Toggle Dropdown
Соглашение о расширенном партнерстве и сотрудничестве между Европейским Союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Республикой Казахстан, с другой стороны
(Астана, 21 декабря 2015 года)
Временно применяется с 1 мая 2016 года согласно ноте ЕС
Совет Европейского Союза Генеральный секретариат
Генеральный секретариат Совета Европейского Союза свидетельствует свое уважение Миссии Республики Казахстан при Европейском Союзе и от имени Председателя Совета имеет честь подтвердить получение 14 апреля 2016 года ноты Миссии № 82, которая уведомляет Европейский Союз о завершении Республикой Казахстан внутренних процедур, необходимых для вступления в силу Соглашения о расширенном партнерстве и сотрудничестве между Европейским Союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Республикой Казахстан, с другой стороны, подписанного в Астане 21 декабря 2015 года.
Поскольку Европейский Союз завершил внутренние процедуры, необходимые для временного применения в соответствии подпунктами (a) и (b) пункта 4 статьи 281, Соглашение будет применяться на временной основе с 1 мая 2016 года между Союзом и Республикой Казахстан.
До его вступления в силу, в соответствии со статьей 281 Соглашения и с учетом уведомлений, предусмотренных ею, следующие части Соглашения будут временно применяться между Союзом и Республикой Казахстан, но только в той мере, в которой они охватывают вопросы, входящие в компетенцию Союза, в том числе вопросы, входящие в компетенцию Союза по определению и реализации общей внешней политики и политики безопасности.
Раздел I; Раздел II: статьи 4, 5, 9 и 10; Раздел III (за исключением статей 56 и 58, статьи 62 в части, которая касается уголовного наказания за нарушение прав интеллектуальной собственности, и статьи 147);
Временное применение статьи 141 не влияет на суверенные права государств-членов на их углеводородные ресурсы в соответсвтии с международным правом, включая их права и обязательства как Сторон Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года.
Раздел IV: главы 5, 6, 7 (за исключением пункта (с) статьи 210 и пунктов (b), (f), (g), (h), (i) статьи 212), главы 12 и 15; Раздел V: статья 235 и статья 238 (за исключением пунктов 2 и 3); Раздел VI: главы 5 и 9; Раздел VII; Раздел VIII (в той мере, в которой положения данного Раздела ограничены целью обеспечения временного применения Соглашения); Раздел IX (за исключением пункта 7 статьи 281, в той мере, в которой положения данного Раздела ограничены целью обеспечения временного применения Соглашения в соответствии с указанной статьей);
Приложения I-VII, а также Протокол о взаимной административной помощи в таможенных делах
Как предусмотрено в пункте 6 статьи 281 Соглашения, для целей соответствующих положений настоящего Соглашения, включая приложения и протоколы к нему, любая ссылка в таких положениях на «дату вступления в силу настоящего Соглашения» понимается также как относящаяся к дате, с которой временно применяется настоящее Соглашение
Как установлено во втором абзаце пункта 7 статьи 281, в период временного применения, в той мере, в какой временное применение настоящего Соглашения не покрывает положения Соглашения о партнерстве и сотрудничестве между Республикой Казахстан, с одной стороны, и Европейскими Сообществами и их государствами-членами, с другой стороны, подписанного в Брюсселе 23 января 1995 года и действующего с 1 июля 1999 года, эти положения продолжают применяться.
Генеральный секретариат Совета Европейского Союза пользуется случаем, чтобы возобновить Миссии Республики Казахстан при Европейском Союзе уверения в своем высоком уважении.
Брюссель, 18 апреля 2016 года
ФЕДЕРАТИВНАЯ РЕСПУБЛИКА ГЕРМАНИЯ,
ВЕЛИКОЕ ГЕРЦОГСТВО ЛЮКСЕМБУРГ,
ПОРТУГАЛЬСКАЯ РЕСПУБЛИКА,
СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ,
договаривающиеся стороны Договора о Европейском Союзе и Договора о функционировании Европейского Союза, далее именуемые «государства-члены», и