В соответствии с пунктами 3, 4 и 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:
Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией(г.Москва) Решение коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 года № 125
1. Утвердить прилагаемое Положение об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией.
2. Государствам – членам Евразийского экономического союза обеспечить закрепление в своем законодательстве возможности обмена электронными документами между используемыми государствами-членами системами электронного документооборота при взаимодействии органов государственной власти государств-членов между собой и с Евразийской экономической комиссией с использованием интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза.
3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.
Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии В.Христенко
УТВЕРЖДЕНО распоряжением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 года № 125
ПОЛОЖЕНИЕ об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией
I. Общие положения
1. Настоящее Положение устанавливает порядок обмена электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза (далее соответственно – государства-члены, Союз) между собой и с Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия) в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли и создаваемой на основе расширения ее функциональных возможностей интегрированной информационной системе Союза (далее – интегрированная система) в целях обеспечения обмена юридически значимыми электронными документами в рамках интегрированной системы, а также определяет состав участников обмена электронными документами, общие требования к электронным документам, требования к подписанию электронного документа электронной цифровой подписью (электронной подписью) и ответственность участников обмена электронными документами.
2. Понятия, используемые в настоящем Положении, означают следующее:
«XML» – рекомендованный Консорциумом Всемирной паутины (W3C) расширяемый язык разметки;
«XML-документ» – совокупность данных, соответствующая требованиям XML;
«каноникализация XML» – процесс преобразования
XML-документов в каноническую форму XML;
«квитанция доверенной третьей стороны» – электронный документ, формируемый доверенной третьей стороной и подписанный электронной цифровой подписью (электронной подписью) доверенной третьей стороны, служащий для подтверждения результата проверки подлинности электронного документа и электронной цифровой подписи (электронной подписи) в электронном документе;
«криптографический стандарт» – совокупность технических спецификаций, устанавливающих правила формирования и проверки электронных цифровых подписей (электронных подписей);
«отправитель» – участник обмена электронными документами, который направляет или от имени которого направляется электронный документ;
«получатель» – участник обмена электронными документами, которому отправлен электронный документ;
«сегмент отправителя», «сегмент получателя» – национальный сегмент государства-члена или интеграционный сегмент Комиссии, информационные системы которых используются для отправки (приема) электронных документов отправителем (получателем);
Полная версия