Близость слов: Окончание:





Соглашение о займе по Проекту строительства моста через р.Иртыш между Международным фондом Экономического сотрудничества Японии и Республикой Казахстан
В свете содержания Обмена Мнениями между Правительством Японии и Правительством Республики Казахстан, от 28 февраля 1997 года относительно увеличения Японского займа для содействия развитию и стабилизации экономики Республики Казахстан, 
Международный Фонд Экономического сотрудничества (далее именуемый "Фонд") и Республика Казахстан ( далее именуемая "Заемщик") настоящим заключают Соглашение о займе (именуемое далее как "соглашение о займе", включающее все прилагаемые соглашения). 
Фонд согласен предоставить Заемщику сумму, не превышающую ДВАДЦАТЬ ОДИН МИЛЛИАРД ПЯТЬСОТ ТРИДЦАТЬ МИЛЛИОНОВ японских йен (Y 21,530,000,000) как основную сумму для реализации Проекта строительства моста через р.Иртыш, описанного в прилагаемом Приложении 1 (далее именуемом как "Проект"), согласно условиям, установленным ранее в Соглашении о займе и в соответствии с действующими законами и положениями Японии (далее именуемое как "заем"), предоставленную, однако, при условии, что по достижении совокупной суммы выплаты в рамках Соглашения о займе указанного лимита. Фонд не будет производить дальнейшие выплаты. 
Раздел 2. Использование средств Займа 
1. Заемщик намерен использовать средства займа на приобретение товаров и услуг, необходимых для реализации Проекта, у поставщиков, подрядчиков или консультантов (далее именуемые совместно как "Поставщик (и)") из стран-правомочных источников ресурсов, описанных в прилагаемом далее Приложении 4 (именуемые в дальнейшем как "Страна (-ы) правомочные источники ресурсов" в соответствии с разрешением, описанном в прилагаемом далее Приложении 2. 
2. Окончательная выплата средств в рамках Соглашения о займе будет произведена не позднее того же дня и месяца спустя семь (7) лет после даты вступления в силу Соглашения о займе, и Фондом не предусмотрены более выплаты иных средств, если не согласовано иначе между Фондом и Заемщиком. 
Заемщик возместит Фонду основную сумму займа в соответствии с Амортизационным Графиком, указанным в Приложении 3. 
Раздел 2. Проценты и процедура их оплаты 
1. Заемщик каждые полгода будет выплачивать Фонду проценты (по процентной ставке 2,7% годовых) на часть основной суммы Займа, которая была снята Заемщику на тот период, но не погашена им (именуемая далее как "основная сумма I"): 
а) Основная сумма, выплаченная из средств Займа, размещенных в Категории А, как было указано в Разделе 1. Приложения 2; 
б) Расходы за услуги, оплаченные из средств Займа, в отношении выплаты суммы (I)(а), отмеченной выше; 
в) Основная сумма, перераспределенная из Категории (С), как указано в Разделе 1. Приложения 2, и выплаченная по отношению к вышеотмеченным (I)(a) или (I)(б) суммам. 
2. Заемщик каждые полгода будет выплачивать Фонду проценты (по процентной ставке 2,3% годовых) на часть основной суммы Займа, которая была снята Заемщику на тот период, но не погашена им (именуемая далее как "основная сумма II"): 
а) основная сумма, выплаченная из средств Займа, размещенных в Категории (В), как было указано в Разделе 1. приложения 2; 
б) Расходы за услуги, оплаченные из средств Займа, в отношении выплаты суммы (2)(а), отмеченной выше; 
в) основная сумма, перераспределенная из Категории (С), как указано в Разделе 1. Приложения 2 и выплаченная по отношению к вышеотмеченным (2)(а) или (2)(б) суммам. 
3. Заемщик будет выплачивать Фонду 20 марта каждого года проценты, наросшие до 19 марта того же года с 20 сентября предыдущего года, и 20 сентября каждого года проценты, наросшие до 19 сентября того же года с 20 марта того же года при условии, что раньше даты окончательной выплаты, Заемщик будет выплачивать Фонду 20 апреля каждого года проценты, наросшие до 19 марта того же года с 20 сентября предыдущего года, и 20 октября каждого года проценты, наросшие до 19 сентября с 20 марта предыдущего года. 
Прочие условия, применимые к Соглашению о займе, будут оговорены в дальнейшем в Общих Положениях и Условиях Фонда, датированных в ноябре 1987г., со следующими прилагаемыми оговорками (именуемые далее как "Общие условия"): 
1) Термин "основная сумма", упомянутый в Общих Условиях, будет заменен на "основную сумму I" и "Основную сумму II". 
