1. Утвердить Договор между Республикой Казахстан и Республикой
Об утверждении Договора между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь о долгосрочном экономическом сотрудничестве на 2009 - 2016 годы Указ Президента Республики Казахстан от 1 марта 2012 года № 275 В соответствии с подпунктом 1) статьи 15 Закона Республики Казахстан от 30 мая 2005 года «О международных договорах Республики Казахстан» ПОСТАНОВЛЯЮ:
Беларусь о долгосрочном экономическом сотрудничестве на 2009 - 2016 годы, совершенный в городе Минск 10 июня 2009 года.
2. Настоящий Указ вводится в действие со дня подписания.
Президент Республики Казахстан Н.Назарбаев
Договор* между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь о долгосрочном экономическом сотрудничестве на 2009-2016 годы
#$(Вступил в силу 19.03.2012 г. - Бюллетень международных договоров РК 2012 г., № 3, ст. 36)
Республика Казахстан и Республика Беларусь, далее именуемые Сторонами, руководствуясь Договором о дружбе и сотрудничестве между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь от 17 января 1996 года, Соглашением между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Беларусь о принципах торгово-экономического сотрудничества от 16 сентября 1992 года, а также общепринятыми нормами и принципами международного права, сознавая необходимость дальнейшего укрепления и развития равноправных и взаимовыгодных торгово-экономических и производственных отношений, считая, что долгосрочное и взаимовыгодное экономическое сотрудничество, эффективное использование экономического и научно-технического потенциала Сторон служат повышению благосостояния их народов, придавая важное значение динамичному развитию экономики и проведению экономических реформ, договорились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны осуществляют реализацию Программы экономического сотрудничества между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь на 2009-2016 годы (далее - Программа), которая является неотъемлемой частью настоящего Договора.
Статья 2
Стороны осуществляют экономическое сотрудничество на основе неуклонного соблюдения общепризнанных принципов международного права, в том числе путем заключения договоров между органами государственного управления, непосредственно между хозяйствующими субъектами, независимо от форм собственности и организационной подчиненности, с соблюдением национального законодательства Сторон.
Ответственность за выполнение принятых обязательств несут хозяйствующие субъекты, заключившие договоры в соответствии с национальным законодательством Сторон.
Стороны обязуются воздерживаться от действий, наносящих ущерб интересам экономики каждой из Сторон.
Статья 3
Стороны согласились возложить на Межправительственную Казахстанско-Белорусскую комиссию по торгово-экономическому сотрудничеству (далее - Комиссия) координацию выполнения Программы и осуществление контроля за ходом ее реализации и при необходимости выработку предложений по внесению в нее изменений.
Ход выполнения Программы рассматривается на заседаниях Комиссии не реже одного раза в год.
Статья 4 В случае возникновения споров при толковании и применении положений настоящего Договора Стороны будут разрешать их путем взаимных консультаций и переговоров.
Статья 5
По взаимному согласию Сторон в настоящий Договор могут вноситься изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемыми частями, оформляемые отдельными протоколами, вступающими в силу в порядке, предусмотренном статьей 7 настоящего Договора.
Статья 6
Настоящий Договор не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых они являются.
Статья 7
Настоящий Договор временно применяется со дня его подписания в части, не противоречащей национальному законодательству Сторон, и вступает в силу со дня получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу Договора.
Прекращение действия настоящего Договора не затрагивает осуществления проектов, реализация которых начата до прекращения действия настоящего Договора, если Стороны не договорятся об ином.
Статья 8
Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Договора путем письменного уведомления другой Стороны. В этом случае Договор прекращает свое действие через 6 (шесть) месяцев со дня получения такого уведомления.
Совершен в г. Минске 10 июня 2009 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском и русском языках, при этом все тексты имеют одинаковую силу.
В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Договора, Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.
За Республику За Республику Казахстан Беларусь
Полная версия