Близость слов: Окончание:





Протокол между Республикой Казахстан и Турецкой Республикой о передаче в пользование Республике Казахстан собственности, находящейся в уезде Кемер провинции Анталия г. Анкара от 13 декабря 2003 года
Редакция с изменениями и дополнениями по состоянию на 16.04.2012 г.
В целях дальнейшего укрепления дружественных и братских связей между Республикой Казахстан и Турецкой Республикой была достигнута договоренность о нижеследующем. 
Статья 1
Статья 1 изменена Протоколом от 16.04.2012 г. (см. редакцию от 13.12.1993 г.) (подлежит введению в действие с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур)
В соответствии с настоящим Протоколом участок леса под номером 806 общей площадью 66023,41 квадратных метров, находящийся на территории села Бельдиби уезда Кемер провинции Анталия, предоставляется в пользование Республике Казахстан"
Статья 2
Статья 2 изменена Протоколом от 16.04.2012 г. (см. редакцию от 13.12.1993 г.) (подлежит введению в действие с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур)
Часть предоставляемого земельного участка площадью 22295,36 квадратных метров предоставляется Республике Казахстан на безвозмездной основе для государственной резиденции с использованием в рекреационных и оздоровительных целях.
Другая часть земельного участка площадью 43728,05 квадратных метров предоставляется Республике Казахстан на платной основе для использования в коммерческих целях. Порядок и условия оплаты налогов, пошлин и иных обязательных сборов в связи с использованием данного земельного участка в коммерческих целях определяются в соответствии с законодательством Турецкой Республики.
Обязательство по уплате налогов, пошлин и иных обязательных сборов в связи с использованием в коммерческих целях земельного участка площадью 43728,05 квадратных метров возникает у казахстанской Стороны со дня вступления настоящего Протокола в силу.
В соответствии с условиями настоящего Протокола полученные в пользование земельные участки Республика Казахстан передает официальным лицам и учреждениям Республики Казахстан.
Казахстанская Сторона несет все расходы по содержанию переданных ей в пользование земельных участков, а также может производить строительные работы в соответствии с законодательством Турецкой Республики.
Статья 3
Статья 3 изменена Протоколом от 16.04.2012 г. (см. редакцию от 13.12.1993 г.) (подлежит введению в действие с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур)
В соответствии с настоящим протоколом указанная собственность предоставляется Республике Казахстан на 49 лет.
Срок эксплуатации наступает со дня введения в действие протокола. 
Все постройки, находящиеся на территории арендуемой собственности после истечения срока аренды передаются безвозмездно Турецкой Республике. 
Арендатор несет ответственность за весь нанесенный вред природе. 
Разногласия решаются по соглашению сторон. 
Статья 6
Статья 6 изменена Протоколом от 16.04.2012 г. (см. редакцию от 13.12.1993 г.) (подлежит введению в действие с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур)
Постройки, расположенные на арендуемой территории не обладают иммунитетом и неприкосновенностью, предусмотренными правилами Венской конвенции о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 года.
Протокол утверждается в соответствии с законодательством двух стран и вступает в силу со дня взаимного письменного обмена сообщениями об утверждении. 
Протокол составлен 13 декабря 1993 года в г. Анкаре на турецком и казахском языках, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из сторон. 
От имени Правительства Республики Турция 
От имени Правительства Республики Казахстан
Полная версия
ИС BestProfi