Совет Евразийской экономической комиссии решил:
О плане мероприятий по имплементации Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой, от 29 мая 2015 года (г. Москва) Решение Коллегии Евразийской экономической Комиссии от 21 августа 2015 года № 53
1. Утвердить прилагаемый план мероприятий по имплементации Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны,и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой, от 29 мая 2015 года.
2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.
Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения От Республики Беларусь От Республики Казахстан От Кыргызской Республики От Российской Федерации
План мероприятий по имплементации Соглашения о свободной торговле между ЕАЭС и его государствами – членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой, от 29 мая 2015 года
I . Мероприятия по ратификации и имплементации Соглашения
|
|||
|
|
Исполнитель |
Срок |
|
Подготовка согласованного перевода текста Соглашения о свободной торговле между ЕАЭС и его государствами – членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года (далее – Соглашение) на русский язык |
государства – члены Евразийского экономического союза (далее государства – члены ЕАЭС), Евразийская экономическая комиссия (далее – Комиссия) |
сентябрь 2015 года |
|
Направление заверенных копий Соглашения в государства – члены ЕАЭС для проведения внутригосударственных процедур |
Комиссия |
После поступления в Комиссию текстов приложений к Главе 8 Соглашения |
|
Проведение внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу |
государства – члены ЕАЭС |
декабрь2015 года, с учетом получения полного пакета документов по Соглашению на русском языке, включая приложений к Главе 8 Соглашения (для Российской Федерации и Республики Беларусь с учетом выхода на итоговые договоренности и заключения межправсоглашений о промышленной сборке автомобильной техники на территории Социалистической Республики Вьетнам) |
|
Одобрение решения ВЕЭС о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения и о перечне поручений Комиссии и государствам – членам ЕАЭС в целях его имплементации |
Комиссия |
декабрь 2015 года (для Российской Федерации и Республики Беларусь с учетом выхода на итоговые договоренности и заключения межправсоглашений о промышленной сборке автомобильной техники на территории Социалистической Республики Вьетнам) |
|
Направление вьетнамской стороне уведомления о завершении государствами – членами ЕАЭС и ЕАЭС процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу |
Комиссия |
декабрь 2015 года, с учетом завершения соответствующих процедур |
|
Направление вьетнамской стороне и/или государствам – членам ЕАЭС уведомления о дате вступления Соглашения в силу |
Комиссия |
В случае, если последнее уведомление о выполнении внутригосударственных процедур по Соглашению будет направлено Вьетнамом или после получения от Вьетнама информации о дате получения соответствующего уведомления стороны ЕАЭС и о дате вступления Соглашения в силу |
|
Принятие решения Совета Комиссии «Об утверждении состава со стороны ЕАЭС в Совместном Комитете, учреждение которого предусмотрено Соглашением о свободной торговле между ЕАЭС и его государствами – членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны от 29 мая 2015 года» |
Комиссия, государства – члены ЕАЭС |
После завершения государствами – членами ЕАЭС внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу |
|
Направление государствами – членами ЕАЭС в Комиссию информации о: - контактных пунктах (в соответствии с п. 1 статьи 1.7 Соглашения); - представителях в состав Комитета по товарам (в соответствии со статьей 2.12 Соглашения); - уполномоченных и верифицирующих органах, образцах печатей и бланков сертификатов происхождения (в соответствии с п. 1 статьи 4.28 Соглашения); - представителях в Рабочую группу по разработке и внедрению Электронной системы сертификации и верификации происхождения (в соответствии с п. 3 статьи 4.29 Соглашения); - представителях в Подкомитет по правилам определения происхождения (в соответствии со статьей 4.34 Соглашения); - представителях для участия в консультациях по разработке системы информационного обмена между таможенными органами сторон Соглашения (в соответствии со статьей 5.7 Соглашения); - контактных пунктах для рассмотрения запросов заинтересованных лиц по таможенным вопросам (в соответствии с п. 2 статьи 5.8 Соглашения); - компетентных органах и контактных пунктах и соответствующих должностных лицах в таких пунктах в сфере технического регулирования (в соответствии с п. 1 статьи 6.9 Соглашения); - компетентных органах и контактных пунктах и соответствующих должностных лицах в таких пунктах в сфере санитарного и фитосанитарного регулирования - компетентных органах и контактных пунктах в сфере защиты прав на объекты интеллектуальной собственности - источниках, в которых публикуется информация о государственных закупках (в соответствии с п. 2 статьи 10.2 Соглашения); -контактных пунктах в целях мониторинга применения положений главы «Государственные закупки» Соглашения - контактных пунктах для контроля за исполнением главы «Конкуренция» Соглашения (в соответствии с п.1 статьи 11.7 Соглашения). |
