• Мое избранное

Отправить по почте

 
О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам детских деревень семейного типа и домов юношества
Закон Республики Казахстан от 26 декабря 2011 года № 517
Статья 1 . Внести изменения и дополнения в следующие законодательные акты Республики Казахстан:
1. В Закон Республики Казахстан от 13 декабря 2000 года «О детских деревнях семейного типа и Домах юношества» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2000 г., № 21, ст. 385; 2004 г., № 23, ст. 142; 2007 г., № 20, ст. 152; 2009 г., № 17, ст. 81):
1) в заголовке слова «Домах юношества» заменить словами «домах юношества»;
2) по всему тексту:
слова «Домов юношества», «Домах юношества», «Домам юношества» заменить соответственно словами «домов юношества», «домах юношества», «домам юношества»;
слова «18 лет», «23 лет», «от 18», «от 16» заменить соответственно словами «восемнадцати лет», «двадцати трех лет», «от восемнадцати», «от шестнадцати»;
слова «матери-воспитательницы», «матерью-воспитательницей», «матерями-воспитательницами», «матерей-воспитательниц», «матери-воспитательнице», «Мать-воспитательница», «мать-воспитательница», «матерям-воспитательницам» заменить соответственно словами «матери-воспитателя», «матерью-воспитателем», «матерями-воспитателями», «матерей-воспитателей», «матери-воспитателю», «Мать-воспитатель», «мать-воспитатель», «матерям-воспитателям»;
слова «уполномоченным органом по вопросам образования», «Уполномоченный орган по вопросам образования» заменить соответственно словами «уполномоченным органом в области образования», «Уполномоченный орган в области образования»;
3) в статье 3 :
в пункт 1   внесено изменение на казахском языке, текст на русском языке не изменяется;
в подпункте 2) пункта 2   слова «медико-психологической реабилитации и» исключить;
4) в заголовок и абзац первый статьи 4 внесены изменения на казахском языке, текст на русском языке не изменяется;
5) подпункт 3) пункта 2 статьи 5   исключить;
6) в статье 7  :
часть вторую пункта 1   дополнить словами «, а также органами внутренних дел и иными государственными органами в пределах своей компетенции»;
в первом предложении пункта 3 слова «иные граждане» заменить словом «лица»;
7) в статье 8  :
пункт 1   изложить в следующей редакции:
«1. Воспитанник на весь период пребывания в детской деревне сохраняет право на общую собственность наряду с другими собственниками жилища. Порядок и условия отчуждения жилища, находящегося в общей собственности, в том числе и воспитанника детской деревни, определяются законодательством Республики Казахстан.»;
в пункте 2   слово «приватизированное» исключить;
8) статью 10   изложить в следующей редакции:
«Статья 10. Право воспитанника на социальные выплаты
1. Воспитанник имеет право на пособия и другие социальные выплаты в соответствии с законодательством Республики Казахстан, а также причитающиеся ему от родителей алименты.
2. Пособия и другие социальные выплаты, назначенные воспитаннику в соответствии с законодательством Республики Казахстан, а также средства, взыскиваемые с родителей на содержание воспитанника, подлежат перечислению на банковские счета на имя воспитанника с его письменным извещением.
Администрация и матери-воспитатели детских деревень не имеют права снимать с банковских счетов воспитанников средства, поступившие от алиментов, пособий и других социальных выплат.»;
9) пункт 1   статьи 11 после слова «лиц» дополнить словами «(мать-воспитатель, воспитанники)»;
10) пункт 3   статьи 12 после слов «детских домов» дополнить словами «, школ-интернатов для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей,»;
11) подпункт 2) пункта 2   статьи 13 изложить в следующей редакции:
«2) руководство воспитательным процессом, контроль за обучением;»;
12) в статье 14  :
абзац первый изложить в следующей редакции:
«1. Матерями-воспитателями могут быть граждане Республики Казахстан, достигшие возраста двадцати семи лет, имеющие высшее, послесреднее или среднее (техническое и профессиональное) образование, не состоящие в браке, не имеющие собственных либо усыновленных (удочеренных) несовершеннолетних детей, за исключением:»;
в подпункте 4) слова «усыновителей, если усыновление» заменить словами «усыновителей (удочерителей), если усыновление (удочерение)»;
в подпункт 5) внесено изменение на казахском языке, текст на русском языке не изменяется;
пункт 3   изложить в следующей редакции:
«3. Для наиболее полного обеспечения интересов детей-воспитанников детской деревни органы опеки и попечительства могут иметь кадровый резерв матерей-воспитателей, прошедших конкурсный отбор.»;
13) в статье 15  :
в пункт 2   внесено изменение на казахском языке, текст на русском языке не изменяется;
пункт 4   изложить в следующей редакции:
«4. Денежные суммы помещаются на банковский счет воспитанника. Документы о наличии счета хранятся у администрации детской деревни.
