Близость слов: Окончание:





Соглашение о сотрудничестве между Следственным комитетом при прокуратуре Российской Федерации и Генеральной прокуратурой Республики Казахстан, г. Астана от 16 октября 2008 года
Следственный комитет при прокуратуре Российской Федерации и Генеральная прокуратура Республики Казахстан, далее по тексту именуемые Сторонами, руководствуясь международными договорами в области международно-правового сотрудничества в сфере уголовного судопроизводства, 
а также положениями внутригосударственного законодательства Российской Федерации и, определяющими компетенцию Сторон в сфере уголовного судопроизводства, 
принимая во внимание важность международно-правового сотрудничества в указанной сфере как одного из условий эффективного противодействия преступности, в том числе транснациональной, 
имея целью наладить необходимое взаимодействие соответствующих структур Сторон при осуществлении уголовного преследования и защиты прав и свобод человека и гражданина, 
Предметом настоящего Соглашения является сотрудничество Сторон в целях эффективного выполнения задач, поставленных перед Сторонами в соответствии с внутригосударственными законодательствами и международными обязательствами их государств при осуществлении уголовно-процессуальных действий, а также при осуществлении Сторонами иных предоставленных им внутригосударственными законодательствами полномочий, связанных с противодействием преступности и защитой прав и свобод человека и гражданина. 
Стороны осуществляют сотрудничество в следующих основных формах:
обмен опытом работы и информацией о состоянии преступности и противодействии ей, о методах и способах раскрытия и расследования преступлений, об использовании науки и техники в расследовании уголовных дел; 
обмен опытом расследования преступлений террористической и коррупционной направленности, преступлений в сфере экономики и высоких технологий, а также иных видов преступлений, представляющих повышенную угрозу для общества, в том числе совершенных транснациональными преступными организациями; 
обмен информацией о внутригосударственном законодательстве, законотворческой и правоприменительной деятельности, включая обмен текстами законодательных и других нормативных правовых актов, публикациями и научно-методическими материалами; 
проведение консультаций по вопросам, представляющим взаимный интерес, в том числе выносимым на обсуждение на различных международных форумах; 
совместное проведение научных исследований по представляющим взаимный интерес проблемам, а также семинаров, встреч экспертов и научно-практических мероприятий по актуальным вопросам; 
проведение ознакомительных визитов и стажировок, оказание содействия Сторонам по повышению квалификации их сотрудников, в том числе путем направления сотрудников одной Стороны в научные и образовательные учреждения другой Стороны; 
рабочие встречи и консультации представителей Сторон в целях рассмотрения вопросов укрепления и повышения эффективности сотрудничества на основании настоящего Соглашения; 
иные формы, соответствующие предмету настоящего Соглашения и отвечающие интересам обеих Сторон. 
Настоящее соглашение не препятствует Сторонам определять и развивать иные взаимоприемлемые направления и формы сотрудничества при соблюдении условий, предусмотренных в статье 1 настоящего Соглашения. 
1. Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется на основе запросов заинтересованной Стороны или по инициативе Стороны, полагающей, что предлагаемое содействие или совместное мероприятие представляет интерес для другой Стороны. 
2. Запрос о содействии направляется в письменной форме, однако в безотлагательных случаях он может передаваться устно при условии обязательного последующего его письменного подтверждения в течение трех суток, в том числе с использованием технических средств передачи текста. 
При возникновении сомнения в подлинности запроса может быть истребовано его подтверждение. 
Запрос об оказании содействия или о предоставлении информации, а также прилагаемые к нему документы, если иное не предусмотрено другими международными договорами государств Сторон, составляются на русском языке. 
1. В исполнении запроса о содействии будет отказано полностью или частично: 
если запрашиваемая Сторона полагает, что его исполнение может нанести ущерб суверенитету, безопасности или другим существенным интересам ее государства; 
если исполнение запроса противоречит законодательству или международным обязательствам государства запрашиваемой Стороны; 
2. По возможности запрашиваемая Сторона до вынесения решения об отказе в оказании содействия проводит консультации с запрашивающей Стороной для рассмотрения вопроса о том, может ли содействие быть оказано при соблюдении тех условий, которые запрашиваемая Сторона считает необходимыми. В случае согласия с выдвинутыми условиями запрашивающая Сторона обеспечивает их соблюдение. 
3. Запрашивающая Сторона письменно уведомляется о полном или частичном отказе исполнить запрос с указанием причины отказа. 
Информация, полученная одной Стороной от другой Стороны, либо результаты исполнения запроса могут быть использованы только в целях, для достижения которых запрашивалась информация или направлялся запрос. 
При этом запрашивающая Сторона должна использовать полученную от другой Стороны информацию либо результаты исполнения запроса таким образом, чтобы Сторона, предоставившая информацию или исполнившая запрос, не понесла какого-либо ущерба. 
Как запрашивающая Сторона, так и исполняющая Сторона должны строго соблюдать конфиденциальность взаимодействия, основанного на настоящем Соглашении, с тем чтобы не причинить какого-либо ущерба интересам одной из Сторон либо общим интересам Сторон. 
В том случае, когда запрашивающая Сторона предполагает, что требуемая информация или результаты исполнения запросов могут стать доступными для третьих лиц, она обязана в письменном виде сообщить об этом исполняющей Стороне. Кроме того, информирует об обстоятельствах события и его последствиях, также о мерах, предпринятых для предупреждения таких событий. 
