК
№
п/п |
Вещества |
ПДК
(мк/м3 ) |
1. |
Углерода оксид |
20,0 |
2. |
Азота оксиды (в пересчете на азота диоксид) |
5,0 |
3. |
Акролеин |
0,2 |
4. |
Формальдегид |
0,5 |
5. |
Аэрозоль синтетических смазочных масел |
2,0 |
6. |
Аэрозоль минеральных смазочных масел |
5,0 |
7. |
Алифатические углеводороды С1 -С10 (в пересчете на
углерод) |
300,0 |
8. |
Бензол |
5,0 |
9. |
Толуол |
50,0 |
10. |
Ацетон |
200,0 |
11. |
Фенол |
0,3 |
12. |
Диоктилсебацинат |
10,0 |
13. |
Трикрезилфосфат |
0,5 |
14. |
Водород фтористый (в пересчете на фтор) |
0,1 |
15. |
Ангидрид сернистый |
10,0 |
16. |
Озон |
0,1 |
17. |
Аммиак |
20,0 |
18. |
Углерода диоксид |
0,1 % |
Приложение 6
к санитарным правилам
"Санитарно-эпидемиологические требования
к воздушным судам гражданской авиации
и условиям труда летного состава"
Таблица 1. Допустимые уровни ионизации воздуха производственных и общественных помещений
Уровни |
ионов в 1 см 3 воздуха |
Показатель полярности
П = [(n+)-(n-)] [(n+)+(n-)] |
n + |
n - |
Оптимальный |
1500-3000 |
3000-5000 |
-0,05 - 0,00 |
Допустимый |
400-50000 |
600-50000 |
-0,20 - +0,05 |
Таблица 2. Допустимые уровни звукового давления, уровни звука и эквивалентные уровни звука для рабочих мест летного состава воздушных судов
Уровни звука,
дБ |
Октавные полосы со среднегеометрическими
частотами, Гц |
Эквивалентный уровень звука, дБА |
31,5 |
63 |
125 |
250 |
500 |
1000 |
2000 |
4000 |
8000 |
Допустимые |
107 |
95 |
87 |
82 |
78 |
75 |
73 |
71 |
69 |
80 |
Оптимальный |
96 |
83 |
74 |
68 |
63 |
60 |
57 |
55 |
54 |
65 |
Таблица 3. Допустимые уровни звукового давления ультразвука на
рабочих местах летного состава воздушных судов
Уровни
ультра-звука, дБ |
Трех октавные полосы по среднегеометрическими частотами, кГц |
12,5 |
16 |
20 |
25 |
31 |
40 |
63 |
80 |
100 |
Допустимые |
80 |
90 |
100 |
105 |
110 |
110 |
110 |
110 |
110 |
Таблица 4. Допустимые уровни инфразвукового давления на рабочих местах летного состава воздушных судов
Уровни инфразвука, дБ |
Октавные полосы со
среднегеометрическими частотами, Гц |
Общий уровень
звукового давления,
дБ |
2 |
4 |
8 |
16 |
Допустимые |
105 |
105 |
105 |
105 |
110 |
Таблица 5. Уровни общей вибрации в треть октавных полосах частот на рабочих местах членов экипажей
Частоты |
Воздушные суда |
Вертикальная, дбА |
Горизонтальная, дбА |
1,60 |
114 |
107 |
2,00 |
113 |
107 |
2,50 |
112 |
109 |
3,15 |
111 |
111 |
4,00 |
110 |
110 |
5,00 |
110 |
110 |
6,30 |
110 |
110 |
8,00 |
110 |
110 |
10,00 |
112 |
112 |
12,50 |
114 |
114 |
16,00 |
116 |
116 |
20,00 |
118 |
118 |
25,00 |
120 |
120 |
31,50 |
122 |
122 |
40,00 |
124 |
124 |
50,00 |
126 |
126 |
63,00 |
128 |
128 |
80,00 |
130 |
130 |
100,00 |
132 |
132 |
125,00 |
134 |
134 |
160,00 |
136 |
136 |
Таблица 6. Допустимые уровни энергетических нагрузок и напряженности электрических полей от радиосвязного оборудования
Параметр |
Предельные значения в диапазоне частот, МГц |
0,3 - 3,0 |
3,0 - 30,0 |
30,0 - 300,0 |
Напряженность поля, В/м |
500 |
300 |
80 |
Энергетические нагрузки,
(в/м) 2. ч |
20000 |
7000 |
800 |
таблица 7. Нормы освещенности на рабочих местах членов экипажа
Рабочая поверхность |
Освещенность, лк
не менее |
Равномерность
освещения |
1. Надписи на щитках и пультах
управления |
27,0 |
1 : 10 |
2. Подсветка шкал основных
пилотажно-навигационных приборов,
стрелки и элементы навигации |
2,7 |
- |
3. Приборные доски пилотов для
считывания информации при пролете
грозовой облачности |
300,0 |
1: 3 |
4. Рабочие столики членов летного
экипажа |
300,0 |
1 : 3 |