• Мое избранное
Конвенция между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал

Отправить по почте

Toggle Dropdown
  • Комментировать
  • Поставить закладку
  • Оставить заметку
  • Информация new
  • Редакции абзаца

Конвенция между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал

Конвенция ратифицирована Законом РК от 26.06.1996 г. № 14-1
Смотрите. Взаимное соглашение компетентных органов
Меморандум взаимопонимания в отношении некоторых положений Конвенции между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки об избежании двойного налогообложения и предотвращения уклонения от налогов на доходы и капитал, подписанной в Алматы 24.10.93 г 
Правительство Республики Казахстан и Правительство Соединенных Штатов Америки, подтверждая желание развивать и укреплять экономическое, научное, техническое и культурное сотрудничество между обоими Государствами и желая заключить Конвенцию по избежанию двойного налогообложения и предотвращению уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал, договорились о следующем: 
Статья 1 
Общая сфера применения Конвенция 
1. Настоящая Конвенция применяется к лицам, которые являются резидентами в одном или в обоих Договаривающихся Государствах, и к другим лицам, если это специально предусматривается Конвенцией. 
2. Конвенция не ограничивает никаким образом любые исключения, освобождения, вычеты, зачеты или другие налоговые льготы предоставляемые в настоящее время или в последующем: 
а) законами каждого из Договаривающихся Государств; или 
b) любым другим соглашением между Договаривающимися Государствами. 
3. Несмотря на любые положения Конвенции, за исключением пункта 4, настоящей Статьи любой из Договаривающихся Государств может облагать налогом, в соответствии со своим национальным законодательством, резидентов, (как они определены в Статье 4 (Резидентство), а также граждан или бывших граждан этого Государства. 
4. Несмотря на положения пункта 3 каждое Договаривающееся Государство будет предоставлять следующие льготы: 
а) предусмотренные пунктом 2 Статьи 7 (Ассоциированные предприятия), пунктом 5 Статьи 18 (Пенсии и т.д.), а также Статьями 23 (Устранение двойного налогообложения), 24 (Недискриминация) и 25 (Процедура взаимного согласования); и 
b) предусмотренные Статьями 17 (Государственная служба), 19 (Студенты, практиканты и исследователи) и 27 (Дипломатические агенты и консульские служащие) для лиц, не являющихся гражданами этого Государства или, в случае США не имеющими соответствующего иммиграционного статуса. 
Cтатья 2 
Налоги, на которые распространяется Конвенция 
1. Налоги, на которые распространяется настоящая Конвенция: 
а) в Республике Казахстан: налоги на прибыль и доходы, предусмотренные Законами "О налогах с предприятий, объединений и организаций" и "О подоходном налоге с граждан Республики Казахстан, иностранных граждан и лиц без гражданства" (далее - именуемые как "Казахстанский налог"); 
b) в Соединенных Штатах Америки: федеральные подоходные налоги, взимаемые в соответствии с Кодексом Внутренних Доходов за исключением налога на накопленную прибыль, налога с личных холдинговых компаний и налогов на социальное страхование, (далее - именуемые как налог Соединенных Штатов). 
2. Настоящая Конвенция применяется также к любым по существу аналогичным налогам, которые будут взиматься после даты подписания Конвенции в дополнение к существующим налогам, или вместо них, включая налоги, по существу аналогичные тем, которые в настоящее время установлены одним Договаривающимся Государством, но не установлены другим Договаривающимся Государством, и которые в последующем будут введены другим Государством. Компетентные органы Договаривающихся Государств уведомят друг друга о любых существенных изменениях в их налоговых законах и о любых официальных опубликованных материалах, касающихся применения Конвенции, включая пояснения, инструкции, правила или судебные решения. 
3. Конвенция применяется также к любому налогу на капитал, предусмотренному в подпункте g) пункта 1 Статьи 3 (Общие определения), который установлен любым из Договаривающихся Государств в день подписания Конвенции или позднее, но только если такой налог на капитал предусмотрен федеральным или республиканским законодательством. 
Статья 3 
Общие определения 
1. Для целей настоящей Конвенции, если из контекста не вытекает иное: 
а) термин "Договаривающееся Государство" означает Республику Казахстан (Казахстан) или Соединенные Штаты Америки (Соединенные Штаты) в зависимости от контекста; 
b) термин "Казахстан" означает Республику Казахстан. При использовании в географическом смысле термин "Казахстан" включает территориальное море, а также исключительную экономическую зону и континентальный шельф, в которых Казахстан может для определенных целей осуществлять суверенные права и юрисдикцию в соответствии с международным правом и в которых применяется законы, относящиеся к налогу Республики Казахстан; 