2) Когда Заемщик произведет возмещение основной суммы или оплату процентов или иных сборов, не определяя порядок приоритетности, Фонд может принять решение о порядке приоритетности между основной суммой, процентами или иными сборами с Основной суммы I и Основной суммы II. 
3) Раздел 3.07 Общих условий будет заменен на следующие пункты: 
Средства от оплаты основной суммы, процентов и прочих сборов Заемщик будет зачислять на счет Банка "токио-Митсубиси" лтд., Офис Ючисэйвэй-чо, Токио, Япония. 
3) Статья VII Общих условий будет оставлена без внимания, и, следовательно, ссылками на "Гарантии" и "Гаранты", отмеченными в Общих Условиях, можно пренебречь. 
5) После того как контракт будет определен правомочным для финансирования Фондом, название Поставщика (-ков) будет обнародовано Фондом. 
Руководство по закупкам и найму консультантов, упомянутое в Разделе 4.01. Общих Положений и Условий будет оговорено в Процедурах закупок (Приложение 4) 
Процедуры выплат, упомянутые в Разделе 5.01. Общих Условий, заключаются в следующем: 
1) Процедуры по Обязательствам (Приложение 5) будут применяться в случае выплаты Поставщику (-кам) из стран(ы)-правомочных источников ресурсов, кроме Республики Казахстан, по отношению к части контракта, отмеченной в валюте, отличной от валюты Республики Казахстан. 
2) Процедуры Погашения (Приложение 6) будут применяться в случае выплаты Поставщику(-кам) из Республики Казахстан и Поставщику(-кам) из стран(ы)- правомочных источников ресурсов, кроме Республики Казахстан, по отношении к части контракта, отмеченной в валюте Республики Казахстан. 
1. Аппарат Акима Семипалатинской Области (именуемый в дальнейшем как "исполнительное Агентство") будет уполномочен Заемщиком на реализацию Проекта. 
2. Заемщик поручит Исполнительному Агентству осуществить найм консультантов для реализации Проекта. 
3. В случае, если средства займа будут недостаточными для успешной реализации Проекта, Заемщик должен немедленно договориться о получении необходимых средств. 
4. Заемщик имеет право из средств займа выдавать ссуду(ы) Исполнительному Агентству (именуемую далее как "Суб-займ") в целях реализации Проекта. Условия Суб-займа должны удовлетворять Фонд. 
5. Заемщик поручит Исполнительному Агентству представлять Фонду отчет о результатах исполнения проекта поквартально (в январе, апреле, июле и октябре каждого года), вплоть до завершения Проекта в той форме и настолько подробно, насколько потребует Фонд. 
6. Незамедлительно, но не позднее 6 месяцев после завершения Проекта, Заемщик поручит Исполнительному Агентству представить Фонду отчет о завершении Проекта в той форме и настолько подробно, насколько потребует Фонд. 
7. Заемщик в течение всего времени будет работать и эксплуатировать, или поручит работу и обслуживание любого производственного оборудования, имеющего отношение к Проекту, и по необходимости произведет или поручит осуществить все требуемые текущие и капитальные ремонтные работы. 
Следующие адреса определены для целей Раздела 9.03. Общих Условий: 
ФОНДА: 
 Почтовый адрес: 
 THE OVERSEAS ECONOMIC COOPERATION FUND 
 Takebashi Godo Building, 4-1, Ohtemachi L-Chome 
 Chiyoda-ku, Tkyo 100, Japan 
 Вниманию: Управляющий Директор, Операционный Отдел II 
 Адрес для телеграмм: COOPERATIONFUND 
 Tokyo 
 Телекс: Call No/J 28430 
 Обратный код: COOPFUND J 28430
ЗАЕМЩИКА: 
 Почтовый адрес: 
 МИНИСТЕРСТВО ФИНАНСОВ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН 
 пр-т Абылай-Хана 97, Алматы, 480091 
 Республика Казахстан 
 Вниманию: Министерство Финансов 
 Адрес для телеграмм: "Филин" 
 Телекс: N 251645
ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО АГЕНТСТВА: 
 Почтовый адрес: 
 АППАРАТ АКИМА СЕМИПАЛАТИНСКОЙ ОБЛАСТИ 
 ул.Интернациональная 8
Вниманию: Аким Семипалатинской области 
Если вышеуказанные адреса и/или имена будут изменены, заинтересованная сторона должна немедленно уведомить другую сторону о новых адресах и/или именах в письменном виде. 
ПОДТВЕРЖДАЕТСЯ, что Фонд и Заемщик, действующие в лице их уполномоченных представителей, способствовали исполнению должным образом Соглашения о займе и доставили его в Семипалатинск, Республика Казахстан, в срок, указанный выше. 
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОНД ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА 
Полная версия
ИС BestProfi