Стороны самостоятельно несут расходы, которые возникают в ходе выполнения настоящего Соглашения, если в каждом конкретном случае Сторонами не будет согласован иной порядок несения расходов.
По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются соответствующими протоколами, являющимися его неотъемлемой частью и вступающими в силу в соответствии со статьей 12 настоящего Соглашения. 
Координация мероприятий по сотрудничеству Сторон в рамках настоящего Соглашения возлагается на следующие структурные подразделения Сторон, которые могут непосредственно взаимодействовать друг с другом непосредственно: 
с Российской Стороны управление международно-правового сотрудничества; 
с Казахстанской Стороны - Департамент международного сотрудничества. 
Разногласия, которые могут возникнуть в связи с действием (толкованием, исполнением), изменением или прекращением настоящего Соглашения, будут урегулированы Сторонами путем проведения переговоров уполномоченных представителей Сторон. 
Настоящее Соглашение не изменяет права и обязанности, следующие из международных договоров, участниками которых являются Республика Казахстан и Российская Федерация. 
Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами. 
Настоящее Соглашение может быть изменено только путем подписания соответствующего протокола обеими Сторонами. 
Настоящее Соглашение заключено на неопределенный срок. Каждая из сторон может прекратить его действие путем направления соответствующего письменного уведомления другой Стороне по дипломатическим каналам. Настоящее Соглашение прекращает действие по истечении 60 дней с момента получения такого уведомления другой Стороной. 
Настоящее Соглашение подписано в городе Астане 16 октября 2008 года 2008 года в двух экземплярах, каждый на русском и казахском языках, причем оба текста имеют равную юридическую силу. 
Первый заместитель Генерального прокурора Российской Федерации - Председатель Следственного комитета при прокуратуре Российской Федерации Первый заместитель Генерального Прокурора Республики Казахстан 
 ________________ А.И. Бастрыкин ____________________ И.Д. Меркель 
Программа совместных мероприятий в рамках международно-правового сотрудничества  Следственного комитета при прокуратуре Российской Федерации и Генеральной прокуратуры Республики Казахстан на 2008-2009 годы
Следственный комитет при прокуратуре Российской Федерации и Генеральная прокуратура Республики Казахстан (далее - Стороны), 
преследуя цель укрепления и совершенствования сотрудничества Следственного комитета при прокуратуре Российской Федерации и Генеральной прокуратуры- Республики Казахстан в борьбе с преступностью и защите прав и свобод граждан, 
стремясь к развитию международно-правовой базы сотрудничества, информационного обеспечения взаимодействия Сторон, повышению квалификации сотрудников,
пришли к соглашению о проведении в 2008-2009 гг. следующих мероприятий: 
1. Осуществление взаимных визитов руководящего состава Сторон в целях обсуждения вопросов двустороннего сотрудничества, а также ознакомления с правовыми системами обеих стран. 
2. Проведение взаимных консультаций по координации расследования уголовных дел, возбужденных по фактам совершения тяжких и особо тяжких преступлений против личности, общества и государства в отношении граждан и (или) гражданами одной из Сторон на территории другой Стороны. 
3. Проведение консультаций по налаживанию контактов территориальных органов Сторон, действующих на приграничных территориях. 
4. Проведение совместного семинара по обмену опытом и информацией, касающегося вопросов борьбы с преступностью, правоприменительной деятельности, развития уголовного и уголовно-процессуального законодательства. 
5. Проведение консультаций по вопросам, представляющим взаимный интерес, в том числе по вопросам, выносимым на обсуждение различных международных форумов. 
6. На основе взаимных согласований организация и проведение краткосрочных визитов специалистов в целях ознакомления с судебной и правовой системами, повышения эффективности следственной работы. 
7. Проведение консультаций, рабочих встреч и иных мероприятий, не указанных в настоящей Программе сотрудничества, по вопросам, представляющим взаимный интерес, о которых будет достигнута договоренность. 
8. Обсуждение результатов оказания правовой помощи по уголовным делам и решение правовых проблем, возникающих в результате сотрудничества договорившихся Сторон. 
9. Обсуждение результатов международного сотрудничества Следственного комитета при прокуратуре Российской Федерацией и Генеральной прокуратурой Республики Казахстан в 2008-2009 гг. и планов дальнейшего двустороннего сотрудничества. 
Координация выполнения предусмотренных настоящей Программой мероприятий и определение форм взаимодействия осуществляется: 
- со стороны Следственного комитета при прокуратуре Российской Федерации - управлением международно-правового сотрудничества; 
- со стороны Генеральной прокуратуры Республики Казахстан - Департаментом международного сотрудничества. 
Расходы, связанные с реализацией мероприятий утвержденные в рамках настоящей Программы Стороны несут самостоятельно, при выделении соответствующих бюджетных средств. 
Совершено в городе Астане «16» октября 2008 года в двух экземплярах, каждый на русском и казахском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. 
За Следственный комитет при прокуратуре Российской Федерации За Генеральную прокуратуру Республики Казахстан 
Первый заместитель Генерального прокурора Российской Федерации - Председатель Следственного комитета при прокуратуре Российской Федерации Первый заместитель Генерального Прокурора Республики Казахстан 
 ____________________ А.И. Бастрыкин ___________________ И.Д. Меркель 
Полная версия
ИС BestProfi