с) термин "Соединенные Штаты" означает Соединенные Штаты Америки, но не включает Пуэрто Рико, Вирджинские острова, Гуам, или любое другое владение или территорию Соединенных Штатов. При использовании в географическом смысле термин "Соединенные Штаты" включает территориальное море, а также исключительную экономическую зону и континентальный шельф, в которых Соединенные Штаты могут для определенных целей осуществлять суверенные права и юрисдикцию в соответствии с международным правом и в которых применяются законы, относящиеся к налогу Соединенных Штатов; 
d) термин "лицо" означает физическое лицо, фонд, доверительный фонд, партнерство, компанию и любое другое объединение лиц; 
е) термин "компания" означает любое образование, рассматриваемое как корпоративное объединение для целей налогообложения. Применительно к Казахстану термин "компания" означает акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью, или любое другое юридическое лицо или другую организацию, которая подлежит обложению налогом на прибыль; 
f) термин "международная перевозка" означает любую перевозку морским или воздушным судном, кроме случаев, когда такая перевозка осуществляется исключительно между пунктами в другом Договаривающемся Государстве; 
g) для целей Статьи 22 (Капитал) термин "капитал" означает движимое и недвижимое имущество и включает (но не ограничивается ими) наличные денежные средства, акции или другие документы, подтверждающие имущественные права, векселя, облигации или другие долговые обязательства, а также патенты, товарные знаки, авторские права или другие подобные права или имущество; 
h) термин "компетентный орган" означает: 
i) в Казахстане: Министра финансов или его уполномоченного представителя; 
ii) в Соединенных Штатах: Министра финансов или его уполномоченного представителя. 
2. При применении настоящей Конвенции Договаривающимся Государством любой неопределенный в нем термин будет, если из контекста не вытекает иное, или компетентные органы не придут к общему мнению в соответствии с процедурой, предусмотренной Статьей 25 (Процедура взаимного согласования), иметь то значение, которое он имеет по законодательству этого Государства, касающегося налогов, на которые распространяется Конвенция. 
Статья 4 
Резидентство 
1. Для целей настоящей Конвенции термин "резидент Договаривающего Государства" означает любое лицо, которое, по законодательству этого Государства, подлежит в нем налогообложению на основе своего местожительства, резидентства, гражданства, места управления, места регистрации в качестве юридического лица или любого другого критерия аналогичного характера: 
а) однако, этот термин не включает любое лицо, которое подлежит налогообложению в этом Государстве только в отношении доходов из источников в этом Государстве или находящегося там капитала; 
b) в случае, если доход получается партнерством, доверительным фондом или фондом, резидентство определяется в соответствии с резидентством лица, подлежащего налогообложению в отношении такого дохода. 
2. Если в соответствии с положениями пункта 1 физическое лицо является резидентом обоих Договаривающихся Государств, его статус определяется следующим образом: 
а) оно считается резидентом того Государства, в котором оно располагает принадлежащим ему постоянным жилищем; если оно располагает принадлежащим ему постоянным жилищем в обоих Государствах, оно считается резидентом того Государства, в котором оно имеет наиболее тесные личные и экономические связи (центр жизненных интересов); 
b) если Государство, в котором оно имеет центр жизненных интересов, не может быть определено, или если оно не располагает принадлежащим ему постоянным жилищем ни в одном из Государств, оно считается резидентом Государства, в котором оно обычно проживает; 
с) если оно обычно проживает в обоих Государствах, или если оно обычно не проживает ни в одном из них, оно считается резидентом того Государства, гражданином которого оно является; 
d) если каждое Государство рассматривает его в качестве своего гражданина, или если оно не является гражданином ни одного из них, компетентные органы Договаривающихся Государств решат вопрос по взаимному согласию. 
3. Если по причине положений пункта 1 компания является резидентом обоих Договаривающихся Государств, компетентные органы Договаривающихся Государств будут стремиться к решению вопроса по взаимному согласию, но, если компетентные органы не смогут достичь согласия, компания не будет считаться резидентом ни в одном из Договаривающихся Государств для целей получения льгот в соответствии с настоящей Конвенцией. 
4. Если по причине положений пункта 1 лицо, иное чем физическое лицо или компания, является резидентом обоих Договаривающихся Государств, решат вопрос по взаимному согласию и определят порядок применения Конвенции к таким лицам. 
Статья 5 
Постоянное представительство 
1. Для целей настоящей Конвенции термин "постоянное представительство" означает постоянное место деятельности, через которое резидент одного из Договаривающихся Государств, являющийся или не являющийся юридическим лицом, осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве. 
2. Термин "постоянное представительство", в частности, включает: 
а) место управления;