государства – члены ЕАЭС |
После завершения государствами – членами ЕАЭС внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу |
|
Направление вьетнамской стороне информации о: - контактных пунктах (в соответствии с п. 1 статьи 1.7 Соглашения); - представителях в состав Комитета по товарам - названии и контактных данных органа, проводящего расследования (в соответствии с п.2 статьи 3.5 Соглашения); - уполномоченных и верифицирующих органах, образцах печатей и бланков сертификатов происхождения - представителях в Рабочую группу по разработке и внедрению Электронной системы сертификации и верификации происхождения (в соответствии с п. 3 статьи 4.29 Соглашения); - представителях в Подкомитет по правилам определения происхождения (в соответствии со статьей 4.34 Соглашения); - представителях для участия в консультациях по разработке системы информационного обмена между таможенными органами сторон Соглашения (в соответствии со статьей 5.7 Соглашения); - контактных пунктах для рассмотрения запросов заинтересованных лиц по таможенным вопросам - компетентных органах и контактных пунктах и соответствующих должностных лицах в таких пунктах в сфере технического регулирования (в соответствии с п. 1 статьи 6.9 Соглашения); - компетентных органах и контактных пунктах и соответствующих должностных лицах в таких пунктах в сфере санитарного и фитосанитарного регулирования - компетентных органах и контактных пунктах в сфере защиты прав на объекты интеллектуальной собственности - источниках, в которых публикуется информация о государственных закупках, проводимых государствами-членами ЕАЭС (в соответствии с п. 2 статьи 10.2 Соглашения) -контактных пунктах в целях мониторинга применения положений главы «Государственные закупки» Соглашения - контактных пунктах для контроля за исполнением главы «Конкуренция» Соглашения (в соответствии с п.2 статьи 11.7 Соглашения). |
Комиссия |
После принятия ВЕЭС решения о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения |
|
Принятие решения Коллегии Комиссии об утверждении графика тарифных обязательств Союза в соответствии с приложением 1 к Соглашению (в соответствии с пунктом 1 статьи 11.7 Соглашения) |
Комиссия |
После принятия ВЕЭС решения о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения |
|
Принятие решения Коллегии Комиссии о внесении изменений в Приложение N 7 к Решению Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. N 378 в части добавления классификатора тарифных льгот |
Комиссия |
После принятия ВЕЭС решения о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения |
|
Принятие решения Коллегии Комиссии о распределении между государствами – членами ЕАЭС тарифных квот на рис, происходящий из Вьетнама (в соответствии с приложением 1 к Соглашению) |
Комиссия, государства – члены ЕАЭС |
ежегодно |
|
Принятие решения Коллегии Комиссии о распределении между государствами – членами ЕАЭС квот на беспошлинную поставку товаров в Социалистическую Республику Вьетнам (в соответствии с приложением 1 к Соглашению) |
Комиссия, государства – члены ЕАЭС |
ежегодно (при наделении Комиссии соответствующими полномочиями) |
|
Принятие порядка применения триггерного механизма (в соответствии со статьей 2.10 Соглашения) |
Комиссия, государства – члены ЕАЭС |
декабрь 2015 года |
|
Принятие порядка применения двусторонних защитных мер (в соответствии со статьей 3.4 Соглашения) |
Комиссия, государства-члены ЕАЭС |
декабрь 2015 года |
|
Принятие механизма временного приостановления преференциального режима ввоза (в соответствии со статьей 4.25 Соглашения) |
Комиссия, государства – члены ЕАЭС |
первое полугодие 2016 года |
|
Разработка и внедрение Электронной системы сертификации и верификации происхождения (в соответствии со статьей 4.29 Соглашения) |
государства – члены ЕАЭС |
в течение двух лет с даты вступления Соглашения в силу |
|
Разработка Совместного протокола с перечнем офшорных стран или территорий (в соответствии с пунктом 2 статьи 4.10 Соглашения) |
государства – члены ЕАЭС, Комиссия |
При необходимости |
|