Копии документов о наличии счета передаются матери-воспитателю.»;
14) в статье 16  :
в первом предложении пункта 1 слова «матерью-воспитательницей» заменить словами «матерью-воспитателем, администрацией детской деревни»;
в абзаце первом слова «матерям-воспитателям» заменить словами «администрации детской деревни»;
в подпункте 3) слова «родильного дома, родильного отделения» заменить словами «дома ребенка»;
в подпункт 7) внесено изменение на казахском языке, текст на русском языке не изменяется;
подпункт 8) изложить в следующей редакции:
«8) документы о закреплении ранее занимаемой жилой площади за несовершеннолетними и сведения органов юстиции о государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним на ребенка и его родителей;»;
в подпункте 10):
слово «документ» заменить словами «копии документов»;
слова «в банковском учреждении» заменить словами «в банке»;
15) в статье 17  :
часть первую пункта 1 изложить в следующей редакции:
«1. Договор о передаче детей должен содержать:
1) условия воспитания, образования и содержания воспитанников детской деревни;
2) права и обязанности матери-воспитателя, администрации детской деревни;
3) обязанности органов опеки и попечительства по отношению к матерям-воспитателям;
4) основания и последствия прекращения договора о передаче детей.»;
подпункт 2) дополнить словами «и (или) администрации детской деревни»;
подпункт 3) изложить в следующей редакции:
«3) возвращения ребенка (детей) родителям или его (их) усыновления (удочерения), а также передачи ребенка (детей) под опеку (попечительство), на патронатное воспитание;»;
пункт 3   изложить в следующей редакции:
«3. При досрочном расторжении договора о передаче детей в семью детской деревни по инициативе матери-воспитателя такой договор заключается органом опеки и попечительства с администрацией детской деревни и лицом, состоящим в кадровом резерве матерей-воспитателей.»;
16) в статье 18 :
часть первую пункта 1 после слов «их мнения» дополнить словами «, мнения администрации детской деревни»;
пункт 4   изложить в следующей редакции:
«4. Мать-воспитатель обязана обеспечить сохранность переданных ей копий документов, указанных в подпунктах 1), 2), 4) – 11) пункта 4 статьи 16 настоящего Закона.»;
17) во втором предложении пункта 2   статьи 19 слова «другого представителя» заменить словами «представителем интересов детей мать-воспитателя»;
18) в статье 20  :
пункт 1   изложить в следующей редакции:
«1. Управление имуществом воспитанника осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан.»;
абзац второй пункта 2   исключить;
19) статью 22   изложить в следующей редакции:
«Статья 22. Дом юношества
1. Дом юношества представляет собой находящиеся на балансе детской деревни, детского дома, школы-интерната для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, общежитие или квартиры.
По решению местных исполнительных органов Дом юношества может создаваться и функционировать как самостоятельное юридическое лицо в форме государственного учреждения.
2. Деятельность Дома юношества осуществляется администрацией детской деревни, детского дома, школы-интерната для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, совместно с директором Дома юношества в соответствии с типовыми правилами о Доме юношества, утвержденным Правительством Республики Казахстан.
3. Дом юношества, функционирующий как самостоятельное юридическое лицо, осуществляет свою деятельность в соответствии с типовыми правилами о Доме юношества, утвержденными Правительством Республики Казахстан.»;
20) в статье 23  :
в пункте 1  :
слова «и выпускникам детских домов (лицам, проходящим социальную адаптацию)» заменить словами «, выпускникам детских домов, школ-интернатов для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей (лицам, проходящим социальную адаптацию),»;
внесено изменение на казахском языке, текст на русском языке не изменяется;
абзац первый пункта 2 изложить в следующей редакции:
«2. В целях социальной адаптации воспитанников детских деревень, выпускников детских домов, школ-интернатов для детей сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, Дом юношества призван выполнять следующие задачи:»;
21) статьи 24   и 25   изложить в следующей редакции:
«Статья 24. Категории лиц, проходящих социальную адаптацию в Доме юношества
1. В Доме юношества на основании решения администрации детской деревни, детского дома, школы-интерната для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, социальную адаптацию могут проходить воспитанники детских деревень и выпускники детских домов, школ-интернатов для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в возрасте от шестнадцати до двадцати трех лет, за исключением лиц, имеющих психоневрологические заболевания.
2. В Доме юношества, функционирующем как самостоятельное юридическое лицо, на основании решения местных исполнительных органов могут проходить социальную адаптацию воспитанники детских деревень и выпускники детских домов, школ-интернатов для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в возрасте от шестнадцати до двадцати трех лет, за исключением лиц, имеющих психоневрологические заболевания.
Статья 25. Основные обязанности директора Дома юношества
Директор Дома юношества обязан:
1) систематически изучать рынок труда посредством:
установления контактов с заинтересованными организациями и изучения вакантных мест в организациях;
создания подсобных хозяйств, мини-столярных, слесарных мастерских и других объектов малого предпринимательства;
2) осуществлять взаимодействие с администрацией детской деревни, детского дома и школы-интерната для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, по вопросам, входящим в его компетенцию.»;
22) пункт 1   статьи 26 изложить в следующей редакции:
«1. Интересы лиц, проходящих социальную адаптацию в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет, представляет и защищает администрация детской деревни, детского дома, школы-интерната для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.
