Близость слов: Окончание:





Внимание! Документ утратил силу с 06.08.2011
О внесении изменений и дополнений в приказ Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 23 ноября 2004 года № 429а-I "Об утверждении Правил проведения конкурса на основе открытого тендера по определению перевозчиков, осуществляющих железнодорожные пассажирские перевозки по социально значимым межобластным сообщениям, убытки которых подлежат субсидированию из республиканского бюджета"
Приказ Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 3 ноября 2009 года № 462.
Настоящий Приказ утратил силу в соответствии с Приказом и.о. Министра транспорта и коммуникаций РК от 06.08.2011 г. № 496
В соответствии с постановлением Правительства Республики Казахстан от 11 ноября 2004 года № 1188 "Об утверждении Правил субсидирования убытков перевозчика, связанных с осуществлением пассажирских перевозок по социально значимым сообщениям", а также в целях совершенствования системы организации железнодорожных пассажирских перевозок ПРИКАЗЫВАЮ: 
1. Внести в приказ Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 23 ноября 2004 года № 429а-I "Об утверждении Правил проведения конкурса на основе открытого тендера по определению перевозчиков, осуществляющих железнодорожные пассажирские перевозки по социально значимым межобластным сообщениям, убытки которых подлежат субсидированию из республиканского бюджета" (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 3232, опубликованный в Бюллетене нормативных правовых актов центральных исполнительных и иных государственных органов Республики Казахстан 2005 г., № 3-8, ст. 22), следующие изменения и дополнения: 
в наименовании приказа слова "Правил проведения" заменить словами "Инструкции по проведению"; 
в пункте 1 приказа слова "прилагаемые Правила проведения" заменить словами "прилагаемую Инструкцию по проведению"; 
в Правилах проведения конкурса на основе открытого тендера по определению перевозчиков, осуществляющих железнодорожные пассажирские перевозки по социально значимым межобластным сообщениям, убытки которых подлежат субсидированию из республиканского бюджета, утвержденных указанным приказом: 
в наименовании слова "Правила проведения" заменить словами "Инструкция по проведению"; 
по всему тексту Правил слова "Правила", "Правилам", "настоящими Правилами", "настоящих Правил", "настоящим Правилам" заменить словами "Инструкция", "Инструкции", "настоящей Инструкцией", "настоящей Инструкции"; 
в правом верхнем углу в приложениях к Правилам слова "Правилам проведения" заменить словами "Инструкции по проведению"; 
по всему тексту Правил после слова "потенциальный" слова "поставщик", "поставщика", "поставщику", "поставщикам", заменить словами "перевозчик", "перевозчика", "перевозчику", "перевозчикам"; 
пункт 2 изложить в следующей редакции: 
"2. Тендер проводится на основе разработанной и утвержденной уполномоченным органом конкурсной документации. 
Конкурсная документация разрабатывается на основе лотов, сформированных на базе графика движения пассажирских поездов, курсирование которых предполагается по социально значимым сообщениям, определенным постановлением Правительства Республики Казахстан от 11 ноября 2004 года № 1185 "Об определении социально значимых межобластных сообщений" и типовой конкурсной документации согласно приложению 7 к настоящей Инструкции."; 
пункт 4 после слова "победителя" дополнить словами ", а также для рассмотрения вопросов пролонгации договоров"; 
пункт 5 после слова "победителей" дополнить словами ", а также рассматривает заявки на пролонгацию договоров и принимает решение о пролонгации или отказе в пролонгации договоров"; 
пункт 7 изложить в следующей редакции: 
"7. Организатор тендера привлекает иных специалистов, связанных с предоставлением услуг по перевозке пассажиров на безвозмездной основе для работы в качестве экспертов."; 
пункт 8 изложить в следующей редакции: 
"8. Эксперты дают экспертное заключение о соответствии заявок участников требованиям тендерной документации и заявок на пролонгацию Договора о субсидировании убытков перевозчика, связанных с осуществлением перевозок по социально значимым межобластным сообщениям (далее - Договор), требованиям настоящей Инструкции и не имеют права голоса при принятии комиссией решения. Заключение экспертов учитывается при оценке и сопоставлении представленных тендерных заявок участников, определении победителя и принятии решений о пролонгации договора. Экспертное заключение оформляется в письменном виде, подписывается экспертами и прилагается к протоколу заседания комиссии."; 
пункт 9 после слова "допускаются" дополнить словом "потенциальные"; 
Полная версия
ИС BestProfi