Опубликование информации об уполномоченных и верифицирующих органах, сертификатах на сайте Союза |
Комиссия |
После принятия ВЕЭС решения о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения |
|
Направление в Комиссию перечней зарегистрированных географических указаний/наименований мест происхождения товаров в отношении товаров, произведенных на территориях государств – членов ЕАЭС (в соответствии с пунктом 6 статьи 9.8 Соглашения) |
государства – члены ЕАЭС |
После завершения государствами-членами ЕАЭС внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу |
|
Направление вьетнамской стороне перечней зарегистрированных географических указаний/наименований мест происхождения товаров в отношении товаров, произведенных на территориях государств – членов ЕАЭС |
Комиссия |
После принятия ВЕЭС решения о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения |
|
Принятие Порядка взаимодействия между государствами – членами Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссии по вопросам международных торговых споров с третьими сторонами (в целях реализации статьи 14.4 Соглашения) |
государства – члены ЕАЭС, Комиссия |
1 сентября 2015 года |
|
Подготовка аналитического доклада и предложений по пересмотру Соглашения в целях его совершенствования для достижения установленных Соглашением целей (в целях реализации статьи 15.4 Соглашения) |
Комиссия, государства – члены ЕАЭС |
Через 3 года после вступления Соглашения в силу и впоследствии через каждые 5 лет |
|
Осуществление ежегодного мониторинга хода реализации Соглашения и подготовка соответствующего доклада (в целях подготовки аналитического доклада в соответствии с пунктом 20 настоящего плана) |
Комиссия, государства – члены ЕАЭС |
ежегодно |
II . Белорусско-вьетнамские и российско-вьетнамские консультации по заключению межправсоглашений
|
|||
|
|
Исполнитель |
Срок |
|
Организация и проведение переговоров по двусторонним соглашениям по автопромсборке |
Республика Беларусь, Российская Федерация |
3-й квартал2015 года |
|
Выход на итоговые договоренности и подготовка соответствующих двусторонних соглашений |
Республика Беларусь, Российская Федерация |
3-й квартал 2015 года |
|
Подписание межправсоглашений о промышленной сборке автомобильной техники на территории Социалистической Республики Вьетнам |
Республика Беларусь, Российская Федерация |
в зависимости от сроков достижения договоренностей с вьетнамской стороной |
III . Консультации по вопросу доступа алкогольной продукции, происходящей с территорий
|
|||
|
Проведение неформальных консультаций с представителями Социалистической Республики Вьетнам |
Комиссия, государства – члены ЕАЭС |
сентябрь 2015 года |
|
Принятие необходимых решений Совета Комиссии и ВЕЭС об условиях преференциальной торговли с Социалистической Республикой Вьетнам |
Комиссия, государства – члены ЕАЭС |
в зависимости от сроков достижения договоренности с вьетнамской стороной |
|
Подготовка по итогам соответствующих переговоров и направление государствам – членам ЕАЭС проекта Протокола о внесении изменений в Соглашение в целях проведения внутригосударственных процедур, необходимых для его подписания |
Комиссия |
в зависимости от сроков достижения договоренности с вьетнамской стороной |
|
Проведение внутригосударственных процедур, необходимых для подписания Протокола о внесении изменений в Соглашение |
государства – члены ЕАЭС |
в зависимости от сроков достижения договоренности с вьетнамской стороной |
|
Подписание Протокола о внесении изменений в Соглашение |
Комиссия, государства – члены ЕАЭС |
в зависимости от сроков достижения договоренности с вьетнамской стороной |
|
Проведение внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Протокола в силу |
государства – члены ЕАЭС |
в зависимости от сроков достижения договоренности с вьетнамской стороной |
IV . Мероприятия для деловых кругов
|
|||
|
|
Исполнитель |
Срок |
|
Подготовка информационной брошюры по доступу на рынок Вьетнама для компаний государств – членов ЕАЭС |
Комиссия |
сентябрь 2015 года |
|
Организация и проведение бизнес-форума с участием компаний Вьетнама и государств – членов ЕАЭС на территории Вьетнама |
Комиссия, государства – члены ЕАЭС |
октябрь-ноябрь 2015 года |
|
Организация и проведение бизнес-форума с участием компаний СРВ и государств – членов ЕАЭС на территории ЕАЭС |
Комиссия, государства – члены ЕАЭС |
2016 год |
|
Подготовка и утверждение государствами – членами ЕАЭС планов мероприятий по содействию экспорту и установлению бизнес контактов в целях эффективного использования преференциального торгового режима, установленного Соглашением |
государства – члены ЕАЭС |
при необходимости |