Интересы лиц, проходящих социальную адаптацию в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет в Доме юношества, имеющем статус самостоятельного юридического лица, представляет и защищает его администрация.»;
23) в пунктах 2   и 3   статьи 27 слова «законодательными актами» заменить словами «законодательными актами Республики Казахстан»;
24) в статье 28 :
первое предложение изложить в следующей редакции:
«1. Лица, проходящие социальную адаптацию в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет, совершают сделки с согласия администрации детской деревни, детского дома, школы-интерната для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.»;
второе предложение после слова «законодательством» дополнить словами «Республики Казахстан»;
дополнить пунктом 5 следующего содержания:
«5. Лица в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет, проходящие социальную адаптацию в Доме юношества, функционирующем как самостоятельное юридическое лицо, совершают сделки с согласия администрации данного учреждения.»;
25) статью 30   изложить в следующей редакции:
«Статья 30. Права и обязанности лиц, проходящих социальную адаптацию
Права и обязанности лиц, проходящих социальную адаптацию, определяются на основании договора о содержании в Доме юношества, заключенного между детской деревней, детским домом и школой-интернатом для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, и воспитанником (выпускником). Данный договор заключается на основе типового договора, утверждаемого уполномоченным органом в области образования.
Права и обязанности лиц, проходящих социальную адаптацию в Доме юношества, функционирующем как самостоятельное юридическое лицо, определяются на основании договора о содержании в данном учреждении, заключенного между Домом юношества и воспитанником (выпускником).»;
26) в пункте 1 статьи 31  :
подпункт 3) изложить в следующей редакции:
«3) решением органа опеки и попечительства, администрации детской деревни, детского дома и школы-интерната для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в случаях неоднократного нарушения распорядка Дома юношества, выявления фактов употребления алкоголя, наркотиков, других одурманивающих веществ, совершения непристойных действий сексуального характера воспитанником (выпускником) Дома юношества;»;
дополнить подпунктом 3-1) следующего содержания:
«3-1) решением администрации Дома юношества, функционирующего как самостоятельное юридическое лицо, в случаях неоднократного нарушения распорядка Дома юношества, выявления фактов употребления алкоголя, наркотиков, других одурманивающих веществ, совершения непристойных действий сексуального характера воспитанником (выпускником) Дома юношества;»;
подпункт 4) дополнить словами «Республики Казахстан»;
27) в пунктах 2   и 3   статьи 32 слова «(детском доме)», «(детского дома)» заменить соответственно словами «, детском доме, школе-интернате для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей», «, детского дома, школы-интерната для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей,»;
28) в подпункте 5) статьи 33   слова «или детский дом» заменить словами «, детский дом или школу-интернат для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей»;
29) пункт 3   статьи 36 изложить в следующей редакции:
«3. Лицам, проходящим социальную адаптацию в домах юношества, гарантируется полное государственное обеспечение в период получения ими высшего, послесреднего или среднего (технического и профессионального) образования в форме очного обучения.»;
30) дополнить статьей 37 следующего содержания:
«Статья 37. Ответственность за нарушение законодательства Республики Казахстан о детских деревнях семейного типа и домах юношества
Нарушение законодательства Республики Казахстан о детских деревнях семейного типа и домах юношества влечет ответственность, установленную законами Республики Казахстан.».
2. В Закон Республики Казахстан от 8 августа 2002 года «О правах ребенка в Республике Казахстан» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2002 г., № 17, ст. 154; 2004 г., № 23, ст. 142; 2005 г., № 7-8, ст. 19; 2006 г., № 3, ст. 22; 2007 г., № 9, ст. 67; № 20, ст. 152; 2009 г., № 15-16, ст. 72; № 17, ст. 81; № 18, ст. 84; 2010 г., № 5, ст. 23; № 22, ст. 130; № 24, ст. 149; 2011 г., № 1, ст. 2; № 11, ст. 102):
в пункте 1   статьи 30:
во втором предложении части седьмой слова «Домах юношества» заменить словами «домах юношества»;
часть восьмую изложить в следующей редакции:
«В Доме юношества на основании решения администрации детской деревни, детского дома, школы-интерната для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, социальную адаптацию могут проходить воспитанники детских деревень и выпускники детских домов, школ-интернатов для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в возрасте от шестнадцати до двадцати трех лет, за исключением лиц, имеющих психоневрологические заболевания.»;
дополнить частью девятой следующего содержания:
«В Доме юношества, функционирующем как самостоятельное юридическое лицо, на основании решения местных исполнительных органов социальную адаптацию могут проходить воспитанники детских деревень и выпускники детских домов, школ-интернатов для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в возрасте от шестнадцати до двадцати трех лет, за исключением лиц, имеющих психоневрологические заболевания.».
Статья 2 . Настоящий Закон вводится в действие со дня его первого официального опубликования.
Президент Республики Казахстан Н. НАЗАРБАЕВ