Близость слов: Окончание:





ПРОТОКОЛ о внесении изменений и дополнений в «Соглашение о некоторых вопросах предоставления обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов в отношении товаров, перевозимых в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита, особенностях взыскания таможенных пошлин, налогов и порядке перечисления взысканных сумм в отношении таких товаров от 21 мая 2010 года» от 19 декабря 2011 года
Протокол ратифицирован Законом РК от 19.02.2013 г. № 80-V
Настоящий Протокол прекращает действие с даты вступления в силу соответствующего решения Евразийской экономической комиссии согласно статье 444 и пункту 2 статьи 448 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза
Республика Беларусь, Республика Казахстан и Российская Федерация, далее именуемые Сторонами,
в соответствии со статьей 13 Соглашения о некоторых вопросах предоставления обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов в отношении товаров, перевозимых в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита, особенностях взыскания таможенных пошлин, налогов и порядке перечисления взысканных сумм в отношении таких товаров от 21 мая 2010 года (далее - Соглашение),
в целях обеспечения таможенного регулирования на единой таможенной территории Таможенного союза
Внести в Соглашение следующие изменения и дополнения:
1) статью 2 дополнить абзацем шестым следующего содержания:
""государственные органы Сторон" - республиканские органы государственного управления Республики Беларусь, центральные государственные органы Республики Казахстан, федеральные органы исполнительной власти Российской Федерации;".
Абзацы шестой, седьмой и восьмой статьи 2 считать соответственно абзацами седьмым, восьмым и девятым;
3) статью 5 дополнить абзацами третьим и четвертым следующего содержания:
"товары предназначены для личного пользования, включая товары для первоначального обзаведения, членов персонала дипломатического представительства, работников консульского учреждения иностранного государства или персонала приравненных к ним по объему привилегий органов и (или) миссий международных организаций, а также проживающих вместе с ними членов их семей, если они не проживают в государстве пребывания постоянно и не являются гражданами государства пребывания, о чем таможенный орган отправления информирован по каждой конкретной перевозке министерством иностранных дел своей Стороны либо дипломатическим представительством, консульским учреждением иностранного государства, а также приравненным к ним по объему привилегий органом и (или) миссией международной организации, расположенными на территории своей Стороны;
товары предназначены для использования в культурных, научно-исследовательских целях, проведения спортивных соревнований либо подготовки к ним, ликвидации последствий стихийных бедствий, аварий, катастроф, обеспечения обороноспособности и государственной (национальной) безопасности Сторон, переоснащения их вооруженных сил, защиты государственных границ Сторон, использования государственными органами Сторон, о чем имеется подтверждение соответствующего государственного органа заинтересованной Стороны, ходатайствующего о выпуске таких товаров без предоставления обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов, представленное в таможенный орган отправления центральным таможенным органом заинтересованной Стороны.".
Абзац четвертый статьи 5 считать абзацем пятым;
4) в абзаце четвертом статьи 7 слова "статьей 13 настоящего Соглашения" заменить словами "статьей 12 настоящего Соглашения";
5) в Приложении 2 сноску [1] изложить в следующей редакции:
"В случае, если таможенным органом, регистрирующим Сертификат, является таможенный орган Республики Беларусь или таможенный орган Республики Казахстан, код такого таможенного органа указывается с учетом следующих особенностей:
для Республики Беларусь - 112 и далее код таможенного органа в соответствии с классификатором таможенных органов (11200000);
для Республики Казахстан - 398 и далее код таможенного органа в соответствии с классификатором таможенных органов (39800000)".
Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Протокола, разрешаются в порядке, установленном Соглашением.
Настоящий Протокол подлежит ратификации и временно применяется с даты подписания.
Настоящий Протокол вступает в силу со дня получения депозитарием последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Протокола в силу.
Совершено в городе Москва от 19 декабря 2011 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Протокола хранится в Комиссии Таможенного союза, которая является депозитарием настоящего Протокола и направит каждой Стороне его заверенную копию.
Полная версия
ИС BestProfi